科技翻譯項(xiàng)目管理的方法與技巧
日期:2017-10-13 20:07:11 / 人氣: / 發(fā)布者:譯聲翻譯公司 / 來源:網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載侵權(quán)刪
科技翻譯項(xiàng)目管理的方法與技巧
(1)譯前管理
在定出明確的任務(wù)后,作為牽頭人員,應(yīng)該根據(jù)閑置資源最小化的原則,制定出詳細(xì)的計(jì)劃與進(jìn)度安排,如人力資源甘特圖等。運(yùn)用工作分解結(jié)構(gòu)( Work Breakdown St ructure —WBS) 定出責(zé)任矩陣( responsibility mat rix) ,使每個(gè)人都對應(yīng)唯一責(zé)任點(diǎn),采用人責(zé)對應(yīng)的方式開展工作。
在任務(wù)分解中還可以通過關(guān)鍵路徑法(CPM ,Critical Path Method —完成項(xiàng)目中至關(guān)重要的活動(dòng)的最長活動(dòng)路線) ,找出關(guān)鍵路線,通過增加資源,采用趕工(crashing) 的方法,將可以同時(shí)進(jìn)行的工作同時(shí)開展,以便高效快速地在規(guī)定時(shí)間內(nèi)完成翻譯任務(wù)??傊?工作分解的目的就是為了充分、有效、合理地利用各種資源,提高效率。
(2)譯中管理
管理中的控制可以通過同步控制(走動(dòng)管理) ,對比實(shí)際完成情況與計(jì)劃的偏差,從而采取有效的行動(dòng),阻止小錯(cuò)誤累積成大問題。在翻譯活動(dòng)中,項(xiàng)目團(tuán)隊(duì)成員間要隨時(shí)溝通,與審校、技術(shù)人員等保持密切聯(lián)系,避免大的翻譯錯(cuò)誤,實(shí)現(xiàn)對翻譯質(zhì)量的控制。
(3)譯后管理
當(dāng)一項(xiàng)翻譯任務(wù)完成后,有的翻譯公司或部門往往是交差了事,很多經(jīng)驗(yàn)未得到及時(shí)總結(jié),以致于總是出現(xiàn)同樣的問題和錯(cuò)誤。
在翻譯中引入項(xiàng)目管理后,作為翻譯的牽頭協(xié)調(diào)部門或人員,應(yīng)該從管理的角度通過反饋控制了解翻譯成果,并對翻譯中存在的問題進(jìn)行分析、糾正,及時(shí)總結(jié)評價(jià),以便改進(jìn)管理,提高翻譯質(zhì)量。
(4)項(xiàng)目管理的好處
在科技翻譯活動(dòng)中采用目標(biāo)管理、全面質(zhì)量管理等項(xiàng)目管理的手段和方法,通過對翻譯各階段工作的嚴(yán)密控制,及時(shí)糾正偏差,保證了翻譯質(zhì)量。
在翻譯工作啟動(dòng)之前,通過前饋控制,收集有關(guān)材料,預(yù)測各種可能出現(xiàn)的問題并進(jìn)行相應(yīng)的協(xié)調(diào)。如:術(shù)語的統(tǒng)一、文本格式、需要查找借鑒的書籍資料等,把一些困難的事先完成,需要協(xié)調(diào)的事先做好,從而預(yù)防偏差的出現(xiàn)。
通過采用工作分解法將工作分解成若干單元,實(shí)施責(zé)任、時(shí)間矩陣管理,做到分工明確、合作有效,建立有效的團(tuán)隊(duì)合作,從而提高翻譯效率。
翻譯,項(xiàng)目管理相關(guān)閱讀Relate
最新文章 Recent
- 商務(wù)英語英譯漢翻譯技巧 09-03
- 機(jī)械制造翻譯的教學(xué)改革 機(jī)械制造 09-03
- 合同翻譯要做好哪些細(xì)節(jié) 09-03
- 病例報(bào)告翻譯需要注意內(nèi)容 專業(yè)生 09-03
- 優(yōu)秀西班牙語翻譯公司應(yīng)該怎樣去 09-03
- 教育領(lǐng)域翻譯注意事項(xiàng)要求 09-03
- 選擇上海翻譯公司優(yōu)質(zhì)的商務(wù)翻譯 09-03
- 嵌入式開發(fā)常見英文單詞及縮寫 09-03
- 出國留學(xué)怎么翻譯成績單? 09-03
- 標(biāo)書翻譯需要注意哪些方面呢? 09-03
熱點(diǎn)文章 Recent
- 翻譯的語義策略精要——語義變通 08-10
- 脈管系統(tǒng)詞匯英漢對照 08-12
- Not half bad是“好”還是“不好”嗎 08-11
- 土木工程專業(yè)外語詞匯(1) 08-11
- 皮革行業(yè)英語詞匯集 08-16
- 漢譯英的合并譯法 08-23
- 水泥專業(yè)詞匯英語翻譯 08-11
- 常用服裝英語詞匯I 08-13
- 服裝英語實(shí)用技能培訓(xùn)-實(shí)用語句 08-17
- 平版印刷術(shù)語英語翻譯 08-24