野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

申請(qǐng)老撾旅游簽證材料及翻譯

日期:2018-10-14 10:09:40 / 人氣: / 來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載侵權(quán)刪

       隨著社會(huì)經(jīng)濟(jì)水平的提高,大家對(duì)自己的生活水準(zhǔn)也有了更高的追求,部分人甚至選擇出國(guó)觀光旅游。這樣的話,就需要辦理旅游簽證。以老撾為例,申請(qǐng)旅游簽證應(yīng)該準(zhǔn)備哪些申請(qǐng)材料呢?又有哪些資料需要翻譯呢?

       譯聲翻譯公司專(zhuān)為公司、政府、學(xué)校和個(gè)人提供一站式文件翻譯服務(wù)和解決方案,精通50+類(lèi)型的文件翻譯,如合同翻譯、招投標(biāo)文件翻譯、商務(wù)文件翻譯、說(shuō)明書(shū)翻譯、專(zhuān)利翻譯論文翻譯等各類(lèi)不同排版的word文件和pdf文件翻譯,為您提供各種有效的。接下來(lái)譯聲翻譯為您詳細(xì)解讀申請(qǐng)簽證的資料準(zhǔn)備及翻譯須知!

老撾旅游簽證需準(zhǔn)備哪些材料?

老撾旅游簽證辦理所需材料如下:

1、護(hù)照

a.有效期在6個(gè)月以上的因私護(hù)照.

b.請(qǐng)?jiān)谧o(hù)照最后一頁(yè)簽名(中文姓名).

c.持換發(fā)護(hù)照者,需同時(shí)提供所有舊護(hù)照原件.

2、照片

a.2寸白底彩色近照3張.

b.照片尺寸要求35×45mm.

c.請(qǐng)?jiān)谡掌趁嬗勉U筆寫(xiě)上自己的姓名.

3、身份證原件、復(fù)印件及翻譯件

a.如是舊身份證請(qǐng)用A4紙復(fù)印2份.

b.如是新?lián)Q發(fā)的身份證請(qǐng)用A4紙復(fù)印正反兩面各2份.

4、簽證申請(qǐng)表1份(注:須用英文填寫(xiě))

5、戶(hù)口本復(fù)印件及翻譯件(如有兒童同行)

老撾旅游簽證需準(zhǔn)備哪些材料?

注:【所有中文文件的證明材料必須附有英語(yǔ)證件翻譯件,并加蓋翻譯專(zhuān)用章方可有效,個(gè)人翻譯之后不能生效,必須由專(zhuān)業(yè)的翻譯公司來(lái)翻譯。具體的簽證材料翻譯可以找譯聲翻譯公司,譯聲翻譯公司是一家經(jīng)國(guó)家工商局批準(zhǔn)登記注冊(cè)的專(zhuān)業(yè)涉外證件翻譯公司,我公司翻譯蓋章經(jīng)公安局特批中英文“翻譯專(zhuān)用章”,公司匯聚了78種語(yǔ)言筆譯和26種語(yǔ)言口譯英才,為您提供各類(lèi)證件及證明翻譯服務(wù),快速準(zhǔn)確、低廉,符合國(guó)際通行的標(biāo)準(zhǔn)。】

旅游簽證材料翻譯相關(guān)閱讀Relate

媒體報(bào)道相關(guān)問(wèn)答
問(wèn):你們翻譯公司做過(guò)電子翻譯沒(méi)有?
答:電子翻譯是我們的主要優(yōu)勢(shì)翻譯領(lǐng)域,電子行業(yè)客戶(hù)是我們最大的客戶(hù)群,我們精通電子行業(yè)細(xì)分的多個(gè)領(lǐng)域。
問(wèn):修改或潤(rùn)色己翻譯過(guò)的文章,完成后能達(dá)到什么水平呢?
答:語(yǔ)言語(yǔ)法問(wèn)題都避免了,行文、用詞都將更加專(zhuān)業(yè)。
問(wèn):我想要翻譯一篇文章,請(qǐng)問(wèn)是怎么收費(fèi)的?
答:資料翻譯報(bào)價(jià)是根據(jù)稿件總字?jǐn)?shù)、專(zhuān)業(yè)性程度、翻譯領(lǐng)域、交稿時(shí)間綜合考慮來(lái)確定的。一般來(lái)說(shuō),中譯英費(fèi)用160元/千字,英譯中150元/千字,都是基于漢字統(tǒng)計(jì)“字符數(shù)(不計(jì)空格)”數(shù)值計(jì)算。您可以參看我們的翻譯報(bào)價(jià)。
問(wèn):如何保證譯稿的準(zhǔn)確性?
答:選用專(zhuān)業(yè)化的高素質(zhì)翻譯人員,依賴(lài)完整嚴(yán)格的質(zhì)量保證體系,執(zhí)行科學(xué)、規(guī)范的工作流程;此外,我們不主張和客戶(hù)之間沒(méi)有溝通的翻譯過(guò)程,為了保證最佳的翻譯質(zhì)量,客戶(hù)應(yīng)盡量提供您已在沿用的文稿中涉及到的詞匯或本行業(yè)相關(guān)術(shù)語(yǔ)的譯法。
問(wèn):你們的翻譯服務(wù)流程是怎樣的?
答:客戶(hù)稿件→通過(guò)QQ、MSN、電子郵件、傳真、郵寄傳送稿件→我司進(jìn)行稿件難度、價(jià)格評(píng)估并報(bào)價(jià)→簽署合同、并付款→啟動(dòng)翻譯項(xiàng)目→交稿。
問(wèn):可否按客戶(hù)特定要求來(lái)進(jìn)行排版?
答:我們的翻譯稿件提供免費(fèi)的基本的排版,可保證譯文版式整潔,字體統(tǒng)一。根據(jù)特定格式要求排版費(fèi)用另計(jì)。
問(wèn):需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
答:我們公司采取專(zhuān)屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶(hù)配備專(zhuān)屬客服經(jīng)理,一對(duì)一溝通具體項(xiàng)目的翻譯需求,實(shí)時(shí)響應(yīng)與溝通,節(jié)假日不休。
問(wèn):怎樣評(píng)估需要修改的文章和收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)?
答:我們的專(zhuān)家翻譯組將評(píng)估客戶(hù)提供(已翻譯過(guò)的)原稿件翻譯質(zhì)量水平,通常翻譯修改程度取決于您的文章現(xiàn)有的總體質(zhì)量和投稿標(biāo)準(zhǔn)要求的質(zhì)量之差。文章修改的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)一般設(shè)定在翻譯同等水平文章收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)的50%--80%的范圍以?xún)?nèi)。
問(wèn):對(duì)文章翻譯質(zhì)量要求不高,翻譯費(fèi)用可否降低?
答:不可以,因?yàn)闊o(wú)論您對(duì)文章翻譯的質(zhì)量要求如何,我們都會(huì)按照標(biāo)準(zhǔn)的翻譯質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)嚴(yán)格翻譯,這是我們的原則,因此翻譯費(fèi)用不會(huì)因?yàn)槟鷮?duì)質(zhì)量的要求降低而減少。
問(wèn):質(zhì)量保證措施是怎樣的?
答:我們對(duì)承接的翻譯項(xiàng)目都會(huì)認(rèn)真負(fù)責(zé)、全力以赴的做好,但即使是這樣,我們也知道不可能百分之百避免錯(cuò)誤的發(fā)生,翻譯行業(yè)的通常容錯(cuò)率為0.3%,只要客戶(hù)對(duì)稿件質(zhì)量不滿意,我們會(huì)負(fù)責(zé)稿件的后續(xù)修改,直到客戶(hù)滿意為止,不過(guò)通常這種情況很少出現(xiàn)。
本站部分內(nèi)容和圖片來(lái)源于網(wǎng)絡(luò)用戶(hù)和讀者投稿,不確定投稿用戶(hù)享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)聯(lián)系:187348839@qq.com,及時(shí)刪除。
Go To Top 回頂部
  • 掃一掃,微信在線