野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

申請留學加拿大的學生簽證哪些材料需要翻譯?

日期:2017-10-13 14:06:26 / 人氣: / 來源:網(wǎng)絡轉(zhuǎn)載侵權(quán)刪

加拿大,一個被公認為世界上醫(yī)療福利最好的國家,尤其是優(yōu)質(zhì)的教育體制,對中國家庭產(chǎn)生著巨大的吸引力,同時也吸引著成千上萬學子的目光。那么,提到留學首先就需要申請留學簽證。申請加拿大的留學簽證,該如何準備申請材料呢?又有哪些資料需要翻譯呢?接下來譯聲翻譯公司為您詳細解讀!

 

申請加拿大留學簽證所需文件:

注:【所有中文文件必須附有英文或法文的證件翻譯件,并加蓋翻譯專用章方可有效,個人翻譯之后不能生效,必須由專業(yè)的翻譯公司來翻譯。具體的簽證材料翻譯可以找譯聲翻譯公司,譯聲翻譯是一家經(jīng)國家工商局批準登記注冊的專業(yè)涉外證件翻譯公司,我公司翻譯蓋章經(jīng)公安局特批中英文“翻譯專用章”,為您提供各類證件及證明翻譯服務,快速準確、費用低廉,符合國際通行的標準?!?/span>

1、填寫完整的”學習許可申請表” (IMM 1294)。如果你的配偶或普通法伴侶、及/或子女計劃與你同行,他們也需使用正確的申請表格完整填寫各自的申請信息。

2、申請人完整填寫”家屬表和教育及就業(yè)細節(jié)表”,請使用中英文或中法文填寫。

3、申請人的父親和母親分別完整填寫”家屬表和教育及就業(yè)信息表”必須附有英文或法文填寫的翻譯件。

4、兩張照片。所有照片需符合照片要求細則中的所有要求。每張照片后注明此人的姓名及出生日期。

5、本人有效護照。護照須包含除最后一頁外的至少一整頁空白頁、且必須在行程前至少六個月內(nèi)有效。

6、本人中國身份證復印件(正反面)

7、以正確形式遞交的數(shù)目準確的申請受理費(參見收費標準)。受理費不予退還。85加元的生物識別費用已包含簽證申請中心VAC服務費。

8、由指定體檢醫(yī)師提供的體檢表格副本(如果體檢已完成)

9、加拿大學校錄取/登記辦公室的錄取通知書復印件,顯示申請人需繳納的準確學費金額、預期的學習起止時間以及申請人最遲的可注冊時間。

*有關簽證材料的翻譯價格,具體是由翻譯語種、翻譯時間、翻譯字數(shù)、目標用途這四方面決定,詳情可點擊以下鏈接了解:http://www.tysd.com.cn/zjfy/

10、表格中之前提及的學習計劃

11、如有第三方人士幫助你準備此次申請,請?zhí)顚懘砣诵畔⒈?IMM 5476E)

12、下列申請人需要來自于父母及加拿大監(jiān)護人的監(jiān)護聲明:18 歲以下且就讀學校位于阿爾伯塔省、曼尼托巴省、安大略省、愛德華王子島省、魁北克省或薩斯喀徹溫省;或 19 歲以下且就讀學校位于不列顛哥倫比亞省、紐布朗斯維克省、紐芬蘭省、新斯科舍省、西北領地、努納武特地區(qū)或育空省。

注:若計劃在魁北克省學習,遞交一份有效的魁北克省接受函(CAQ)。

14、本人戶口本原件和英文或法文的翻譯件

15、曾經(jīng)獲得的所有大學或?qū)W院學歷的公證件、 以及所有就讀中的課程成績單。如果仍未畢業(yè),請注明預計畢業(yè)日期以及你將獲得何種學位、學歷或證書。

16、高中畢業(yè)證書的公證件,以及高中登記辦公室加蓋公章的成績單公證件。

17、無犯罪記錄證明的公證件和英文或法文的翻譯件。申請人年滿 18 歲后,若在中國以外某國家或地區(qū)曾連續(xù)居住六個月或以上、均必須從此國/地區(qū)獲取警方無犯罪記錄證明。

 

譯聲翻譯公司作為國家工商局認可的專業(yè)翻譯公司,能夠為您的辦理簽證提供各種有效證件翻譯。公司秉承“高效、專業(yè)、價值”的服務理念,為國內(nèi)外客戶提供一流服務。詳情可致電譯聲翻譯熱線:400-600-6870. 

 

學生簽證相關閱讀Relate

  • 如何辦理加拿大單身證明呢?
  • 加拿大委托書公證使領館認證流程及多少
  • 專利申請文件翻譯的幾個原則探討
  • 媒體報道相關問答
    問:Pdf文檔怎樣進行字數(shù)統(tǒng)計?
    答:對于一般的pdf文檔,我們會用特殊軟件進行漢字或英文識別,制成word文檔進行統(tǒng)計。特殊pdf文檔不能通過識別或轉(zhuǎn)換制成有效的word文檔的,將通過估算字數(shù)方式來統(tǒng)計。
    問:對文章翻譯質(zhì)量要求不高,翻譯費用可否降低?
    答:不可以,因為無論您對文章翻譯的質(zhì)量要求如何,我們都會按照標準的翻譯質(zhì)量標準嚴格翻譯,這是我們的原則,因此翻譯費用不會因為您對質(zhì)量的要求降低而減少。
    問:可以處理的稿件內(nèi)容?
    答: 我們通常指的翻譯工作是對一篇文章的文本部分進行翻譯并排版,如稿件中的部分翻譯內(nèi)容包含在插圖和復雜圖表中,我們將在其對應插圖或圖表位置下方將原文和譯文同時給出,但不負責對原文中插圖和圖表進行編輯處理。如需要,費用另議。
    問:你們的翻譯服務流程是怎樣的?
    答:客戶稿件→通過QQ、MSN、電子郵件、傳真、郵寄傳送稿件→我司進行稿件難度、價格評估并報價→簽署合同、并付款→啟動翻譯項目→交稿。
    問:你們翻譯公司是否就是一個中介機構(gòu)?
    答:1、我們有自己的翻譯部,所有的文件都是經(jīng)過我們的譯員翻譯出來的。 2、我們有統(tǒng)籌和校審部,所有文件的質(zhì)量都是這兩個部門來把關。 3、我們對翻譯的后期修改維護負責。免費為客戶提供后期的稿件維修工作。
    問:如果我對文章翻譯的質(zhì)量相對不是那么嚴格,翻譯費用可否降低?
    答:無論您對文章翻譯的質(zhì)量要求如何,我們都會按照語際的質(zhì)量標準嚴格翻譯,這是我們的原則,因此翻譯費用不會因為您對質(zhì)量的要求降低而減少。
    問:為什么中文和英文字數(shù)不同?
    答:一般用戶并不了解,中文和英文字數(shù)有一個相對固定的比例,其值為中文字數(shù):英文單詞書=1.6:1左右。所以,當您給出5000字的中文資料,其譯文英文單詞數(shù)約為3000字左右;當您給出5000單詞的英文資料翻譯為中文,其譯文字數(shù)約為8000字左右。
    問:我想要翻譯一篇文章,請問是怎么收費的?
    答:資料翻譯報價是根據(jù)稿件總字數(shù)、專業(yè)性程度、翻譯領域、交稿時間綜合考慮來確定的。一般來說,中譯英費用160元/千字,英譯中150元/千字,都是基于漢字統(tǒng)計“字符數(shù)(不計空格)”數(shù)值計算。您可以參看我們的翻譯報價。
    問:我的譯文在語法上應該問題不多,但表達上有些單調(diào),需潤色,能解決嗎?
    答:我們的翻譯一般都從事本行業(yè)6年以上,在給出稿件原文的情況下,這個問題不難解決。
    問:你們翻譯公司做過電子翻譯沒有?
    答:電子翻譯是我們的主要優(yōu)勢翻譯領域,電子行業(yè)客戶是我們最大的客戶群,我們精通電子行業(yè)細分的多個領域。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡傳播權(quán)保護條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線