野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

喜迎中國新年Google翻譯推出新功能

日期:2017-10-15 09:07:53 / 人氣: / 來源:網(wǎng)絡轉(zhuǎn)載侵權刪

 新春佳節(jié)即將來臨,Google翻譯近期推出了多種新功能,給將要外出旅游、聚會訪友的用戶提供了更多貼心的服務,讓兔年春節(jié)更加別致盎然。

  虛擬鍵盤讓旅途更愜意

  很多朋友會選擇在春節(jié)出境旅游,但是在異國他鄉(xiāng),語言就是最大的障礙。這時候,大多數(shù)人會求助翻譯工具。但是如果遇到別國獨特的語言符號,在自己隨身攜帶的電腦鍵盤上是打不出來的。

  比如當你到法國旅游,看到這個地名,Champs-Elysées,怎樣才能知道它的意思呢?“é”這個字符在常用的QWERTY鍵盤上是打不出來的。

  為了解決這個問題,我們在Google翻譯中加入了“虛擬鍵盤”的支持(如下圖)。有了它,不論你身處何處都可以輕松輸入各種語言的文字,而不受實際鍵盤的限制。

  我們很多人都會在春節(jié)期間選擇出國旅游,到時候很可能虛擬鍵盤就會幫上大忙了。虛擬鍵盤目前已經(jīng)支持53種語言了,將使大家的春節(jié)旅途更加愜意。

  多種方法表達新春祝福

  兔年春節(jié)即將到來,大家有沒有想過用外文寫賀卡呢?新年快樂只是說“Happy new year”嗎?

  Google翻譯新增了選擇性翻譯的功能,用戶能夠看到更多的翻譯答案,希望Google翻譯能給大家的節(jié)日祝福增添更多的趣味。

  新年聚會交友好幫手

  新年一到,各種各樣的朋友聚會越來越多,大家都希望在聚會上結識新朋老友。但是遇到不同國家的朋友,如何跟他們打招呼呢?怎樣說出“新年好”?

  Google翻譯更加純正的發(fā)音,能夠幫助用戶做足充分的準備。Google翻譯近期增加三個新語言的朗讀功能,包括阿拉伯語、日語、韓語,同時,還改進了其他一些語言的朗讀效果,現(xiàn)在Google翻譯的發(fā)音更加接近真人了。改進的語言包括:捷克語,中文,丹麥文,荷蘭文,芬蘭文,法文,德文,希臘,匈牙利,意大利語,挪威語,波蘭文,葡萄牙文,俄語,西班牙語,瑞典語和土耳其語。

  現(xiàn)在大家也可以聽到源語言的發(fā)音了!

  祝各位Google用戶新春快樂!

  關于Google 翻譯

  Google 翻譯是一項免費的,可提供 57種語言之間的即時翻譯。它可以提供所支持的任意兩種語言之間的互譯,包括字詞、句子和網(wǎng)頁翻譯。目前,Google 翻譯可以幫助用戶閱讀搜索結果、網(wǎng)頁、電子郵件、YouTube視頻字幕以及其他信息。用戶甚至還能在Gmail內(nèi)進行實時的多語言對話。

  Google翻譯的工作原理不是讓計算機去理解各種不同的語言,因為這比教一個人學語言還難。Google沒有給電腦制定大量的規(guī)則,而是選擇向Google翻譯引擎內(nèi)輸入了成千上萬份專業(yè)翻譯文件,并使用各種統(tǒng)計搜索模型在這些文件中識別各種模式。這些模式幫助Google找到了無數(shù)的相互關系,從這些相互關系中,得出某個特定單詞、短語或文件的最佳翻譯結果。Google 翻譯針對某種特定語言分析的翻譯文檔越多,譯文的質(zhì)量就越高。

  同時,Google翻譯可以在Google很多其他產(chǎn)品中應用,比如查看經(jīng)過翻譯后的搜索結果,使用意大利語搜索世界上最美味披薩的制作方法等。

  2010年9月,Google翻譯更新了用戶界面,增強了用戶體驗,讓用戶能夠跨越語言的障礙,享受更加精彩的互聯(lián)網(wǎng)世界!


需要專業(yè)人工翻譯請致電:譯聲翻譯:010-67048188
 

相關閱讀Relate

媒體報道相關問答
問:是否需要告知譯文的具體用途?
答:非常有必要。演講稿不同于網(wǎng)站文章,銷售手冊不同于產(chǎn)品目錄,圖表標題不同于道路指示牌,小報文章也不同于企業(yè)首次公開募股時用的招股說明書。文章出現(xiàn)的場合和目的不同,則其文體風格、韻律格調(diào)、遣詞造句和句子長短等等都會不同。經(jīng)驗豐富的譯者很可能會問到這些信息,您自己務必要清楚這些內(nèi)容。與翻譯公司建立起長期穩(wěn)定的合作關系可獲得最佳的翻譯效果。與他們合作的時間越長,他們就越能理解您的經(jīng)營理念、戰(zhàn)略和產(chǎn)品,譯文的質(zhì)量也就越好。請務必將譯文的用途告知客戶經(jīng)理,這樣譯文才能在最大程度上適應特定的受眾和媒介。
問:我想要翻譯一篇文章,請問是怎么收費的?
答:資料翻譯報價是根據(jù)稿件總字數(shù)、專業(yè)性程度、翻譯領域、交稿時間綜合考慮來確定的。一般來說,中譯英費用160元/千字,英譯中150元/千字,都是基于漢字統(tǒng)計“字符數(shù)(不計空格)”數(shù)值計算。您可以參看我們的翻譯報價。
問:你們公司有專門的視頻資料或公司資料嗎?
答:有的??梢月?lián)系我們客服人員獲取詳情。
問:選擇自己翻譯后再提交修改是不是能夠降低翻譯時間、節(jié)省成本?
答:不確定,實際上我們不推薦這種方式,因為修改過程可能比翻譯過程更為耗時、耗力,故而其費用可能和實際翻譯費差不多,而且不能節(jié)省時間。
問:質(zhì)量保證措施是怎樣的?
答:我們對承接的翻譯項目都會認真負責、全力以赴的做好,但即使是這樣,我們也知道不可能百分之百避免錯誤的發(fā)生,翻譯行業(yè)的通常容錯率為0.3%,只要客戶對稿件質(zhì)量不滿意,我們會負責稿件的后續(xù)修改,直到客戶滿意為止,不過通常這種情況很少出現(xiàn)。
問:貴司的付款方式?
答:我們支持對公帳戶、對私帳戶、郵局匯款、在線網(wǎng)銀、支付寶等各種方式,您可以選擇自己方便的付款方式進行支付。
問:怎樣評估需要修改的文章和收費標準?
答:我們的專家翻譯組將評估客戶提供(已翻譯過的)原稿件翻譯質(zhì)量水平,通常翻譯修改程度取決于您的文章現(xiàn)有的總體質(zhì)量和投稿標準要求的質(zhì)量之差。文章修改的收費標準一般設定在翻譯同等水平文章收費標準的50%--80%的范圍以內(nèi)。
問:你們的翻譯服務流程是怎樣的?
答:客戶稿件→通過QQ、MSN、電子郵件、傳真、郵寄傳送稿件→我司進行稿件難度、價格評估并報價→簽署合同、并付款→啟動翻譯項目→交稿。
問:Pdf文檔怎樣進行字數(shù)統(tǒng)計?
答:對于一般的pdf文檔,我們會用特殊軟件進行漢字或英文識別,制成word文檔進行統(tǒng)計。特殊pdf文檔不能通過識別或轉(zhuǎn)換制成有效的word文檔的,將通過估算字數(shù)方式來統(tǒng)計。
問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務呢?
答:我們公司采取專屬客服服務模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服經(jīng)理,一對一溝通具體項目的翻譯需求,實時響應與溝通,節(jié)假日不休。
本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權,根據(jù)《信息網(wǎng)絡傳播權保護條例》,如果侵犯了您的權利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
Go To Top 回頂部
  • 掃一掃,微信在線