越南語(yǔ)翻譯公司具備的特點(diǎn)
日期:2017-10-25 20:21:32 / 人氣:
/ 發(fā)布者:譯聲翻譯公司 / 來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載侵權(quán)刪
現(xiàn)如今隨著國(guó)際間的交流,我們需要和各個(gè)國(guó)家進(jìn)行貿(mào)易往來(lái),而在過(guò)程中一定就少不了翻譯公司的協(xié)助,今天就為大家詳細(xì)介紹下專(zhuān)業(yè)的越南語(yǔ)翻譯公司具備的特點(diǎn)。

專(zhuān)業(yè)的翻譯能力與領(lǐng)域
無(wú)論文件是圖片、視頻、圖紙、office還是Adobe的類(lèi)型,無(wú)論是在化工石油、汽車(chē)制造、it計(jì)算機(jī)、法律、金融還是醫(yī)學(xué)醫(yī)療等各個(gè)領(lǐng)域。優(yōu)秀的越南語(yǔ)翻譯公司都會(huì)以最優(yōu)質(zhì)的服務(wù)、最快捷的交稿速度、最可靠的質(zhì)量滿(mǎn)足客戶(hù)的種種要求,滿(mǎn)足客戶(hù)的任何需求。
質(zhì)量?jī)?yōu)勢(shì)
越南語(yǔ)翻譯公司一般都包含強(qiáng)大的翻譯隊(duì)伍,結(jié)合中越兩國(guó)最優(yōu)秀的翻譯人員,為客戶(hù)提供最優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。全部翻譯資料以國(guó)際翻譯服務(wù)規(guī)范及歐洲翻譯規(guī)范為雙重執(zhí)行標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行質(zhì)量把關(guān),以iso9001為質(zhì)量管理依據(jù),為使客戶(hù)享受到質(zhì)量的保障,所有的訂單最后將有專(zhuān)業(yè)人員進(jìn)行多次校準(zhǔn),公司內(nèi)部的審議員進(jìn)行再次把關(guān)。
便捷的委托流程
專(zhuān)業(yè)的越南語(yǔ)翻譯公司包將會(huì)為客戶(hù)訂制私人專(zhuān)屬的優(yōu)質(zhì)服務(wù),通過(guò)網(wǎng)絡(luò)傳輸給客戶(hù)并為客戶(hù)免費(fèi)報(bào)價(jià),在客戶(hù)滿(mǎn)意后簽訂協(xié)議正式啟動(dòng)翻譯項(xiàng)目。當(dāng)項(xiàng)目全部完成后向可以遞交一部分內(nèi)容,待客戶(hù)審核完畢并支付尾款后交付總稿。
售后承諾
專(zhuān)業(yè)的越南語(yǔ)翻譯公司以客戶(hù)意見(jiàn)為重要標(biāo)準(zhǔn),希望建立與客戶(hù)長(zhǎng)期的愉快的合作。如果客戶(hù)對(duì)稿件的翻譯有任何不滿(mǎn)意的地方,公司均會(huì)負(fù)責(zé)到底,承諾對(duì)客戶(hù)進(jìn)行完整的售后服務(wù),將稿件改到客戶(hù)滿(mǎn)意為止。
越南語(yǔ)相關(guān)閱讀Relate
優(yōu)秀西班牙語(yǔ)翻譯公司應(yīng)該怎樣去找
選擇上海翻譯公司優(yōu)質(zhì)的商務(wù)翻譯服務(wù)
注意選擇醫(yī)學(xué)翻譯公司的方法
常見(jiàn)問(wèn)題相關(guān)問(wèn)答
問(wèn):你們翻譯公司從業(yè)多少年?
答:譯聲翻譯公司成立于2010年,已經(jīng)是一家具有近10年行業(yè)經(jīng)驗(yàn)的老牌翻譯公司。近10多年來(lái),已為超過(guò)12,000位客戶(hù)提供過(guò)專(zhuān)業(yè)的人工翻譯服務(wù),翻譯的字?jǐn)?shù)累計(jì)超過(guò)5億字。
問(wèn):一名譯者一小時(shí)能翻譯幾頁(yè)稿子?
答:在選擇翻譯服務(wù)提供商的時(shí)候,請(qǐng)先想一想您在開(kāi)發(fā)國(guó)際市場(chǎng)的產(chǎn)品和服務(wù)方面投入的費(fèi)用。如果您覺(jué)得難以承受聘請(qǐng)專(zhuān)業(yè)翻譯服務(wù)的費(fèi)用,這說(shuō)明您可能還未做好進(jìn)軍國(guó)際市場(chǎng)的準(zhǔn)備。
問(wèn):你們譯員團(tuán)隊(duì)的資歷情況如何?
答:翻譯公司的核心競(jìng)爭(zhēng)力就是翻譯人才的競(jìng)爭(zhēng)。公司所有譯員均為大學(xué)本科以上學(xué)歷,80%為碩士研究生或博士研究生,大部分譯員均具有全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試二級(jí)以上證書(shū),具備5年以上不同專(zhuān)業(yè)背景的翻譯工作經(jīng)驗(yàn),筆譯工作量超過(guò)500萬(wàn)字以上,口譯工作量達(dá)每年50至100場(chǎng)大中型會(huì)議。翻譯審校團(tuán)隊(duì)由從業(yè)10年以上的資深譯員和外籍專(zhuān)家組成。
問(wèn):為何每家翻譯公司的報(bào)價(jià)不一樣?
答:大家都知道一分價(jià)格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級(jí)的。新開(kāi)的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場(chǎng),惡意攪亂,以次充好,低價(jià)吸引客戶(hù)。
問(wèn):是否可以一邊編寫(xiě)原稿,一邊翻譯?
答:請(qǐng)?jiān)诙ǜ逯笤俜g。您可能希望盡快啟動(dòng)翻譯項(xiàng)目,所以在起草過(guò)程中就讓譯者開(kāi)始翻譯,但實(shí)際上這樣做往往比等原文定稿后再翻譯費(fèi)時(shí)更多,費(fèi)用也更高,而且很可能更麻煩。更糟糕的是:原稿修改的版次越多,則最終譯文出錯(cuò)的可能性就越大。
問(wèn):是否可以請(qǐng)高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
答:絕對(duì)不能,風(fēng)險(xiǎn)自負(fù)。許多公司在尋找譯者時(shí),首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)校或大學(xué)的外語(yǔ)院系。有時(shí),這種做法對(duì)于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對(duì)于正式的公司宣傳材料、手冊(cè)或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險(xiǎn)極大。外語(yǔ)教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來(lái)做翻譯看起來(lái)經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,但風(fēng)險(xiǎn)更高,因?yàn)樗麄兒翢o(wú)實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),翻譯出來(lái)的文件基本無(wú)法使用。
問(wèn):請(qǐng)問(wèn)怎樣才能收到準(zhǔn)確的翻譯報(bào)價(jià)?
答:當(dāng)我們看到您的全部文件時(shí),我們會(huì)及時(shí)給您提供正式的報(bào)價(jià)單。我公司承諾我們的價(jià)格是行業(yè)內(nèi)最具性?xún)r(jià)比的。
問(wèn):如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?
答:對(duì)于不足一千字的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn):
1)不足一千字按一千字計(jì)算。
2)對(duì)于身份證、戶(hù)口本、駕駛證、營(yíng)業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁(yè)計(jì)費(fèi)。
提供一個(gè)網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出報(bào)價(jià)嗎?
對(duì)于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺(tái)將整個(gè)網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報(bào)價(jià)。同時(shí),只要您提供原始網(wǎng)頁(yè)文件,我們會(huì)提供給您格式與原網(wǎng)頁(yè)完全一致的目標(biāo)語(yǔ)言版本,可以直接上線(xiàn)使用,省卻您的改版時(shí)間。
問(wèn):翻譯服務(wù)為何要收定金
答:一般企業(yè)之間初次合作都是需要先支付定金,不僅僅是翻譯行業(yè)。每個(gè)客戶(hù)翻譯的文件資料都是獨(dú)一無(wú)二的,試想翻譯公司給A客戶(hù)翻譯好的一份合同我們還能賣(mài)給B客戶(hù)嗎,這是不大可能的,所以如果在翻譯過(guò)程中取消訂單會(huì)給翻譯公司帶來(lái)很大的損失。合同定金這些也可以體現(xiàn)一家公司管理的嚴(yán)謹(jǐn)和正規(guī)。特殊情況下也可以要求業(yè)務(wù)員向公司申請(qǐng)不收取預(yù)付款,不過(guò)為了我們這邊能安安心心地?zé)o后顧之憂(yōu)的做好您的文件,還是盡量按正規(guī)流程來(lái)走吧。
問(wèn):請(qǐng)問(wèn)貴司每天的翻譯量是多少?
答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬(wàn)字。原則上我們會(huì)在約定的時(shí)間內(nèi)完成,但是時(shí)間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時(shí)間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時(shí)間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。