jlzzjlzz全部女高潮,国产老熟女老女人老人,日本无码潮喷A片无码高,国产成人啪精品视频网站午夜

翻譯公司:國(guó)外自駕游成為潮流

日期:2017-10-15 09:06:55 / 人氣: / 來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載侵權(quán)刪

近年來(lái),一些喜愛(ài)旅游的人士定期都會(huì)去國(guó)外旅游,這些人往往都不再通過(guò)跟團(tuán)的方式,而是選擇自駕游,但是想要在國(guó)外開(kāi)車就必須要有國(guó)際駕照或者是國(guó)內(nèi)駕照的翻譯件,這樣租車行才會(huì)把車租借給您使用。相反在國(guó)內(nèi)也是一樣,必須擁有國(guó)內(nèi)的駕照或者是將您的國(guó)際成中文。

就目前來(lái)說(shuō)駕照翻譯主要分為兩種,一個(gè)是國(guó)內(nèi)駕照翻譯成外文,另一個(gè)是成中文。不管您是需要哪項(xiàng)服務(wù)譯聲都能夠快速、完美的幫您解決,因?yàn)樽g聲是【車管所、交通管理部門、政府指定車管所認(rèn)證的駕照】,經(jīng)過(guò)譯聲翻譯的證件無(wú)需再次公證,讓您需要的服務(wù)一步到位。

駕駛證翻譯需要準(zhǔn)備的材料

翻譯駕駛證時(shí)需要準(zhǔn)備護(hù)照原件(中國(guó)人可直接帶身份證原件),一寸照片三張,車管所的申請(qǐng)表,護(hù)照首頁(yè)與簽證頁(yè)的復(fù)印件,國(guó)外駕駛證的原件,國(guó)外駕駛證正反面的復(fù)印件,最后就是尤其重要的國(guó)外駕駛證的翻譯件。此件一定要是專業(yè)翻譯的才行,并且必須要有翻譯蓋章。

駕駛證翻譯流程

將駕駛證掃描、拍照成電子版發(fā)送至我公司專用郵箱:10932726@qq.com(注明“”),電子版的一般24小時(shí)內(nèi)就可以拿到了。(譯聲合作快遞:順豐、申通、圓通、EMS),一般1-3個(gè)工作日即可拿到最終稿。

駕駛證翻譯報(bào)價(jià)如下表:

駕駛證

證件類型

語(yǔ)種

英語(yǔ)

日語(yǔ)、韓語(yǔ)

德語(yǔ)、法語(yǔ)、俄語(yǔ)

西、葡、意、阿

蒙、泰、越、緬、柬等小語(yǔ)種

駕駛證

100

130

150

200

300

我們也將會(huì)向您提供專業(yè)、精準(zhǔn)、優(yōu)質(zhì)、快速的。承諾通過(guò)高水準(zhǔn)的翻譯質(zhì)量向客戶提供有保障、能放心的。鄭重承諾:譯文無(wú)效全額退款

因?yàn)榉g的報(bào)價(jià)根據(jù)您所需的翻譯語(yǔ)種、專業(yè)領(lǐng)域、翻譯時(shí)間、文件大小等因素確定價(jià)格,如果您想要了解詳細(xì)的請(qǐng)點(diǎn)擊,如還有問(wèn)題請(qǐng)您致電:400-600-6870或者發(fā)送電子郵件至與我們客戶經(jīng)理直接聯(lián)系。

 

駕照翻譯相關(guān)閱讀Relate

  • 新舊駕駛證準(zhǔn)駕車型及代號(hào)規(guī)定對(duì)照表
  • 駕照翻譯中要注意幾點(diǎn)事項(xiàng)呢?
  • 南京境外駕照換國(guó)內(nèi)駕照流程及翻譯
  • 媒體報(bào)道相關(guān)問(wèn)答
    問(wèn):翻譯公司為什么要先收費(fèi)?
    答:收點(diǎn)定金還是合理的。這只是一個(gè)合理分擔(dān)風(fēng)險(xiǎn)的問(wèn)題。對(duì)雙方來(lái)說(shuō),翻譯公司是固定的,你是流動(dòng)的,要是翻譯公司干完活,你不要了,一走了之,他不是全白干了么。
    問(wèn):貴司的付款方式?
    答:我們支持對(duì)公帳戶、對(duì)私帳戶、郵局匯款、在線網(wǎng)銀、支付寶等各種方式,您可以選擇自己方便的付款方式進(jìn)行支付。
    問(wèn):Pdf文檔怎樣進(jìn)行字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)?
    答:對(duì)于一般的pdf文檔,我們會(huì)用特殊軟件進(jìn)行漢字或英文識(shí)別,制成word文檔進(jìn)行統(tǒng)計(jì)。特殊pdf文檔不能通過(guò)識(shí)別或轉(zhuǎn)換制成有效的word文檔的,將通過(guò)估算字?jǐn)?shù)方式來(lái)統(tǒng)計(jì)。
    問(wèn):為什么以WORD軟件里“字符數(shù)(不計(jì)空格)”項(xiàng)為字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)標(biāo)準(zhǔn)?
    答: 翻譯標(biāo)準(zhǔn)已經(jīng)做闡述,以WORD軟件中的“字符數(shù)(不計(jì)空格)”已經(jīng)普遍成為翻譯行業(yè)字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)的標(biāo)準(zhǔn),即在統(tǒng)計(jì)中包括了標(biāo)點(diǎn)符號(hào)和特殊字符,因?yàn)槲覀兲幚砀寮r(shí),要考慮標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的意義,標(biāo)點(diǎn)是可以決定句子意思的元素,正如魯迅先生曾指出的,一篇沒(méi)有標(biāo)點(diǎn)符合或錯(cuò)用標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的文章不能稱其為文章;另外,化學(xué)式,數(shù)學(xué)公式等在翻譯中我們也要考慮,而這樣做并不比進(jìn)行純文本翻譯更節(jié)省時(shí)間。我們建議客戶,把給我們的稿件中所有不需要的東西全部刪除,在節(jié)省您成本的同時(shí)、也使我們的工作發(fā)揮最大的效力。
    問(wèn):你們公司有專門的視頻資料或公司資料嗎?
    答:有的??梢月?lián)系我們客服人員獲取詳情。
    問(wèn):中文和英文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)的區(qū)別?
    答: 一般翻譯客戶并不了解,中文和英文字?jǐn)?shù)有一個(gè)相對(duì)固定的比例,其值為中文字?jǐn)?shù):英文(西文語(yǔ)種類似)單詞數(shù)大約=2:1左右。所以,當(dāng)您給出10000字的中文資料,其譯文英文單詞數(shù)約為5000字左右;當(dāng)您給出10000單詞的英文資料翻譯為中文,其譯文字?jǐn)?shù)約為20000字左右。
    問(wèn):你們的翻譯服務(wù)流程是怎樣的?
    答:客戶稿件→通過(guò)QQ、MSN、電子郵件、傳真、郵寄傳送稿件→我司進(jìn)行稿件難度、價(jià)格評(píng)估并報(bào)價(jià)→簽署合同、并付款→啟動(dòng)翻譯項(xiàng)目→交稿。
    問(wèn):你們翻譯公司做過(guò)電子翻譯沒(méi)有?
    答:電子翻譯是我們的主要優(yōu)勢(shì)翻譯領(lǐng)域,電子行業(yè)客戶是我們最大的客戶群,我們精通電子行業(yè)細(xì)分的多個(gè)領(lǐng)域。
    問(wèn):我的譯文在語(yǔ)法上應(yīng)該問(wèn)題不多,但表達(dá)上有些單調(diào),需潤(rùn)色,能解決嗎?
    答:我們的翻譯一般都從事本行業(yè)6年以上,在給出稿件原文的情況下,這個(gè)問(wèn)題不難解決。
    問(wèn):需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服經(jīng)理,一對(duì)一溝通具體項(xiàng)目的翻譯需求,實(shí)時(shí)響應(yīng)與溝通,節(jié)假日不休。
    本站部分內(nèi)容和圖片來(lái)源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)聯(lián)系:187348839@qq.com,及時(shí)刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線