jlzzjlzz全部女高潮,国产老熟女老女人老人,日本无码潮喷A片无码高,国产成人啪精品视频网站午夜

去加拿大留學(xué)私校怎么選擇

日期:2020-11-16 10:34:08 / 人氣: / 來源:網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載侵權(quán)刪

  近年來加拿大在留學(xué)上的優(yōu)勢變得更加明顯,所以很多中國學(xué)生也都紛紛申請了加拿大的就讀。而加拿大的學(xué)校中比較多的是私立學(xué)校,那學(xué)生該怎么選?看看這些私校的情況吧。

  要知道怎么選,首先要確定自己為什么會考慮讀私校。大部分的原因是加拿大的這些私校一個(gè)班級的學(xué)生不多,這樣的小班教學(xué)明顯會更好。其次是因?yàn)檫@些私校往往都開設(shè)有自己的特色課程,或者是優(yōu)勢項(xiàng)目這些,像是IB 、AP等等這些課程,分別對應(yīng)各種類型的學(xué)生在求學(xué)上的需求。另外讀私校的話只會考大學(xué)也更好,在加拿大這里其實(shí)各個(gè)省區(qū)對于本省的學(xué)校都是有招生傾斜的情況,而且對于本省的學(xué)生也一般都會提供學(xué)費(fèi)減免等等的。

  在加拿大這里的私校,一般都是有男校女校等等這些分別。如果是看寄宿情況的,會分為來走讀類和寄宿類的學(xué)校,但也有的學(xué)校是走讀和寄宿兩種形式并存,一般會寄宿的學(xué)生都只能是高中生。如果是看學(xué)校的課程特點(diǎn)來選的話,這些私校有的是IB 學(xué)校有的是AP 學(xué)校,但也有有提供常規(guī)課程的學(xué)校。如果是看學(xué)校的位置,這些學(xué)校有的是在大城市的中心,但也有的是在那些小城鎮(zhèn)。

  而在IB學(xué)校以及AP學(xué)校的選擇上,其實(shí)就得看它們的特色課程了。用安省的學(xué)校來作為例子,這些學(xué)校的課程一定得足滿足教育部的要求。在這里不管是哪一種私立學(xué)校,在師資以及課程上的準(zhǔn)備都得到教育部的要求。而加拿大很多的私校也都會另外給學(xué)生提供IB課程或AP的課程。

  AP 課程中的課程都是獨(dú)立的,也就是學(xué)生如果讀了其中的一個(gè)課程,對于別的常規(guī)課程是不會影響到的。一般AP課程都有很多,像是法語、生物等等這些,這些課程都能讓學(xué)生在學(xué)術(shù)方面可以得到更高的能力。

  而IB課程其實(shí)是一種教學(xué)體系。要去讀IB 項(xiàng)目的話,首先學(xué)生得在八年級的時(shí)候去參加IB的考試,一般是考數(shù)學(xué)、英文這些。學(xué)生只用在通過了IB的考試之后才能去讀IB項(xiàng)目。

加拿大留學(xué)選擇,加拿大私校留學(xué),私校留學(xué)選擇相關(guān)閱讀Relate

媒體報(bào)道相關(guān)問答
問:是否所有的文章內(nèi)容收費(fèi)都是固定的?
答:我們對學(xué)術(shù)類資料精譯的基本收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)是中譯英0.18元/字,英譯中0.16元/字。但不排除特殊難度的資料采用特殊報(bào)價(jià)。如中醫(yī)資料,歷史考古,古漢語,哲學(xué)等等難度晦澀的專業(yè)資料。
問:對文章翻譯質(zhì)量要求不高,翻譯費(fèi)用可否降低?
答:不可以,因?yàn)闊o論您對文章翻譯的質(zhì)量要求如何,我們都會按照標(biāo)準(zhǔn)的翻譯質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)嚴(yán)格翻譯,這是我們的原則,因此翻譯費(fèi)用不會因?yàn)槟鷮|(zhì)量的要求降低而減少。
問:可否按客戶特定要求來進(jìn)行排版?
答:我們的翻譯稿件提供免費(fèi)的基本的排版,可保證譯文版式整潔,字體統(tǒng)一。根據(jù)特定格式要求排版費(fèi)用另計(jì)。
問:一些特殊文檔稿件怎樣進(jìn)行字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)?
答:對于這些文檔格式的稿件,如:Pdf、Powerpoint、CAD,我們一般先盡量用軟件轉(zhuǎn)換成WORD文件進(jìn)行統(tǒng)計(jì);如不能轉(zhuǎn)換,我們將通過估算字?jǐn)?shù)方式來統(tǒng)計(jì);估算方式統(tǒng)計(jì)結(jié)果如有爭議,將通過最終翻譯稿件實(shí)際字?jǐn)?shù)進(jìn)行換算。
問:你們翻譯公司是否就是一個(gè)中介機(jī)構(gòu)?
答:1、我們有自己的翻譯部,所有的文件都是經(jīng)過我們的譯員翻譯出來的。 2、我們有統(tǒng)籌和校審部,所有文件的質(zhì)量都是這兩個(gè)部門來把關(guān)。 3、我們對翻譯的后期修改維護(hù)負(fù)責(zé)。免費(fèi)為客戶提供后期的稿件維修工作。
問:你們翻譯公司做過電子翻譯沒有?
答:電子翻譯是我們的主要優(yōu)勢翻譯領(lǐng)域,電子行業(yè)客戶是我們最大的客戶群,我們精通電子行業(yè)細(xì)分的多個(gè)領(lǐng)域。
問:我想要翻譯一篇文章,請問是怎么收費(fèi)的?
答:資料翻譯報(bào)價(jià)是根據(jù)稿件總字?jǐn)?shù)、專業(yè)性程度、翻譯領(lǐng)域、交稿時(shí)間綜合考慮來確定的。一般來說,中譯英費(fèi)用160元/千字,英譯中150元/千字,都是基于漢字統(tǒng)計(jì)“字符數(shù)(不計(jì)空格)”數(shù)值計(jì)算。您可以參看我們的翻譯報(bào)價(jià)。
問:我的譯文在語法上應(yīng)該問題不多,但表達(dá)上有些單調(diào),需潤色,能解決嗎?
答:我們的翻譯一般都從事本行業(yè)6年以上,在給出稿件原文的情況下,這個(gè)問題不難解決。
問:翻譯公司為什么要先收費(fèi)?
答:收點(diǎn)定金還是合理的。這只是一個(gè)合理分擔(dān)風(fēng)險(xiǎn)的問題。對雙方來說,翻譯公司是固定的,你是流動的,要是翻譯公司干完活,你不要了,一走了之,他不是全白干了么。
問:可以處理的稿件內(nèi)容?
答: 我們通常指的翻譯工作是對一篇文章的文本部分進(jìn)行翻譯并排版,如稿件中的部分翻譯內(nèi)容包含在插圖和復(fù)雜圖表中,我們將在其對應(yīng)插圖或圖表位置下方將原文和譯文同時(shí)給出,但不負(fù)責(zé)對原文中插圖和圖表進(jìn)行編輯處理。如需要,費(fèi)用另議。
本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時(shí)刪除。
Go To Top 回頂部
  • 掃一掃,微信在線