野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

翻譯公司如何收費

日期:2018-07-16 09:23:22 / 人氣: / 來源:網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載侵權(quán)刪

  選擇翻譯公司作為外交的后盾是很多企業(yè)的明智選擇。但是對于一些新成立的企業(yè)或者是想要更換翻譯服務(wù)公司的企業(yè)來說,了解和掌握其收費標(biāo)準(zhǔn)是很有必要的。這是決定是否能夠選擇到性價比高的翻譯服務(wù)公司的重中之重。

  翻譯公司收費標(biāo)準(zhǔn)其實是與很多方面的因素有直接關(guān)系的。首先就是所需要翻譯的行業(yè)或者是內(nèi)容的難以程度,這是其收費標(biāo)準(zhǔn)的關(guān)鍵因素。比較專業(yè)的而且難度較大的內(nèi)容翻譯自然收費也會比較高,若是日常信息的翻譯,則收費會比較低。

  排名較高的翻譯公司工作流程如下

  1、項目咨詢;

  2、項目分析:在確認(rèn)翻譯并簽訂委托合同后,確定稿件語種、數(shù)量及時間要求;

  3、確定翻譯要求:對稿件所涉及的專業(yè)進(jìn)行分析,將專業(yè)詞匯找出并匯總,正確統(tǒng)一專業(yè)用法;

  4、確定翻譯:按專業(yè)及語言確定翻譯,并向翻譯提出書面具體翻譯要求;

  5、制定工作計劃:根據(jù)時間合理安排工作,確定翻譯、審校、后期制作等工作的時間;

  6、開始翻譯。

  翻譯公司收費標(biāo)準(zhǔn)

  與所需翻譯的行業(yè)或內(nèi)容的難易程度是收費標(biāo)準(zhǔn)的關(guān)鍵因素,所需翻譯的語言種類以及稿件的長短有直接關(guān)系,小語種翻譯服務(wù)收費標(biāo)準(zhǔn)較高,英語或者是中文的翻譯服務(wù)收費標(biāo)準(zhǔn)較低,專業(yè)而且難度較大的內(nèi)容翻譯收費自然會比較高,若是日常信息的翻譯,則收費會比較低。越長的稿件翻譯需要的費用越高,因為專業(yè)的翻譯服務(wù)公司都是根據(jù)字?jǐn)?shù)的多少來收取費用的。

  翻譯公司收費標(biāo)準(zhǔn)也不僅僅是局限于這些標(biāo)準(zhǔn),還在于所需要的時間。若是加急稿件的話,則需要另行支付加急費用,而這樣的情況下費用是比較高的。此外,客戶的特殊服務(wù)也會對收費標(biāo)準(zhǔn)有一定的影響。
 

  關(guān)于收費標(biāo)準(zhǔn)除了與翻譯的難易程度有關(guān)系之外,與所需要翻譯的語言種類以及稿件的長短都有直接關(guān)系。相對來說,小語種翻譯服務(wù)收費標(biāo)準(zhǔn)較高,而英語或者是中文的翻譯服務(wù)收費標(biāo)準(zhǔn)較低。而越長的稿件翻譯需要的費用越高,因為專業(yè)的翻譯服務(wù)公司都是根據(jù)字?jǐn)?shù)的多少來收取費用的。

  當(dāng)然,收費標(biāo)準(zhǔn)不僅僅是局限于這些標(biāo)準(zhǔn),還在于所需要的時間。若是加急稿件的話,則需要另行支付加急費用,而這樣的情況下往往費用是比較高的。此外,客戶的特殊服務(wù)也會對收費標(biāo)準(zhǔn)有一定的影響。

  因此關(guān)于翻譯公司收費標(biāo)準(zhǔn)是否合理需要通過這些方面的綜合分析和判斷。否則是難以分析究竟收費標(biāo)準(zhǔn)是否符合市場真實情況,是否能夠選擇到性價比最高的翻譯服務(wù)公司。

翻譯公司收費標(biāo)準(zhǔn)相關(guān)閱讀Relate

  • 翻譯公司收費標(biāo)準(zhǔn)受影響因素
  • 翻譯公司收費標(biāo)準(zhǔn)究竟怎樣
  • 翻譯公司收費標(biāo)準(zhǔn)到底是否合理呢?
  • 媒體報道相關(guān)問答
    問:怎樣評估需要修改的文章和收費標(biāo)準(zhǔn)?
    答:我們的專家翻譯組將評估客戶提供(已翻譯過的)原稿件翻譯質(zhì)量水平,通常翻譯修改程度取決于您的文章現(xiàn)有的總體質(zhì)量和投稿標(biāo)準(zhǔn)要求的質(zhì)量之差。文章修改的收費標(biāo)準(zhǔn)一般設(shè)定在翻譯同等水平文章收費標(biāo)準(zhǔn)的50%--80%的范圍以內(nèi)。
    問:你們翻譯公司是否就是一個中介機構(gòu)?
    答:1、我們有自己的翻譯部,所有的文件都是經(jīng)過我們的譯員翻譯出來的。 2、我們有統(tǒng)籌和校審部,所有文件的質(zhì)量都是這兩個部門來把關(guān)。 3、我們對翻譯的后期修改維護(hù)負(fù)責(zé)。免費為客戶提供后期的稿件維修工作。
    問:你們公司有專門的視頻資料或公司資料嗎?
    答:有的??梢月?lián)系我們客服人員獲取詳情。
    問:你們的翻譯服務(wù)流程是怎樣的?
    答:客戶稿件→通過QQ、MSN、電子郵件、傳真、郵寄傳送稿件→我司進(jìn)行稿件難度、價格評估并報價→簽署合同、并付款→啟動翻譯項目→交稿。
    問:你們翻譯公司做過電子翻譯沒有?
    答:電子翻譯是我們的主要優(yōu)勢翻譯領(lǐng)域,電子行業(yè)客戶是我們最大的客戶群,我們精通電子行業(yè)細(xì)分的多個領(lǐng)域。
    問:一些特殊文檔稿件怎樣進(jìn)行字?jǐn)?shù)統(tǒng)計?
    答:對于這些文檔格式的稿件,如:Pdf、Powerpoint、CAD,我們一般先盡量用軟件轉(zhuǎn)換成WORD文件進(jìn)行統(tǒng)計;如不能轉(zhuǎn)換,我們將通過估算字?jǐn)?shù)方式來統(tǒng)計;估算方式統(tǒng)計結(jié)果如有爭議,將通過最終翻譯稿件實際字?jǐn)?shù)進(jìn)行換算。
    問:如何估算翻譯時間?
    答:我們建議客戶一篇文章至少留2-3天時間進(jìn)行翻譯處理,一方面是因為翻譯部門每天都安排了長期項目,您的項目或許會有適當(dāng)?shù)木彌_時間,另一方面,我們可以按照正常速度處理每個客戶每天4000字以內(nèi)的文字翻譯量,同時進(jìn)行譯審,這種速度是最能保證質(zhì)量的。如果您有一篇4000字以內(nèi)的稿件,我們建議您留出2-3天時間來處 理,但如果您要求一個工作日內(nèi)處理完畢,通常情況下我們也是可以滿足您的要求的。
    問:修改或潤色己翻譯過的文章,完成后能達(dá)到什么水平呢?
    答:語言語法問題都避免了,行文、用詞都將更加專業(yè)。
    問:我的譯文在語法上應(yīng)該問題不多,但表達(dá)上有些單調(diào),需潤色,能解決嗎?
    答:我們的翻譯一般都從事本行業(yè)6年以上,在給出稿件原文的情況下,這個問題不難解決。
    問:目前我的文章在語法上應(yīng)該問題不多,但是表達(dá)上可能有些單調(diào),這是投稿的忌諱,你們能解決嗎?
    答:給出中文原稿這個問題應(yīng)該可以解決
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線