哪里有專業(yè)德語同聲傳譯公司
日期:2017-10-08 09:32:17 / 人氣: / 發(fā)布者:譯聲翻譯公司 / 來源:網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載侵權(quán)刪
隨著中國改革開放的發(fā)展,中國與德國間的政治、經(jīng)貿(mào)、科技和文化交流逐漸擴(kuò)大,相應(yīng)的對(duì)德語同聲傳譯的需求也有普遍向更高的層次發(fā)展。譯聲是一家知名的德語同聲傳譯公司,致力于打造德語同聲傳譯行業(yè)第一品牌,憑借其多年來的德語同聲傳譯經(jīng)驗(yàn),專業(yè)為企業(yè)和個(gè)人提供各領(lǐng)域德語同聲傳譯服務(wù)。
譯聲翻譯公司的德語翻譯在國內(nèi)處于領(lǐng)先水平,為各個(gè)領(lǐng)域提供專業(yè)的德語翻譯服務(wù)。公司擁有專業(yè)德語翻譯團(tuán)隊(duì),能夠快速而又高效地完成德語翻譯項(xiàng)目,譯聲翻譯公司擅長(zhǎng)金融、IT、法律、財(cái)務(wù)、電力、電信、電子、通信、文學(xué)、科技、機(jī)械、冶金、天然氣、商業(yè)、汽車、外貿(mào)、物流、船務(wù)、傳媒、出版、生物、新聞、制造業(yè)等領(lǐng)域的德語翻譯,在商務(wù)旅游、外貿(mào)德語翻譯、訪問翻譯、陪同德語翻譯方面也有非常大的優(yōu)勢(shì)。我們的口譯人員口齒伶俐、思路敏捷、言辭達(dá)意,可以出色地完成每一次商務(wù)會(huì)晤、交流與談判。
譯聲德語同聲傳譯的優(yōu)勢(shì):
最頂尖的譯員:譯員需具有5年以上從業(yè)經(jīng)驗(yàn)并且通過譯聲的會(huì)議口譯模擬現(xiàn)場(chǎng)測(cè)試后方被啟用。公司有歐盟歐洲委員會(huì)會(huì)議翻譯聯(lián)合服務(wù)處總部認(rèn)證譯員、國際會(huì)議口譯協(xié)會(huì)會(huì)員、以及國內(nèi)最頂尖的一線譯員。
最先進(jìn)的設(shè)備:我們擁有目前世界上最先進(jìn)的博世二代同傳設(shè)備,信號(hào)清晰,性能穩(wěn)定,絕對(duì)是大型國際會(huì)議的首選;同時(shí)我們還有多種視頻設(shè)備,如投影儀、投影幕、LED大屏幕、線陣拼接技術(shù)等;各種規(guī)格音響燈光,以及即席發(fā)言系統(tǒng)。為您的會(huì)議提供全套智能解決方案。
最完善的服務(wù):我們?yōu)槊總€(gè)客戶指定唯一的項(xiàng)目秘書,負(fù)責(zé)全面溝通和協(xié)調(diào)工作,并可到各個(gè)城市和國家為客戶進(jìn)行會(huì)議的現(xiàn)場(chǎng)協(xié)調(diào)。 根據(jù)客戶需要,我們還可以提供速記、禮儀、印刷服務(wù)、禮品預(yù)訂以及客戶可能需要的其他服務(wù)。為客戶解除后顧之憂。
同時(shí),譯聲翻譯公司也提供同傳翻譯設(shè)備租賃等視聽設(shè)備服務(wù),盡大努力滿足客戶多樣化的要求。通過專業(yè)的同聲傳譯和同聲傳譯設(shè)備租賃服務(wù),譯聲翻譯已經(jīng)成為了國內(nèi)優(yōu)秀的會(huì)議服務(wù)專家,并為包括美國、歐洲和日本在內(nèi)的國內(nèi)外客戶的國際會(huì)議提供了全面完善的會(huì)議翻譯和同聲傳譯設(shè)備出租服務(wù)。
譯聲翻譯公司擁有各行各業(yè)的筆譯、口譯人才,對(duì)于一些高新區(qū)及工業(yè)園區(qū)的陪同、展會(huì)德語翻譯、與外商談判、重大會(huì)議德語翻譯等我們有豐富的經(jīng)驗(yàn)與十足的把握。我們有信心面對(duì)未來的每一次挑戰(zhàn) ,無論您的稿件專業(yè)要求多高,時(shí)間限制多緊,譯聲翻譯公司的德語同聲傳譯翻譯團(tuán)隊(duì)都會(huì)竭盡所能為您服務(wù)。
德語,同聲傳譯相關(guān)閱讀Relate
最新文章 Recent
- 商務(wù)英語英譯漢翻譯技巧 09-03
- 機(jī)械制造翻譯的教學(xué)改革 機(jī)械制造 09-03
- 合同翻譯要做好哪些細(xì)節(jié) 09-03
- 病例報(bào)告翻譯需要注意內(nèi)容 專業(yè)生 09-03
- 優(yōu)秀西班牙語翻譯公司應(yīng)該怎樣去 09-03
- 教育領(lǐng)域翻譯注意事項(xiàng)要求 09-03
- 選擇上海翻譯公司優(yōu)質(zhì)的商務(wù)翻譯 09-03
- 嵌入式開發(fā)常見英文單詞及縮寫 09-03
- 出國留學(xué)怎么翻譯成績(jī)單? 09-03
- 標(biāo)書翻譯需要注意哪些方面呢? 09-03
熱點(diǎn)文章 Recent
- 翻譯的語義策略精要——語義變通 08-10
- 脈管系統(tǒng)詞匯英漢對(duì)照 08-12
- Not half bad是“好”還是“不好”嗎 08-11
- 土木工程專業(yè)外語詞匯(1) 08-11
- 皮革行業(yè)英語詞匯集 08-16
- 漢譯英的合并譯法 08-23
- 水泥專業(yè)詞匯英語翻譯 08-11
- 常用服裝英語詞匯I 08-13
- 服裝英語實(shí)用技能培訓(xùn)-實(shí)用語句 08-17
- 平版印刷術(shù)語英語翻譯 08-24