非貨幣性資產(chǎn)交換和債務(wù)重組翻譯
日期:2021-06-24 17:43:41 / 人氣: / 發(fā)布者:譯聲翻譯公司 / 來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載侵權(quán)刪
債務(wù)重組 Debt restructuring
貨幣性資產(chǎn) Monetary assets
非貨幣性資產(chǎn) Non-monetary assets
非貨幣性資產(chǎn)交換 Exchange of non-monetary assets
補(bǔ)價(jià) Boot
應(yīng)收賬款 Accounts receivable
應(yīng)收票據(jù) Notes receivable
換出資產(chǎn) Assets surrendered
換入資產(chǎn) Assets received
相關(guān)稅費(fèi) Relevant tax & expenses
具有商業(yè)實(shí)質(zhì) Be of commercial nature
債務(wù)人 Debtor
債權(quán)人 Creditor
清算;償還 Liquidation
本金 Principal
重組債務(wù)的賬面價(jià)值 Book value of debt to be reconstructed
債務(wù)轉(zhuǎn)為資本 Debt converted into capital
面值 Par value
實(shí)收資本 Paid-in capital
資本公積 Capital reserve
或有應(yīng)付金額 Contingent payable
或有應(yīng)收金額 Contingent receivable
應(yīng)付賬款 Accounts payable
壞賬準(zhǔn)備 Bad debt provision / Allowance for bad debt
公平交易 Arms-length transaction
債務(wù)重組翻譯相關(guān)閱讀Relate
最新文章 Recent
- 商務(wù)英語(yǔ)英譯漢翻譯技巧 09-03
- 機(jī)械制造翻譯的教學(xué)改革 機(jī)械制造 09-03
- 合同翻譯要做好哪些細(xì)節(jié) 09-03
- 病例報(bào)告翻譯需要注意內(nèi)容 專(zhuān)業(yè)生 09-03
- 優(yōu)秀西班牙語(yǔ)翻譯公司應(yīng)該怎樣去 09-03
- 教育領(lǐng)域翻譯注意事項(xiàng)要求 09-03
- 選擇上海翻譯公司優(yōu)質(zhì)的商務(wù)翻譯 09-03
- 嵌入式開(kāi)發(fā)常見(jiàn)英文單詞及縮寫(xiě) 09-03
- 出國(guó)留學(xué)怎么翻譯成績(jī)單? 09-03
- 標(biāo)書(shū)翻譯需要注意哪些方面呢? 09-03
熱點(diǎn)文章 Recent
- 翻譯的語(yǔ)義策略精要——語(yǔ)義變通 08-10
- 脈管系統(tǒng)詞匯英漢對(duì)照 08-12
- Not half bad是“好”還是“不好”嗎 08-11
- 土木工程專(zhuān)業(yè)外語(yǔ)詞匯(1) 08-11
- 皮革行業(yè)英語(yǔ)詞匯集 08-16
- 漢譯英的合并譯法 08-23
- 水泥專(zhuān)業(yè)詞匯英語(yǔ)翻譯 08-11
- 常用服裝英語(yǔ)詞匯I 08-13
- 服裝英語(yǔ)實(shí)用技能培訓(xùn)-實(shí)用語(yǔ)句 08-17
- 平版印刷術(shù)語(yǔ)英語(yǔ)翻譯 08-24