留學(xué)動機信怎么寫
日期:2017-11-05 17:37:22 / 人氣:
/ 來源:網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載侵權(quán)刪
留學(xué)動機信
留學(xué)動機信也稱留學(xué)計劃書。它的目的在于讓申請者清楚的表達出來個人基本情況、申請學(xué)校及專業(yè)的原因以及未來的職業(yè)構(gòu)想。我們根據(jù)這3個部分逐一說明:
1--個人基本情況:與個人簡歷不同,這里的個人基本情況是要著重表述個人的學(xué)習(xí)和工作期間的主要業(yè)績。
2--申請原因:明確闡述申請某某學(xué)校以及某某專業(yè)的理由,要告訴校方這個學(xué)校為什么吸引你,學(xué)習(xí)這個專業(yè)對你有什么幫助。
3--未來職業(yè)構(gòu)想:具體說明在畢業(yè)之后,你準備從事的工作。切忌使用貢獻、奉獻、報效之類空洞的詞匯,而應(yīng)該表明去什么企業(yè)、公司,在什么職位上負責(zé)什么工作,并且最好把預(yù)期的年薪也寫出來。也許很多學(xué)生會說:以后的事情現(xiàn)在怎么能知道?其實,學(xué)校就是想了解你是否有明確的求學(xué)目的,并允許學(xué)生有根據(jù)、符合邏輯的設(shè)想。
另外,在申請高等商學(xué)院的時候,學(xué)校還會特意讓學(xué)生談?wù)勛约旱膬?yōu)缺點和性格特征。
注:留學(xué)動機信一定要具體并且全文貫通、有前因和后果,按照西方人的說法就是有邏輯性。在撰文時,一定要以具體事例配合你所表達的中心思想,使文章顯得生動。總之一句話:具體、生動、邏輯性強、中心思想明確。
留學(xué)動機信相關(guān)閱讀Relate
最新文章 Related
- 商務(wù)英語英譯漢翻譯技巧 09-03
- 機械制造翻譯的教學(xué)改革 機械制造 09-03
- 合同翻譯要做好哪些細節(jié) 09-03
- 病例報告翻譯需要注意內(nèi)容 專業(yè)生 09-03
- 優(yōu)秀西班牙語翻譯公司應(yīng)該怎樣去 09-03
- 教育領(lǐng)域翻譯注意事項要求 09-03
- 選擇上海翻譯公司優(yōu)質(zhì)的商務(wù)翻譯 09-03
- 嵌入式開發(fā)常見英文單詞及縮寫 09-03
- 出國留學(xué)怎么翻譯成績單? 09-03
- 標書翻譯需要注意哪些方面呢? 09-03
熱點文章 Related
- 翻譯的語義策略精要——語義變通 08-10
- 脈管系統(tǒng)詞匯英漢對照 08-12
- Not half bad是“好”還是“不好”嗎 08-11
- 土木工程專業(yè)外語詞匯(1) 08-11
- 皮革行業(yè)英語詞匯集 08-16
- 漢譯英的合并譯法 08-23
- 水泥專業(yè)詞匯英語翻譯 08-11
- 常用服裝英語詞匯I 08-13
- 服裝英語實用技能培訓(xùn)-實用語句 08-17
- 平版印刷術(shù)語英語翻譯 08-24