專業(yè)會議翻譯公司
日期:2017-10-15 09:06:48 / 人氣:
/ 來源:網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載侵權(quán)刪
會議一向都是決定一些重大事項、工作的場合,大型會議往往會涉及到不同國家的人才、知識,翻譯應(yīng)時而出,在最初的會議翻譯中,大多使用的都是交替?zhèn)髯g,經(jīng)過了時間、技術(shù)的發(fā)展,漸漸有了口譯與同聲傳譯。
譯聲提供以下服務(wù):
同傳設(shè)備租賃(equipment lease)
會議設(shè)備是實現(xiàn)高級別國際會議成功舉辦不可缺少的部分,例如同聲傳譯設(shè)備是實現(xiàn)會議同步翻譯不可缺少的系統(tǒng)設(shè)備,通過同傳設(shè)備可以保證演講者在演講的同時,內(nèi)容被同聲翻譯成指定的目標(biāo)語言,通過另外的聲道傳送給與會代表。與會代表可以隨意先擇自己能聽懂的語言頻道。為了滿足不同的會議設(shè)備需求和會議語言翻譯需求,譯聲作為國內(nèi)博世(BOSH)同聲傳譯系統(tǒng)專業(yè)服務(wù)供應(yīng)商,在中國市場上推出的同聲傳譯設(shè)備有4通道、8通道、16通道、32通道,每個通道傳輸一種語言,可滿足各種會議需求。此外,譯聲擁有AV設(shè)備,燈光音響租賃,舞臺搭建,LED大屏幕,專業(yè)投影等等,可滿足客戶不同的設(shè)備租賃需求。
高級速記(senior stenographers)
譯聲可根據(jù)客戶的不同需求和要求,專業(yè)提供多語言,多領(lǐng)域的速記服務(wù),全程做到同聲記錄,現(xiàn)場交稿,擁有多名資深速記師,向社會各界提供優(yōu)質(zhì)、一流的速記服務(wù)。
雙語主持,是指在各類晚會或商務(wù)活動中擔(dān)當(dāng)中文以及另一種外語翻譯的口譯人員。譯聲作為國內(nèi)大型的語言服務(wù)提供商,擁有簽約雙語主持3000多名,近十余年的雙語主持經(jīng)驗,可專業(yè)提供英語、法語、德語、韓語、日語、意大利語、俄語等20多種語言的雙語主持服務(wù),并以高素質(zhì)、服務(wù)好獲得客戶的贊賞和好評。選擇譯聲,讓您舉辦的會議更具國際性,提升您企業(yè)的國際形象。
會議策劃(conference planning)
所謂會議策劃是指根據(jù)會議的主要目的,借助一定的科學(xué)方法和藝術(shù),而構(gòu)思、設(shè)計會議,制作會議策劃方案,已達(dá)到最終的會議效果。譯聲最為地區(qū)一家資深的,多年來的會議策劃經(jīng)驗,可極大地滿足不同客戶的會議策劃需求,為客戶提供高效優(yōu)質(zhì)的整體項目創(chuàng)意解決方案。
會議翻譯,同聲傳譯相關(guān)閱讀Relate
最新文章 Related
- 商務(wù)英語英譯漢翻譯技巧 09-03
- 機(jī)械制造翻譯的教學(xué)改革 機(jī)械制造 09-03
- 合同翻譯要做好哪些細(xì)節(jié) 09-03
- 病例報告翻譯需要注意內(nèi)容 專業(yè)生 09-03
- 優(yōu)秀西班牙語翻譯公司應(yīng)該怎樣去 09-03
- 教育領(lǐng)域翻譯注意事項要求 09-03
- 選擇上海翻譯公司優(yōu)質(zhì)的商務(wù)翻譯 09-03
- 嵌入式開發(fā)常見英文單詞及縮寫 09-03
- 出國留學(xué)怎么翻譯成績單? 09-03
- 標(biāo)書翻譯需要注意哪些方面呢? 09-03
熱點文章 Related
- 翻譯的語義策略精要——語義變通 08-10
- 脈管系統(tǒng)詞匯英漢對照 08-12
- Not half bad是“好”還是“不好”嗎 08-11
- 土木工程專業(yè)外語詞匯(1) 08-11
- 皮革行業(yè)英語詞匯集 08-16
- 漢譯英的合并譯法 08-23
- 水泥專業(yè)詞匯英語翻譯 08-11
- 常用服裝英語詞匯I 08-13
- 服裝英語實用技能培訓(xùn)-實用語句 08-17
- 平版印刷術(shù)語英語翻譯 08-24