野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

你不可或缺的7款旅游翻譯App

日期:2018-12-09 09:47:44 / 人氣: / 來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載侵權(quán)刪

你不可或缺的7款旅游翻譯App

不管你是因公外出工作或是和愛(ài)人蜜月旅行,亦或者是一個(gè)人獨(dú)自旅行,總之,去到陌生國(guó)家,最怕的就是“語(yǔ)言不通”了。在語(yǔ)言不通的情形下與他人進(jìn)行交流溝通,只能比手劃腳,通過(guò)肢體語(yǔ)言向他人傳達(dá)自己想要表達(dá)的意思,可是這樣經(jīng)常會(huì)搞得自己手忙腳亂,狼狽不堪?,F(xiàn)如今,隨著社會(huì)科技的發(fā)展,以及國(guó)家不斷的與世界接軌,不斷國(guó)際化,越來(lái)越多的國(guó)人走出了國(guó)門(mén),去領(lǐng)略國(guó)外的風(fēng)采,市面上已經(jīng)有了不少旅游翻譯App的問(wèn)世,這讓溝通變得更加方便容易,今天,譯聲翻譯公司就為大家介紹7款旅游翻譯App,讓你不會(huì)再因?yàn)?ldquo;語(yǔ)言不通”而放棄環(huán)游世界的夢(mèng)想。最重要的是,這7款旅游翻譯App全都是免費(fèi)的哦。
 

1、iTranslate free translator

iTranslate free translator

這款旅游翻譯App支持超過(guò)了99種的語(yǔ)言,當(dāng)你要進(jìn)行翻譯時(shí),可以鍵盤(pán)輸入文字內(nèi)容也可通過(guò)聲音來(lái)輸入你要翻譯的內(nèi)容,甚至還可output語(yǔ)音。翻譯過(guò)的內(nèi)容會(huì)被保存下來(lái),方便日后的查詢(xún)。所以說(shuō),這是一款很方便的旅游翻譯App軟件,當(dāng)你對(duì)每一個(gè)人說(shuō)同一句話(huà)的時(shí)候,你不用再重新翻譯,在保存的記錄里就可以查詢(xún)到。
 

2、特快翻譯

特快翻譯

這是我國(guó)人民最?lèi)?ài)用的旅游翻譯App之一,全中文的界面,支援中文、英語(yǔ)日語(yǔ)、韓語(yǔ)、法語(yǔ)、西班牙語(yǔ)德語(yǔ)等11種常用的語(yǔ)言翻譯服務(wù),原文和譯文可以對(duì)照,可以收藏我們常用的翻譯,例如:“洗手間怎么走”、“公交車(chē)站在哪里”等等,還有語(yǔ)言發(fā)聲功能,實(shí)用性很高。
 

3、iVoice

iVoice

這款旅游翻譯App最大的優(yōu)點(diǎn)就是語(yǔ)音辨識(shí)功能之強(qiáng)大,它支援30 多國(guó)的語(yǔ)言。在與外國(guó)人聊天時(shí),直接對(duì)著麥克風(fēng)說(shuō)出你想說(shuō)的話(huà),它就能立刻翻譯成為另一種外語(yǔ),方便、省時(shí)。而且內(nèi)置旅游、酒店、觀(guān)光、銀行等各種場(chǎng)合的情景庫(kù),直接選擇就可以用了。不過(guò),這款旅游翻譯App只有iOS系統(tǒng)能用,因此,看出來(lái)蘋(píng)果的地位真是不可動(dòng)搖的。
 

4、旅行翻譯官

旅行翻譯官

旅行翻譯官是中國(guó)近年來(lái)開(kāi)發(fā)出的最強(qiáng)大的旅游翻譯App,它不但擁有真人發(fā)音的語(yǔ)言包,而且在內(nèi)置的31種語(yǔ)言之間,選擇兩種進(jìn)行實(shí)時(shí)翻譯,含有一些抱怨性語(yǔ)言在內(nèi),便于投訴,場(chǎng)景多樣,最重要的是能夠離線(xiàn)使用,沒(méi)有網(wǎng)絡(luò)也很OK!
 

5、Jspeak

Jspeak

現(xiàn)如今,日本的旅游業(yè)正直高峰,我國(guó)越來(lái)越多的人選擇去日本旅行,因?yàn)榻?jīng)濟(jì)實(shí)惠。但日本是除了日文,其他語(yǔ)言一概不流行的國(guó)家,要去那旅行,Jspeak旅游翻譯App就是你最好的幫手。它可以把你的話(huà)直接翻譯成日文,播放給對(duì)方聽(tīng)。但這款A(yù)pp只支援中文、英文、韓文三種語(yǔ)言與日文的對(duì)應(yīng)。
 

6、Line

Line

這款A(yù)pp在大馬是非常普及的,但很多人都不知道Line里也有翻譯功能。只要在Line “add friend”里的Offical Accounts中搜尋“翻譯”、或“translator”,就可找到,只要加對(duì)方好友即可使用,對(duì)常要與外國(guó)友人聊天的人來(lái)說(shuō),非常方便。
 

7、Google翻譯

Google翻譯

不用說(shuō),這當(dāng)然是世界上最有人氣的旅游翻譯app了??梢杂谜Z(yǔ)音輸入英、中、日等15種語(yǔ)言,還能立刻翻譯成57種語(yǔ)言,根本就是出門(mén)必備的好工具,而且現(xiàn)在也可以離線(xiàn)使用,超方便。
 

想出門(mén)旅游,還在等什么?語(yǔ)言不通?No!這7款旅游翻譯App幫你解決所有語(yǔ)言問(wèn)題,裝進(jìn)手機(jī)里,你就是旅行達(dá)人!

 

旅游翻譯App,旅游翻譯相關(guān)閱讀Relate

  • 旅游資料翻譯中有哪些要注意
  • 旅游翻譯中的同傳與交傳
  • 法語(yǔ)導(dǎo)游詞翻譯:北京頤和園
  • 媒體報(bào)道相關(guān)問(wèn)答
    問(wèn):一些特殊文檔稿件怎樣進(jìn)行字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)?
    答:對(duì)于這些文檔格式的稿件,如:Pdf、Powerpoint、CAD,我們一般先盡量用軟件轉(zhuǎn)換成WORD文件進(jìn)行統(tǒng)計(jì);如不能轉(zhuǎn)換,我們將通過(guò)估算字?jǐn)?shù)方式來(lái)統(tǒng)計(jì);估算方式統(tǒng)計(jì)結(jié)果如有爭(zhēng)議,將通過(guò)最終翻譯稿件實(shí)際字?jǐn)?shù)進(jìn)行換算。
    問(wèn):對(duì)文章翻譯質(zhì)量要求不高,翻譯費(fèi)用可否降低?
    答:不可以,因?yàn)闊o(wú)論您對(duì)文章翻譯的質(zhì)量要求如何,我們都會(huì)按照標(biāo)準(zhǔn)的翻譯質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)嚴(yán)格翻譯,這是我們的原則,因此翻譯費(fèi)用不會(huì)因?yàn)槟鷮?duì)質(zhì)量的要求降低而減少。
    問(wèn):質(zhì)量保證措施是怎樣的?
    答:我們對(duì)承接的翻譯項(xiàng)目都會(huì)認(rèn)真負(fù)責(zé)、全力以赴的做好,但即使是這樣,我們也知道不可能百分之百避免錯(cuò)誤的發(fā)生,翻譯行業(yè)的通常容錯(cuò)率為0.3%,只要客戶(hù)對(duì)稿件質(zhì)量不滿(mǎn)意,我們會(huì)負(fù)責(zé)稿件的后續(xù)修改,直到客戶(hù)滿(mǎn)意為止,不過(guò)通常這種情況很少出現(xiàn)。
    問(wèn):是否需要告知譯文的具體用途?
    答:非常有必要。演講稿不同于網(wǎng)站文章,銷(xiāo)售手冊(cè)不同于產(chǎn)品目錄,圖表標(biāo)題不同于道路指示牌,小報(bào)文章也不同于企業(yè)首次公開(kāi)募股時(shí)用的招股說(shuō)明書(shū)。文章出現(xiàn)的場(chǎng)合和目的不同,則其文體風(fēng)格、韻律格調(diào)、遣詞造句和句子長(zhǎng)短等等都會(huì)不同。經(jīng)驗(yàn)豐富的譯者很可能會(huì)問(wèn)到這些信息,您自己務(wù)必要清楚這些內(nèi)容。與翻譯公司建立起長(zhǎng)期穩(wěn)定的合作關(guān)系可獲得最佳的翻譯效果。與他們合作的時(shí)間越長(zhǎng),他們就越能理解您的經(jīng)營(yíng)理念、戰(zhàn)略和產(chǎn)品,譯文的質(zhì)量也就越好。請(qǐng)務(wù)必將譯文的用途告知客戶(hù)經(jīng)理,這樣譯文才能在最大程度上適應(yīng)特定的受眾和媒介。
    問(wèn):我想要翻譯一篇文章,請(qǐng)問(wèn)是怎么收費(fèi)的?
    答:資料翻譯報(bào)價(jià)是根據(jù)稿件總字?jǐn)?shù)、專(zhuān)業(yè)性程度、翻譯領(lǐng)域、交稿時(shí)間綜合考慮來(lái)確定的。一般來(lái)說(shuō),中譯英費(fèi)用160元/千字,英譯中150元/千字,都是基于漢字統(tǒng)計(jì)“字符數(shù)(不計(jì)空格)”數(shù)值計(jì)算。您可以參看我們的翻譯報(bào)價(jià)。
    問(wèn):請(qǐng)問(wèn)您們是正規(guī)的翻譯公司,可以提供發(fā)票嗎,怎么給我們呢?
    答:是的,我們是經(jīng)工商局批準(zhǔn),正規(guī)注冊(cè)的翻譯公司,開(kāi)取正規(guī)發(fā)票快遞給您
    問(wèn):你們翻譯公司做過(guò)電子翻譯沒(méi)有?
    答:電子翻譯是我們的主要優(yōu)勢(shì)翻譯領(lǐng)域,電子行業(yè)客戶(hù)是我們最大的客戶(hù)群,我們精通電子行業(yè)細(xì)分的多個(gè)領(lǐng)域。
    問(wèn):如何保證譯稿的準(zhǔn)確性?
    答:選用專(zhuān)業(yè)化的高素質(zhì)翻譯人員,依賴(lài)完整嚴(yán)格的質(zhì)量保證體系,執(zhí)行科學(xué)、規(guī)范的工作流程;此外,我們不主張和客戶(hù)之間沒(méi)有溝通的翻譯過(guò)程,為了保證最佳的翻譯質(zhì)量,客戶(hù)應(yīng)盡量提供您已在沿用的文稿中涉及到的詞匯或本行業(yè)相關(guān)術(shù)語(yǔ)的譯法。
    問(wèn):貴司的付款方式?
    答:我們支持對(duì)公帳戶(hù)、對(duì)私帳戶(hù)、郵局匯款、在線(xiàn)網(wǎng)銀、支付寶等各種方式,您可以選擇自己方便的付款方式進(jìn)行支付。
    問(wèn):如何估算翻譯時(shí)間?
    答:我們建議客戶(hù)一篇文章至少留2-3天時(shí)間進(jìn)行翻譯處理,一方面是因?yàn)榉g部門(mén)每天都安排了長(zhǎng)期項(xiàng)目,您的項(xiàng)目或許會(huì)有適當(dāng)?shù)木彌_時(shí)間,另一方面,我們可以按照正常速度處理每個(gè)客戶(hù)每天4000字以?xún)?nèi)的文字翻譯量,同時(shí)進(jìn)行譯審,這種速度是最能保證質(zhì)量的。如果您有一篇4000字以?xún)?nèi)的稿件,我們建議您留出2-3天時(shí)間來(lái)處 理,但如果您要求一個(gè)工作日內(nèi)處理完畢,通常情況下我們也是可以滿(mǎn)足您的要求的。
    本站部分內(nèi)容和圖片來(lái)源于網(wǎng)絡(luò)用戶(hù)和讀者投稿,不確定投稿用戶(hù)享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)聯(lián)系:187348839@qq.com,及時(shí)刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線(xiàn)