駕照翻譯的相關注意事項
日期:2017-11-07 17:00:12 / 人氣: / 發(fā)布者:譯聲翻譯公司 / 來源:網絡轉載侵權刪

經濟的快速發(fā)展加上中國對外交流合作的日益密切,讓中國追逐國際潮流的方向得到了很好的發(fā)展。目前國內很多人都買了自己的車,考了駕照,但是如果到國外去旅游,想要租一輛車自駕游的話,單純的中國駕照是不能用的,需要進行翻譯和審核,通過之后才能夠租到車子在國外的街道上奔馳,但是駕照翻譯也存在許多的注意事項,專業(yè)翻譯公司譯聲總結了一些,這就來和大家探討下。
為了方便國際間的交通運輸,聯(lián)合國制定了道路交通公約。該公約規(guī)定,凡是在組織范圍內的成員國,將交通信號、法規(guī)等一體化,“國際駕照”由此誕生。但是由于中國并沒有加入此組織,所以,我們不能享受這樣的待遇,在出國旅游想要租車的情況下,我們還是需要進行駕照翻譯并公證的。
駕照翻譯不像文學作品之類的翻譯,不需要有很強的文字功底,也不需要根據全文的意思將它意譯的多么有內涵,有深意,表達出多么重要的中心思想。駕照翻譯只需要直譯就可以了,但是一定要保證其準確性。由于不同的國家其國情不同,租車公司對于駕照的認證也有所差異的,所以在進行駕照翻譯公證時一定要詢問清楚,在涉及到相關法律時,如果出現(xiàn)任的問題,當地是如何判定的?是否有相關的法律法規(guī)支持?這一點是非常重要的,一定要詢問清楚,否則再出現(xiàn)任何問題,吃虧的就是我們自己了。有些國家拿到駕照翻譯證件后就可以直接上路了。而有些國家是不可以的,原因在于不知道此駕照翻譯證件是否真實,不能夠完全的信任你,這個時候就需要找到權威的認證機構去進行駕照翻譯認證才可以,比如大使館,外交部等。
簡單的說,翻譯就是各國文化之間交流的橋梁,是將一種語言轉化成另一種語言的表現(xiàn)形式。駕照翻譯也不例外,為了能夠更好的在外國獲得自由的旅行機會,不受限于車輛、時間、地點,自駕游是最方便快捷的方式了,但是駕照翻譯一定要找專業(yè)的翻譯公司進行翻譯,否則期間一旦出現(xiàn)什么小差錯,不但會使自己的信譽度受損,也會降低租車公司對你的信任,所以,找專業(yè)的翻譯公司進行駕照翻譯是非常有必要的。
駕照翻譯相關閱讀Relate
最新文章 Recent
- 商務英語英譯漢翻譯技巧 09-03
- 機械制造翻譯的教學改革 機械制造 09-03
- 合同翻譯要做好哪些細節(jié) 09-03
- 病例報告翻譯需要注意內容 專業(yè)生 09-03
- 優(yōu)秀西班牙語翻譯公司應該怎樣去 09-03
- 教育領域翻譯注意事項要求 09-03
- 選擇上海翻譯公司優(yōu)質的商務翻譯 09-03
- 嵌入式開發(fā)常見英文單詞及縮寫 09-03
- 出國留學怎么翻譯成績單? 09-03
- 標書翻譯需要注意哪些方面呢? 09-03
熱點文章 Recent
- 翻譯的語義策略精要——語義變通 08-10
- 脈管系統(tǒng)詞匯英漢對照 08-12
- Not half bad是“好”還是“不好”嗎 08-11
- 土木工程專業(yè)外語詞匯(1) 08-11
- 皮革行業(yè)英語詞匯集 08-16
- 漢譯英的合并譯法 08-23
- 水泥專業(yè)詞匯英語翻譯 08-11
- 常用服裝英語詞匯I 08-13
- 服裝英語實用技能培訓-實用語句 08-17
- 平版印刷術語英語翻譯 08-24