jlzzjlzz全部女高潮,国产老熟女老女人老人,日本无码潮喷A片无码高,国产成人啪精品视频网站午夜

2017年留學(xué)墨西哥簽證的資料翻譯解讀

日期:2017-10-16 16:50:37 / 人氣: / 來源:網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載侵權(quán)刪

隨著出國留學(xué)的呼聲越來越高,一些歐州的的小國家也吸引了不少學(xué)者。去墨西哥留學(xué),在學(xué)專業(yè)的同時,可以多學(xué)一門西班牙語,單純就這門語言的發(fā)展前景來說 就已經(jīng)很不錯了 而且墨西哥的學(xué)費(fèi)和生活費(fèi)都很便宜,所以, 性價比非常高!那么,申請留學(xué)應(yīng)該準(zhǔn)備哪些申請材料呢?又有哪些資料需要翻譯呢?譯聲專為公司、政府、學(xué)校和個人提供一站式文件翻譯服務(wù)和解決方案,精通50+類型的文件翻譯,如、、、等各類不同排版的word文件和pdf文件翻譯,為您提供各種有效的。接下來譯聲為您詳細(xì)解讀申請簽證的資料準(zhǔn)備及翻譯須知!

 

墨西哥留學(xué)簽證辦理所需的材料:

一. 享有墨西哥政府獎學(xué)金:

獲得墨西哥政府獎學(xué)金的外國學(xué)生要入境墨西哥,根據(jù)外交部的國際協(xié)議,必須提供:

1.申請表(注:需用西班牙語填寫

2.有效期至少在6個月以上的護(hù)照原件和復(fù)印件,其他國家簽證復(fù)印件及西班牙語的翻譯件

3.領(lǐng)事事務(wù)及保護(hù)司的指示。這種情況下,不要求提供證明個人經(jīng)濟(jì)能力的文件;所有墨西哥政府獎學(xué)金的獲得者,領(lǐng)事事務(wù)及保護(hù)司必須得到外交部文化事務(wù)署 的書面申請。

4. 本人親自來領(lǐng)館遞交申請

5. 二寸白底正面彩照兩張(需為近2個月之內(nèi)拍攝)

6. 機(jī)票預(yù)訂信息(為預(yù)訂信息,非已購買的機(jī)票,但需提供切實可行的預(yù)訂信息)

規(guī)定:必須證明所獲獎學(xué)金是在教育合作協(xié)議的框架下授予的,并得到外交部相關(guān)部門的同意

二. 沒有政府獎學(xué)金的學(xué)生簽證:

1. 申請表(注:需用西班牙語填寫

2. 有效期至少在6個月以上的護(hù)照原件和復(fù)印件,其他國家簽證復(fù)印件西班牙語的翻譯件

3. 教育機(jī)構(gòu)的入學(xué)接納函西班牙語的翻譯件

4. 按領(lǐng)事要求,提供定期并且不間斷的經(jīng)濟(jì)來源證明,以便能夠:

a) 支付一年的學(xué)費(fèi),如果時間少于一年,則足以支付學(xué)習(xí)期間的學(xué)費(fèi);

b) 支付在墨西哥逗留一年的生活費(fèi)用,如果時間少于一年,則支付所需逗留期的生活費(fèi)

申請人可以提供父母或老師或為其支付學(xué)費(fèi)的其他家人的材料,或者獲得獎學(xué)金的相關(guān)材料西班牙語的翻譯件。

5. 二寸白底正面彩照兩張(需為近2個月之內(nèi)拍攝)

6. 機(jī)票預(yù)訂信息(為預(yù)訂信息,非已購買的機(jī)票,但需提供切實可行的預(yù)訂信息)

注:【所有中文文件的證明材料必須附有西班牙語的證件翻譯件,并加蓋翻譯專用章方可有效,個人翻譯之后不能生效,必須由專業(yè)的翻譯公司來翻譯。具體的簽證材料翻譯可以找譯聲翻譯公司,可譯英、法、德、韓、日、西班牙等90多種語言。譯聲翻譯是一家經(jīng)國家工商局批準(zhǔn)登記注冊的專業(yè)涉外證件翻譯公司,我公司翻譯蓋章經(jīng)公安局特批中英文“翻譯專用章”,為您提供各類證件及證明翻譯服務(wù),快速準(zhǔn)確、低廉,符合國際通行的標(biāo)準(zhǔn)。】

 

譯聲翻譯公司作為國家工商局認(rèn)可的專業(yè)翻譯公司,能夠為您的辦理簽證提供各種有效證件翻譯。公司秉承“高效、專業(yè)、價值”的服務(wù)理念,為國內(nèi)外客戶提供一流服務(wù)。有關(guān)翻譯報價,具體是由翻譯語種、翻譯時間、翻譯字?jǐn)?shù)、目標(biāo)用途這四方面決定,詳情可致電譯聲翻譯熱線:400-600-6870.

 


證件翻譯,墨西哥語翻譯相關(guān)閱讀Relate

  • 證件翻譯標(biāo)準(zhǔn)及原則
  • 證件翻譯業(yè)務(wù)來說需要掌握幾點原則呢
  • 挑選正規(guī)翻譯公司怎樣去進(jìn)行尋找
  • 媒體報道相關(guān)問答
    問:修改或潤色己翻譯過的文章,完成后能達(dá)到什么水平呢?
    答:語言語法問題都避免了,行文、用詞都將更加專業(yè)。
    問:貴司的付款方式?
    答:我們支持對公帳戶、對私帳戶、郵局匯款、在線網(wǎng)銀、支付寶等各種方式,您可以選擇自己方便的付款方式進(jìn)行支付。
    問:翻譯公司為什么要先收費(fèi)?
    答:收點定金還是合理的。這只是一個合理分擔(dān)風(fēng)險的問題。對雙方來說,翻譯公司是固定的,你是流動的,要是翻譯公司干完活,你不要了,一走了之,他不是全白干了么。
    問:為什么中文和英文字?jǐn)?shù)不同?
    答:一般用戶并不了解,中文和英文字?jǐn)?shù)有一個相對固定的比例,其值為中文字?jǐn)?shù):英文單詞書=1.6:1左右。所以,當(dāng)您給出5000字的中文資料,其譯文英文單詞數(shù)約為3000字左右;當(dāng)您給出5000單詞的英文資料翻譯為中文,其譯文字?jǐn)?shù)約為8000字左右。
    問:怎樣評估需要修改的文章和收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)?
    答:我們的專家翻譯組將評估客戶提供(已翻譯過的)原稿件翻譯質(zhì)量水平,通常翻譯修改程度取決于您的文章現(xiàn)有的總體質(zhì)量和投稿標(biāo)準(zhǔn)要求的質(zhì)量之差。文章修改的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)一般設(shè)定在翻譯同等水平文章收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)的50%--80%的范圍以內(nèi)。
    問:可否按客戶特定要求來進(jìn)行排版?
    答:我們的翻譯稿件提供免費(fèi)的基本的排版,可保證譯文版式整潔,字體統(tǒng)一。根據(jù)特定格式要求排版費(fèi)用另計。
    問:如何估算翻譯時間?
    答:我們建議客戶一篇文章至少留2-3天時間進(jìn)行翻譯處理,一方面是因為翻譯部門每天都安排了長期項目,您的項目或許會有適當(dāng)?shù)木彌_時間,另一方面,我們可以按照正常速度處理每個客戶每天4000字以內(nèi)的文字翻譯量,同時進(jìn)行譯審,這種速度是最能保證質(zhì)量的。如果您有一篇4000字以內(nèi)的稿件,我們建議您留出2-3天時間來處 理,但如果您要求一個工作日內(nèi)處理完畢,通常情況下我們也是可以滿足您的要求的。
    問:是否需要告知譯文的具體用途?
    答:非常有必要。演講稿不同于網(wǎng)站文章,銷售手冊不同于產(chǎn)品目錄,圖表標(biāo)題不同于道路指示牌,小報文章也不同于企業(yè)首次公開募股時用的招股說明書。文章出現(xiàn)的場合和目的不同,則其文體風(fēng)格、韻律格調(diào)、遣詞造句和句子長短等等都會不同。經(jīng)驗豐富的譯者很可能會問到這些信息,您自己務(wù)必要清楚這些內(nèi)容。與翻譯公司建立起長期穩(wěn)定的合作關(guān)系可獲得最佳的翻譯效果。與他們合作的時間越長,他們就越能理解您的經(jīng)營理念、戰(zhàn)略和產(chǎn)品,譯文的質(zhì)量也就越好。請務(wù)必將譯文的用途告知客戶經(jīng)理,這樣譯文才能在最大程度上適應(yīng)特定的受眾和媒介。
    問:如何保證譯稿的準(zhǔn)確性?
    答:選用專業(yè)化的高素質(zhì)翻譯人員,依賴完整嚴(yán)格的質(zhì)量保證體系,執(zhí)行科學(xué)、規(guī)范的工作流程;此外,我們不主張和客戶之間沒有溝通的翻譯過程,為了保證最佳的翻譯質(zhì)量,客戶應(yīng)盡量提供您已在沿用的文稿中涉及到的詞匯或本行業(yè)相關(guān)術(shù)語的譯法。
    問:你們翻譯公司是否就是一個中介機(jī)構(gòu)?
    答:1、我們有自己的翻譯部,所有的文件都是經(jīng)過我們的譯員翻譯出來的。 2、我們有統(tǒng)籌和校審部,所有文件的質(zhì)量都是這兩個部門來把關(guān)。 3、我們對翻譯的后期修改維護(hù)負(fù)責(zé)。免費(fèi)為客戶提供后期的稿件維修工作。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線