英文論文潤色:sci論文潤色修改的一些方法
日期:2018-10-27 21:06:50 / 人氣:
/ 來源:網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載侵權(quán)刪
完成一篇sci論文潤色對于作者來說是一個非常巨大的工程,不僅需要投入大量的時間,還需要投入大量的腦力消耗。然而完成了一篇論文之后,還要進行論文的修改工作。這關(guān)系到整篇論文的光滑度和美觀度,這非常重要。很多作者因為修改方式不當,稿件遭退回,作者又陷入沮喪之地,不再進行論文的寫作,這種惡性循環(huán),對學(xué)術(shù)界也有著不好的影響。那么譯聲翻譯公司小編帶您來看下sci論文潤色修改的方法。
【反復(fù)閱讀,錘煉字句】
sci論文潤色初稿完成之后,要全篇通讀,發(fā)現(xiàn)問題后要及時修改。這種方法可以修改論文中出現(xiàn)的一些上下文銜接不順,語句不通,缺詞漏字等語言表達方面的問題,讀比看可以更加容易地找出這些問題,語感就是靠讀出來的。就像古代詩人杜甫說的那樣“新詩改罷自長吟”,在長吟誦讀中找到不足的地方,進行修改,作詩如此,作文亦是如此。
【虛心向他人請教】
sci論文潤色初稿完成之后,一定要把論文多給別人看看,多聽取同領(lǐng)域內(nèi)專業(yè)人士的批評意見。作者在聽取意見之后,要進一步的分析、消化,從全盤角度考慮,摒棄自己單方面的成見,結(jié)合他人觀點的長處,讓sci論文潤色達到一個更加理想的水平。
【冷改法和熱改法交替進行】
冷改法就是論文在完成初稿之后,過一段時間在進行修改;相反的,熱改法就是當場進行論文的修改。熱改法在修改時,作者剛完成論文,記憶還非常清楚,對于一些錯誤的表達和數(shù)據(jù)都能很好的修改,但作者同時處在一個亢奮的狀態(tài)下,不夠冷靜、清醒,對于論文內(nèi)容都舍不得替換;冷改法可以有效地避免了這些,同時也淡薄了作者原來的偏愛和偏見,尤其是作者在這段時間內(nèi)通過對有關(guān)書籍和資料的查閱,可以更進一步地發(fā)現(xiàn)自己當時的不足、不妥善的地方,從而提高論文的水平。
SCI修改是sci論文潤色在寫作過程中非常重要的一個步驟。很多人都知道如何寫作,卻不知道如何修改sci論文潤色。盲目地修改論文,投稿后被退回,退回后又不知道從何處修改,錯誤的修改面臨地只是再一次的投稿被退回。不僅浪費了作者的時間,還耽誤了作者做好的工作安排,總的來說,造成這種情況主要就是修改方法不正確。所以了解sci論文潤色修改的方法非常重要。
英文論文潤色相關(guān)閱讀Relate
最新文章 Related
- 商務(wù)英語英譯漢翻譯技巧 09-03
- 機械制造翻譯的教學(xué)改革 機械制造 09-03
- 合同翻譯要做好哪些細節(jié) 09-03
- 病例報告翻譯需要注意內(nèi)容 專業(yè)生 09-03
- 優(yōu)秀西班牙語翻譯公司應(yīng)該怎樣去 09-03
- 教育領(lǐng)域翻譯注意事項要求 09-03
- 選擇上海翻譯公司優(yōu)質(zhì)的商務(wù)翻譯 09-03
- 嵌入式開發(fā)常見英文單詞及縮寫 09-03
- 出國留學(xué)怎么翻譯成績單? 09-03
- 標書翻譯需要注意哪些方面呢? 09-03
熱點文章 Related
- 翻譯的語義策略精要——語義變通 08-10
- 脈管系統(tǒng)詞匯英漢對照 08-12
- Not half bad是“好”還是“不好”嗎 08-11
- 土木工程專業(yè)外語詞匯(1) 08-11
- 皮革行業(yè)英語詞匯集 08-16
- 漢譯英的合并譯法 08-23
- 水泥專業(yè)詞匯英語翻譯 08-11
- 常用服裝英語詞匯I 08-13
- 服裝英語實用技能培訓(xùn)-實用語句 08-17
- 平版印刷術(shù)語英語翻譯 08-24