證件翻譯公司分享學(xué)歷認(rèn)證翻譯中的常見問題
日期:2017-10-15 09:06:06 / 人氣:
/ 來源:網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載侵權(quán)刪
對于留學(xué)生而言,也是比較令人頭疼的事。這里結(jié)合多年翻譯經(jīng)驗總結(jié)出一些常見問題,供準(zhǔn)備做學(xué)歷認(rèn)證的同學(xué)參考!
申請認(rèn)證需要哪些材料?
據(jù)教育部留學(xué)服務(wù)中心官網(wǎng),目前申請國外學(xué)歷學(xué)位認(rèn)證需要準(zhǔn)備的材料有:
1. 一張近期二寸(或小二寸)證件照片;
2. 需認(rèn)證的國外源語言(頒發(fā)證書院校國家的官方語言)學(xué)位證書或高等教育文憑正本原件和復(fù)印件;
3. 需認(rèn)證的國外學(xué)位證書(高等教育文憑)的中文翻譯件原件,須經(jīng)(公司)進行翻譯,個人翻譯無效。
4. 申請者留學(xué)期間所有護照(含護照首頁-個人信息頁、末頁-本人簽字頁、以及所有留學(xué)期間的所有簽證記錄和出入境記錄)原件和復(fù)印件。
5. 申請者親筆填寫的授權(quán)聲明。這5項材料中不包含成績單。
學(xué)歷認(rèn)證翻譯自己能翻譯嗎?
國家教育部有明確的規(guī)定:凡留學(xué)回國人員需要辦理學(xué)位認(rèn)證的,需要由第三方專業(yè)的正規(guī)將大學(xué)頒發(fā)的學(xué)位證和成中文。并加蓋翻譯專用章,以證明翻譯準(zhǔn)確性和有效性。也就是說個人翻譯無效。
國外留學(xué)生要做學(xué)歷認(rèn)證翻譯,請問去哪兒翻譯???
只要是有資質(zhì)的都可以,譯聲翻譯公司是一家正規(guī)的翻譯公司,專業(yè)提供各種服務(wù)14年,得到了廣大客戶的一致好評。
學(xué)歷認(rèn)證資料中,成績單需要翻譯嗎?
為深入推進簡政放權(quán)、放管結(jié)合、優(yōu)化服務(wù)改革,中國教育部辦公廳近日(注:2016年7月)發(fā)布公告取消了多項證明,其中,在境外學(xué)歷學(xué)位認(rèn)證中,國外院校成績單不再作為必須材料。也就是說,成績單無需翻譯。
如需,可在線咨詢客服或直接致電:400-600-6870.
證件翻譯,國外學(xué)歷認(rèn)證翻譯相關(guān)閱讀Relate
最新文章 Related
- 機械制造翻譯的教學(xué)改革 機械制造 09-03
- 合同翻譯要做好哪些細(xì)節(jié) 09-03
- 病例報告翻譯需要注意內(nèi)容 專業(yè)生 09-03
- 優(yōu)秀西班牙語翻譯公司應(yīng)該怎樣去 09-03
- 教育領(lǐng)域翻譯注意事項要求 09-03
- 選擇上海翻譯公司優(yōu)質(zhì)的商務(wù)翻譯 09-03
- 嵌入式開發(fā)常見英文單詞及縮寫 09-03
- 出國留學(xué)怎么翻譯成績單? 09-03
- 標(biāo)書翻譯需要注意哪些方面呢? 09-03
- 證件翻譯標(biāo)準(zhǔn)及原則 09-03
熱點文章 Related
- 翻譯的語義策略精要——語義變通 08-10
- 脈管系統(tǒng)詞匯英漢對照 08-12
- Not half bad是“好”還是“不好”嗎 08-11
- 土木工程專業(yè)外語詞匯(1) 08-11
- 皮革行業(yè)英語詞匯集 08-16
- 漢譯英的合并譯法 08-23
- 水泥專業(yè)詞匯英語翻譯 08-11
- 常用服裝英語詞匯I 08-13
- 服裝英語實用技能培訓(xùn)-實用語句 08-17
- 平版印刷術(shù)語英語翻譯 08-24