野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

專業(yè)阿拉伯語(yǔ)翻譯_阿拉伯語(yǔ)翻譯價(jià)格_阿拉伯語(yǔ)翻譯公司

日期:2018-10-06 11:24:14 / 人氣: / 發(fā)布者:譯聲翻譯公司 / 來源:網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載侵權(quán)刪

      阿拉伯語(yǔ)即阿拉伯民族的語(yǔ)言,屬于閃含語(yǔ)系閃語(yǔ)族,主要通行于中東和北非地區(qū),為下列二十二國(guó)的語(yǔ)言:沙特阿拉伯、也門、阿聯(lián)酋、阿曼、科威特、巴林、卡塔爾、伊拉克、敘利亞、約旦、黎巴嫩、巴勒斯坦、埃及、蘇丹、利比亞、突尼斯、索馬里、吉布提、毛里塔尼亞、科摩羅、阿爾及利亞和摩洛哥。以阿拉伯語(yǔ)作為母語(yǔ)的人數(shù)超過二億一千萬(wàn)人;同時(shí)阿拉伯語(yǔ)為全世界穆斯林的宗教語(yǔ)言,伊斯蘭教經(jīng)典《古蘭經(jīng)》就是用阿拉伯語(yǔ)書寫與傳播的。阿拉伯語(yǔ)翻譯市場(chǎng)空間非常大。

專業(yè)阿拉伯語(yǔ)翻譯_阿拉伯語(yǔ)翻譯價(jià)格_阿拉伯語(yǔ)翻譯公司

阿拉伯語(yǔ)翻譯價(jià)格 

以下阿拉伯語(yǔ)翻譯報(bào)價(jià)僅供參考,如需精準(zhǔn)報(bào)價(jià),請(qǐng)點(diǎn)擊聯(lián)系我們;價(jià)格會(huì)讓你意想不到的優(yōu)惠。

普譯報(bào)價(jià)(參考型)

翻譯語(yǔ)種

優(yōu)惠價(jià)格(RMB/千字)

阿拉伯語(yǔ)譯中

150~480/千字

譯聲阿拉伯語(yǔ)

200~580/千字

譯聲阿拉伯語(yǔ)+外校

300~650/千字

完成期限

[普通翻譯]:一般的譯員翻譯速度為3000-5000字/天,1萬(wàn)字2天、每加多1萬(wàn)字增加1天的簡(jiǎn)易方式。大型項(xiàng)目也可依據(jù)專業(yè)性程度按每天3~5萬(wàn)字估算。

[加急翻譯]:如果客戶需要做加急翻譯,具體所需翻譯時(shí)間可以來電商定。

注:譯文一般由國(guó)內(nèi)外譯員翻譯,國(guó)內(nèi)有5年翻譯經(jīng)驗(yàn)的譯員,符合專業(yè)要求,譯文忠實(shí)原文,通順流暢,用詞準(zhǔn)確。


阿拉伯語(yǔ)翻譯注意事項(xiàng)

1、字?jǐn)?shù)以中文字符計(jì)算,不足500字文件需要先付款到賬再提交翻譯件,若字?jǐn)?shù)以外文單詞為單位則以上價(jià)格需乘以系數(shù)1.8;

2、提供WORD、EXCEL、PDF等格式的電子文件。制圖費(fèi)、制表費(fèi)另計(jì);

3、以估計(jì)字?jǐn)?shù)的百分之五十收取訂金;

4、老客戶字?jǐn)?shù)可優(yōu)惠累計(jì)計(jì)算;

5、付款后的客戶如果原文有少許改動(dòng),可以提供免費(fèi)的相應(yīng)譯文修改。

 

阿拉伯語(yǔ)翻譯內(nèi)容

1、涉外證件翻譯:阿拉伯簽證翻譯、阿拉伯護(hù)照翻譯、阿拉伯駕照翻譯、阿拉伯戶口本翻譯、阿拉伯結(jié)婚證翻譯、阿拉伯房產(chǎn)證翻譯、阿拉伯留學(xué)翻譯、阿拉伯留學(xué)生學(xué)歷認(rèn)證翻譯、阿拉伯語(yǔ)信用證翻譯。

 

2、精品筆譯:阿拉伯語(yǔ)合同翻譯、阿拉伯語(yǔ)專利翻譯、阿拉伯語(yǔ)字幕翻譯、阿拉伯語(yǔ)網(wǎng)站翻譯、阿拉伯語(yǔ)論文翻譯、阿拉伯外貿(mào)翻譯、阿拉伯語(yǔ)標(biāo)書翻譯、阿拉伯語(yǔ)說明書翻譯、阿拉伯語(yǔ)圖紙翻譯、阿拉伯企業(yè)簡(jiǎn)介翻譯。
 

3、現(xiàn)場(chǎng)口譯:阿拉伯語(yǔ)口譯、阿拉伯語(yǔ)交替?zhèn)髯g、阿拉伯語(yǔ)會(huì)議口譯、阿拉伯語(yǔ)商務(wù)口譯、阿拉伯語(yǔ)陪同翻譯、阿拉伯語(yǔ)展會(huì)翻譯、阿拉伯語(yǔ)同聲傳譯、阿拉伯旅游翻譯.

阿拉伯語(yǔ)翻譯價(jià)格,專業(yè)阿拉伯語(yǔ)翻譯,阿拉伯語(yǔ)翻譯公司相關(guān)閱讀Relate

  • 選擇合適自己的阿拉伯語(yǔ)翻譯機(jī)構(gòu)
  • 阿拉伯語(yǔ)翻譯方法
  • 維吾爾語(yǔ)和阿拉伯語(yǔ)一樣嗎?
  • 翻譯語(yǔ)種相關(guān)問答
    問:為什么百度上面的翻譯公司報(bào)價(jià)很低?
    答:百度里面的翻譯公司好多無(wú)實(shí)體辦公室、無(wú)營(yíng)業(yè)執(zhí)照、無(wú)翻譯人員、無(wú)本經(jīng)營(yíng),以低價(jià)吸引客戶。
    問:請(qǐng)問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語(yǔ)言翻譯成目標(biāo)語(yǔ)言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語(yǔ)言能夠互通有無(wú), 每天都有數(shù)以億計(jì)的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國(guó)經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展的重任, 是各國(guó)各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問:你們翻譯哪些語(yǔ)種?
    答:我們主要致力于亞洲和歐洲語(yǔ)種的翻譯服務(wù),其中包括英語(yǔ)和中文到日文、韓語(yǔ)、德語(yǔ)、法語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、意大利語(yǔ)、俄語(yǔ)等語(yǔ)種的互譯。
    問:是否可以請(qǐng)高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對(duì)不能,風(fēng)險(xiǎn)自負(fù)。許多公司在尋找譯者時(shí),首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)?;虼髮W(xué)的外語(yǔ)院系。有時(shí),這種做法對(duì)于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對(duì)于正式的公司宣傳材料、手冊(cè)或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險(xiǎn)極大。外語(yǔ)教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,但風(fēng)險(xiǎn)更高,因?yàn)樗麄兒翢o(wú)實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),翻譯出來的文件基本無(wú)法使用。
    問:翻譯服務(wù)為何要收定金
    答:一般企業(yè)之間初次合作都是需要先支付定金,不僅僅是翻譯行業(yè)。每個(gè)客戶翻譯的文件資料都是獨(dú)一無(wú)二的,試想翻譯公司給A客戶翻譯好的一份合同我們還能賣給B客戶嗎,這是不大可能的,所以如果在翻譯過程中取消訂單會(huì)給翻譯公司帶來很大的損失。合同定金這些也可以體現(xiàn)一家公司管理的嚴(yán)謹(jǐn)和正規(guī)。特殊情況下也可以要求業(yè)務(wù)員向公司申請(qǐng)不收取預(yù)付款,不過為了我們這邊能安安心心地?zé)o后顧之憂的做好您的文件,還是盡量按正規(guī)流程來走吧。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對(duì)翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個(gè)方面: 首先,我們的收費(fèi)都是根據(jù)國(guó)家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費(fèi)用,對(duì)待收費(fèi)我們都是統(tǒng)一對(duì)待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費(fèi)的。 另外,純數(shù)字字母需要核對(duì)、錄入,比翻譯一個(gè)詞語(yǔ)更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢?duì)、錄入才能實(shí)現(xiàn)的,這將會(huì)花費(fèi)更多的時(shí)間,所以我們會(huì)把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。 但是有一種情況除外,如審計(jì)報(bào)告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計(jì)算在內(nèi)。
    問:一名譯者一小時(shí)能翻譯幾頁(yè)稿子?
    答:在選擇翻譯服務(wù)提供商的時(shí)候,請(qǐng)先想一想您在開發(fā)國(guó)際市場(chǎng)的產(chǎn)品和服務(wù)方面投入的費(fèi)用。如果您覺得難以承受聘請(qǐng)專業(yè)翻譯服務(wù)的費(fèi)用,這說明您可能還未做好進(jìn)軍國(guó)際市場(chǎng)的準(zhǔn)備。
    問:您期望他或她花多少時(shí)間來用心翻譯貴公司產(chǎn)品和服務(wù)的宣傳材料?
    答:翻譯公司提供的增值服務(wù),例如:譯者選拔、項(xiàng)目管理、質(zhì)量控制、文件轉(zhuǎn)換、多語(yǔ)種項(xiàng)目演示的標(biāo)準(zhǔn)化等也會(huì)產(chǎn)生費(fèi)用,但是卻可以節(jié)省您大量的時(shí)間。
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?
    答:對(duì)于不足一千字的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計(jì)算。 2)對(duì)于身份證、戶口本、駕駛證、營(yíng)業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁(yè)計(jì)費(fèi)。 提供一個(gè)網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出報(bào)價(jià)嗎? 對(duì)于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺(tái)將整個(gè)網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報(bào)價(jià)。同時(shí),只要您提供原始網(wǎng)頁(yè)文件,我們會(huì)提供給您格式與原網(wǎng)頁(yè)完全一致的目標(biāo)語(yǔ)言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時(shí)間。
    問:如何保證翻譯質(zhì)量?
    答:譯聲翻譯公司的創(chuàng)始人來自于全球一流的本地化公司,他本身就是一名具有豐富翻譯經(jīng)驗(yàn)的資深科技翻譯,深諳翻譯質(zhì)量管理之道。10年來,我們始終將翻譯品質(zhì)放在首要位置。我們以嚴(yán)苛的標(biāo)準(zhǔn)選拔優(yōu)質(zhì)譯員,譯員定期考核,優(yōu)勝劣汰;每個(gè)譯員一般只專注于一個(gè)自己最擅長(zhǎng)專業(yè)領(lǐng)域的翻譯;采取客戶經(jīng)理、譯員、項(xiàng)目經(jīng)理、審校、質(zhì)控責(zé)任制;我們承諾無(wú)限期免費(fèi)修改,只要是我們的質(zhì)量問題,我們會(huì)負(fù)責(zé)到底,直至您滿意為止。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)聯(lián)系:187348839@qq.com,及時(shí)刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線