jlzzjlzz全部女高潮,国产老熟女老女人老人,日本无码潮喷A片无码高,国产成人啪精品视频网站午夜

翻譯的價(jià)格是多少?

日期:2017-11-15 11:45:41 / 人氣: / 發(fā)布者:譯聲翻譯公司 / 來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載侵權(quán)刪

我們經(jīng)常被問(wèn)一個(gè)簡(jiǎn)單的問(wèn)題:翻譯的價(jià)格是多少?

這個(gè)問(wèn)題,問(wèn)得最多的自然是客戶。在請(qǐng)譯員為自己的活動(dòng)翻譯的時(shí)候,總是會(huì)先問(wèn)問(wèn)翻譯的價(jià)格是多少。然而不止客戶,翻譯們自己也會(huì)經(jīng)常問(wèn),我們到底應(yīng)該怎樣收費(fèi)?這種缺乏透明度的性質(zhì)對(duì)兩邊都是頭疼的事,所以大家也都希望看到一個(gè)基于數(shù)據(jù)分析得來(lái)的答案:到底翻譯服務(wù)應(yīng)該是什么價(jià)格?

我們想分享一些我們自己的調(diào)查結(jié)論。梳理過(guò)我們平臺(tái)所有譯員的價(jià)格之后,我們得出了“123美元/小時(shí)”這個(gè)平均價(jià)格。

先說(shuō)說(shuō)我們是怎么收集這個(gè)數(shù)據(jù)的吧:

作為一個(gè)為客戶匹配譯員的翻譯公司,我們的譯員(包括口譯和筆譯)注冊(cè)之初需要填寫自己的目標(biāo)價(jià)格。每次有客戶提交翻譯需求,我們首先會(huì)看哪一批譯員符合客戶的條件,然后生成一個(gè)基于這一批譯員目標(biāo)價(jià)格的所謂“綜合平均價(jià)”。可以說(shuō)根據(jù)這個(gè)邏輯,譯員之間不可能發(fā)生價(jià)格戰(zhàn)。因?yàn)樗麄儾⒉恢辣舜说膬r(jià)格,也不知道針對(duì)每一個(gè)客戶,有哪些譯員會(huì)成為我們綜合平均價(jià)的參照對(duì)象。所以降低自己價(jià)格攬活的現(xiàn)象在我們平臺(tái)不會(huì)發(fā)生。

比較特別的一點(diǎn)是,我們要求譯員報(bào)價(jià)的時(shí)候報(bào)“每小時(shí)價(jià)格”,用美元計(jì)價(jià)。行業(yè)常規(guī)做法是半天/全天價(jià)格,幣種都不同。

我們理解,對(duì)于譯員來(lái)說(shuō),直接報(bào)一個(gè)全天價(jià)格保護(hù)著譯員的利益。但是我的觀點(diǎn)是,“全天價(jià)”定義起來(lái)很難(你的全天是多少小時(shí)?8小時(shí)嗎?如果超出8小時(shí),你在每次會(huì)議之后都收取了客戶超時(shí)費(fèi)用嗎?超時(shí)費(fèi)用怎么收,時(shí)間怎么定義?)

每次客戶收到一長(zhǎng)串定價(jià)規(guī)則,客戶眼花繚亂之際也極其頭疼。作為客戶,其實(shí)只想要一個(gè)固定的價(jià)格,多用多付錢,少用少付錢報(bào)一個(gè)固定的小時(shí)價(jià)格給客戶,我只需要不到15個(gè)字就可以說(shuō)清楚。但是起碼要花三倍的字?jǐn)?shù)才能說(shuō)清我的全天價(jià)格是怎么個(gè)計(jì)算方法:

小時(shí)價(jià):150美元/小時(shí),每天最低預(yù)定4小時(shí)。

全天價(jià):500美元/半天(半天定義是少于4小時(shí),包括其中的休息時(shí)間)。800美元/全天(全天定義是至少4小時(shí),少于8小時(shí))。超時(shí)費(fèi)用:150美元每小時(shí)。超時(shí)30分鐘內(nèi)不算超時(shí),超過(guò)30分鐘按一小時(shí)計(jì)算。

好了,我們的基本定價(jià)機(jī)制都說(shuō)清楚了,那現(xiàn)在來(lái)看看具體的數(shù)據(jù)吧!

譯員的價(jià)格差異和變化

我們?cè)谏蟼€(gè)月宣布收購(gòu)美國(guó)公司SimulDirect, 后者本身譯員庫(kù)里面的高級(jí)譯員們我們平臺(tái)注冊(cè)后,在一度程度上拉高了整體的平均價(jià)格。

我們?cè)賮?lái)看不同譯員價(jià)格有多大程度的差異。我自己住在北京,12%的北京譯員(就相當(dāng)于每8位譯員中就有1位)填寫的目標(biāo)價(jià)格是50美元/小時(shí)或更少。同時(shí),價(jià)格是200美元/小時(shí)的譯員比例也差不多是12%。

好了,同一城市之內(nèi)的譯員價(jià)格差異大家有了一個(gè)概念之后,我們來(lái)看一下不同城市之間的譯員價(jià)格差異??聪卤恚?/p>

就拿我們平臺(tái)譯員最多的9種語(yǔ)言的價(jià)格來(lái)說(shuō),日語(yǔ)價(jià)格是最高的,153美元/小時(shí),俄語(yǔ)最低,平均價(jià)格82美元/小時(shí)。

其實(shí)我經(jīng)常在思考的一個(gè)問(wèn)題是,那些新興市場(chǎng)的語(yǔ)種,波斯語(yǔ)或者印尼語(yǔ),如果也納入圖中,會(huì)在價(jià)格排列的什么位置呢?

 

不止關(guān)乎價(jià)格

最后,想特別強(qiáng)調(diào)一點(diǎn),我們考慮的不僅是價(jià)格,我們也允許譯員有自己的價(jià)格政策。比如,就現(xiàn)場(chǎng)口譯來(lái)說(shuō),譯員可以有最低預(yù)定小時(shí)數(shù)。這彌補(bǔ)了小時(shí)報(bào)價(jià)和全天/半天報(bào)價(jià)之間的差距。

同時(shí),在淡季或旺季期間,價(jià)格政策也起到調(diào)節(jié)作用。旺季時(shí),因?yàn)橥频魰?huì)議帶來(lái)的機(jī)會(huì)成本較高,所以譯員可以把最低預(yù)定小時(shí)數(shù)訂到4小時(shí)。在淡季,比如冬天,可能他們選擇不設(shè)定最低小時(shí)數(shù)。

還是讓數(shù)據(jù)說(shuō)話吧,我們看看中國(guó)譯員的數(shù)據(jù):

大概一半的譯員沒(méi)有最低小時(shí)數(shù),15%的譯員有4小時(shí)最低預(yù)定政策。當(dāng)然,如果結(jié)合語(yǔ)種來(lái)看這個(gè)數(shù)據(jù)會(huì)更有意思。

文章內(nèi)容來(lái)源于Cadence翻譯家,關(guān)于價(jià)格問(wèn)題,譯員如何報(bào)價(jià)?如何在商場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)中確定價(jià)格紅線?譯員該不該接受明顯低于市場(chǎng)價(jià)格的服務(wù)任務(wù)?......我們?cè)谙缕恼轮袝?huì)詳細(xì)跟大家分享這方面的內(nèi)容

翻譯定價(jià),翻譯價(jià)格相關(guān)閱讀Relate

  • 翻譯公司報(bào)價(jià)是不是很貴?翻譯的價(jià)格與哪
  • 翻譯公司報(bào)價(jià)與哪些因素有關(guān)?
  • 翻譯公司報(bào)價(jià)受諸多因素影響導(dǎo)致的不固
  • 常見(jiàn)問(wèn)題相關(guān)問(wèn)答
    問(wèn):請(qǐng)問(wèn)我們是否先給你文件初稿?你們先翻譯著,后期再改動(dòng)。
    答:有時(shí)您別無(wú)選擇,例如交稿期限非常緊,不得不在原文未定稿前就開(kāi)始翻譯。在這種情況下,請(qǐng)務(wù)必標(biāo)出每個(gè)版本的日期和時(shí)間,并標(biāo)注版本之間所做的修訂,以方便譯者工作。
    問(wèn):翻譯員的經(jīng)驗(yàn)與資格?
    答:譯聲翻譯公司每位翻譯員都經(jīng)過(guò)嚴(yán)格的篩選(基本要求外語(yǔ)系本科以上學(xué)歷,5年以上翻譯經(jīng)驗(yàn))、并兼具認(rèn)真仔細(xì)的工作作風(fēng),不允許有絲毫的疏忽,并確保譯文流利,每一位翻譯都有自己擅長(zhǎng)的專業(yè)知識(shí)領(lǐng)域以確保譯文的專業(yè)性。并且大部分譯員都擁有1-2級(jí)筆譯口譯證書,有些還是海外證書等國(guó)際公認(rèn)的譯員。
    問(wèn):怎么理性看待翻譯公司給出的報(bào)價(jià)?
    答:我們可以用筆譯項(xiàng)目為例分析一下成本,生產(chǎn)直接成本:優(yōu)秀的譯員難得,現(xiàn)在滿世界都是自稱英語(yǔ)很好的人,包括很多專業(yè)八級(jí),但翻譯能做得好的人寥寥。物以稀為貴!項(xiàng)目管理和運(yùn)營(yíng)成本:好的項(xiàng)目管理和客服人員也是好的服務(wù)所必不可少的,他們能準(zhǔn)確把握客戶的需求,實(shí)施規(guī)范的項(xiàng)目流程,因此對(duì)他們的語(yǔ)言、溝通以及項(xiàng)目駕馭和軟件使用能力都有較高的要求。 生產(chǎn)流程的每個(gè)環(huán)節(jié)要不折不扣地執(zhí)行都會(huì)發(fā)生相應(yīng)的成本,比如TEPQ(翻譯+校對(duì)+編輯+質(zhì)保),如果是通過(guò)翻譯公司偷工減料縮減流程而換來(lái)的低價(jià),最終損害的還是客戶自己的利益。
    問(wèn):你們翻譯公司有什么資質(zhì)?
    答:譯聲翻譯公司自2010年起從事翻譯,是一家為全球客戶提供高端翻譯的專業(yè)翻譯與本地化翻譯服務(wù)提供商。我們是工商行政部門批準(zhǔn),公證處、法院、使領(lǐng)館正式備案的正規(guī)翻譯企業(yè)。
    問(wèn):請(qǐng)問(wèn)怎樣才能收到準(zhǔn)確的翻譯報(bào)價(jià)?
    答:當(dāng)我們看到您的全部文件時(shí),我們會(huì)及時(shí)給您提供正式的報(bào)價(jià)單。我公司承諾我們的價(jià)格是行業(yè)內(nèi)最具性價(jià)比的。
    問(wèn):為何每家翻譯公司的報(bào)價(jià)不一樣?
    答:大家都知道一分價(jià)格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級(jí)的。新開(kāi)的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場(chǎng),惡意攪亂,以次充好,低價(jià)吸引客戶。
    問(wèn):如何保證翻譯質(zhì)量?
    答:譯聲翻譯公司的創(chuàng)始人來(lái)自于全球一流的本地化公司,他本身就是一名具有豐富翻譯經(jīng)驗(yàn)的資深科技翻譯,深諳翻譯質(zhì)量管理之道。10年來(lái),我們始終將翻譯品質(zhì)放在首要位置。我們以嚴(yán)苛的標(biāo)準(zhǔn)選拔優(yōu)質(zhì)譯員,譯員定期考核,優(yōu)勝劣汰;每個(gè)譯員一般只專注于一個(gè)自己最擅長(zhǎng)專業(yè)領(lǐng)域的翻譯;采取客戶經(jīng)理、譯員、項(xiàng)目經(jīng)理、審校、質(zhì)控責(zé)任制;我們承諾無(wú)限期免費(fèi)修改,只要是我們的質(zhì)量問(wèn)題,我們會(huì)負(fù)責(zé)到底,直至您滿意為止。
    問(wèn):為什么以“字符數(shù)(不計(jì)空格)”為統(tǒng)計(jì)標(biāo)準(zhǔn)而不是“字?jǐn)?shù)”或者“中文字符和朝鮮語(yǔ)單詞”?
    答:以“字符數(shù)(不計(jì)空格)”已經(jīng)普遍成為翻譯行業(yè)字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)的標(biāo)準(zhǔn)。在進(jìn)行文章的字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)之前,我們建議客戶或者自動(dòng)刪去不必要進(jìn)入統(tǒng)計(jì)的英文字符。剩下的漢字部分,包括標(biāo)點(diǎn)符號(hào)和上下標(biāo)都需要進(jìn)入字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)。因?yàn)槲覀兲幚淼奈恼伦鳛檎w,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)是可以決定句子意思的元素,也就是說(shuō)我們同樣將標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的意思考慮進(jìn)譯文中了。化學(xué)式,數(shù)學(xué)公式上下標(biāo)細(xì)節(jié)我們也都會(huì)考慮,并負(fù)責(zé)耐心的在譯文中準(zhǔn)確的書寫,而處理這樣的符號(hào)絲毫不比翻譯更節(jié)省時(shí)間。我們建議作者將不需要翻譯的內(nèi)容包括符號(hào)盡可能刪去,這樣將使得字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)更加合理。
    問(wèn):翻譯要花多少錢?
    答:翻譯的價(jià)格高低差別很大。雖然高價(jià)格不一定意味著高質(zhì)量,我們的忠告是:如果價(jià)格低于一定標(biāo)準(zhǔn),您得到的譯文將很難提升貴公司或產(chǎn)品的形象。如果譯者的報(bào)酬比鐘點(diǎn)工高不了多少,他們?cè)趺磿?huì)關(guān)注貴公司的市場(chǎng)并與您休戚與共呢?要實(shí)事求是。
    問(wèn):為什么百度上面的翻譯公司報(bào)價(jià)很低?
    答:百度里面的翻譯公司好多無(wú)實(shí)體辦公室、無(wú)營(yíng)業(yè)執(zhí)照、無(wú)翻譯人員、無(wú)本經(jīng)營(yíng),以低價(jià)吸引客戶。
    本站部分內(nèi)容和圖片來(lái)源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)聯(lián)系:187348839@qq.com,及時(shí)刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線