美國蒂芬大學學歷認證翻譯成績單翻譯
日期:2017-10-15 09:06:37 / 人氣:
/ 來源:網(wǎng)絡轉(zhuǎn)載侵權刪
美國蒂芬大學,是一所被世界廣泛認可的高等教育學府,可提供一流的工商管理、刑法、人文、社科及科學類的本科和研究生學位課程。自建校以來,學校一直以學生為中心,致力于把學校建設成為一流的大學。
有的留學歸國人員從境外學習回來,說她們自己就能翻譯自己的畢業(yè)文憑、檔案,這種心情是能夠理解,不過個人對外國文憑這些詞匯的理解及人才培育部規(guī)定的、指標化的、通用的理解可能存在非常大的差距,因此還是要請專業(yè)公司翻譯。這也是為什么申請認證的材料不能自己翻譯,而想要由正規(guī)專業(yè)的翻譯企業(yè)翻譯,原因在于翻譯部門有很高的嚴密性。
學歷認證需要準備的資料:
1. 一張近期二寸(或小二寸)證件照片;
2. 需認證的國外源語言(頒發(fā)證書院校國家的官方語言)學位證書或高等教育文憑正本原件和復印件;
3. 需認證的國外學位證書(高等教育文憑)的中文翻譯件原件(須經(jīng)(公司)進行翻譯,個人翻譯無效。如到教育部留學服務中心服務大廳遞交認證申請材料,可前往我中心6層服務大廳內(nèi)的辦理翻譯;如前往CBD認證驗證辦公室和中國教育留學交流(香港)中心遞交認證申請材料,可直接選擇同處該辦公大廳的翻譯公司進行認證翻譯。每份認證翻譯均需額外提供一套證書的復印件,因CBD認證驗證辦公室內(nèi)暫無法提供復印服務,煩請有需求的申請者提前備好相關材料的復印件。翻譯件將在翻譯完成后直接轉(zhuǎn)入認證程序,無需現(xiàn)場等待翻譯結(jié)果 );
4. 申請者留學期間所有護照(含護照首頁-個人信息頁、末頁-本人簽字頁、以及所有留學期間的所有簽證記錄和出入境記錄)原件和復印件。如果申請者留學期間護照已超出有效期限,還需提供在有效期限內(nèi)的護照原件或有效身份證件原件和復印件;
5. 申請者親筆填寫的授權聲明
對即將申請或者是申請過出國留學生的朋友都知道,在申請出國留學生學歷認證前需要將部分認證材料找著名的認證翻譯單位正確翻譯才行。教育部留學生服務中心要求留學人員翻譯的認證證件及材料有:、出國留學生 、學歷學位證書書翻譯、 等;并需加蓋專業(yè)的翻譯專用章。
以上就是辦理美國蒂芬大學留學歸國學歷認證的詳細流程,不知道如何辦理學歷認證的學子可作為參考,只要資料準備齊全,學歷認證就不麻煩了,還有就是確保翻譯材料的準確和有效性,是專業(yè)資深公司,可以找進行材料翻譯,如有其它疑問您可咨詢譯聲翻譯公司400-600-6870。
美國蒂芬大學學歷認證翻譯樣稿:
國外學歷認證翻譯相關閱讀Relate
最新文章 Related
- 商務英語英譯漢翻譯技巧 09-03
- 機械制造翻譯的教學改革 機械制造 09-03
- 合同翻譯要做好哪些細節(jié) 09-03
- 病例報告翻譯需要注意內(nèi)容 專業(yè)生 09-03
- 優(yōu)秀西班牙語翻譯公司應該怎樣去 09-03
- 教育領域翻譯注意事項要求 09-03
- 選擇上海翻譯公司優(yōu)質(zhì)的商務翻譯 09-03
- 嵌入式開發(fā)常見英文單詞及縮寫 09-03
- 出國留學怎么翻譯成績單? 09-03
- 標書翻譯需要注意哪些方面呢? 09-03
熱點文章 Related
- 翻譯的語義策略精要——語義變通 08-10
- 脈管系統(tǒng)詞匯英漢對照 08-12
- Not half bad是“好”還是“不好”嗎 08-11
- 土木工程專業(yè)外語詞匯(1) 08-11
- 皮革行業(yè)英語詞匯集 08-16
- 漢譯英的合并譯法 08-23
- 水泥專業(yè)詞匯英語翻譯 08-11
- 常用服裝英語詞匯I 08-13
- 服裝英語實用技能培訓-實用語句 08-17
- 平版印刷術語英語翻譯 08-24