野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價(jià)廉,提升您的翻譯水準(zhǔn)與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財(cái)經(jīng)金融、機(jī)械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語(yǔ)言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語(yǔ)言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會(huì)議翻譯、會(huì)展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語(yǔ)審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語(yǔ)譯員為您提供專業(yè)地道的潤(rùn)色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

加工行業(yè)日語(yǔ)翻譯公司-日語(yǔ)常見技術(shù)術(shù)語(yǔ)對(duì)照

所在位置: 翻譯公司 > 翻譯服務(wù) > 翻譯模板 / 日期:2017-09-08 15:29:04 / 來源:網(wǎng)絡(luò)

圖紙上各日文標(biāo)識(shí)含義
加工術(shù)語(yǔ)    
假名 中文
ワレ 割れ
ソリ/そり  
キズ/きず
ダコン 打痕 碰傷
ひずみ 歪み 歪斜
サビ
芯ズレ 芯ずれ 偏心
ダレ/だれ   塌邊
ローラーめ ローラー目
いちぎめ 位置決め 定位
ぜんちょうぎめ 全長(zhǎng)決め 決全長(zhǎng)
リューターコクイン リューター刻印 動(dòng)電筆刻字
レーザーマーカー   激光刻字
ちょうこく 彫刻 雕刻
ようせつ 溶接
タップ   、絞絲、絲錐
ドリル   鉆頭
リーマ  
エンドミール  
センター  
バイト  
センター穴   中心孔
チャック   卡盤
ナット   螺母
ボルト   螺栓
ざがね 座金
チップ   刀片
トイシ 砥石
こうていフラット 工程フラット
ひょうめんあらさ 表面粗さ 表面粗
やきいれ 焼きいれ 淬火
やきならし 焼きならし 正火
こうしゅうはやきいれ 高周波焼入れ 淬火
やきもどし 焼き戻し 退火
メッキ/めっき 鍍金 電鍍
ミガキ/みがき 磨き 研磨
ラップ   拋光
じきぬきこと 磁気抜きこと 去磁
どうじくど 同軸度
えんとうど 円筒度 柱度
しんえんど 真円度
へいこうど 平行度 平行度
けいしゃど 傾斜度 斜度
たいしょうど 対稱度 對(duì)稱度
いちど 位置度 位置度
へいめんど 平面度 平面度
ちょっかくど 直角度 垂直度
しあげ 仕上げ 精加工
あらどり 粗取り 粗加工
きじゅんじく 基準(zhǔn)軸 基準(zhǔn)
きじゅんあな 基準(zhǔn)穴 基準(zhǔn)孔
げんぶつあわせ 現(xiàn)物合わせ 照配
やきばめ 焼き嵌め
とりつけ 取り付け 安裝
さしこむ 差し込む 插入
ひきぬく 引き抜く 拔出
ふかさ 深さ 深度
ながさ 長(zhǎng)さ 長(zhǎng)
はば
あつさ 厚さ 厚度
こうばい 勾配 斜度
  テーパー
きょうど 強(qiáng)度 強(qiáng)
こうど 硬度 硬度
えんすい 円錐 圓錐
ワイヤ加工   切割
ほうでんかこう 放電加工 加工
カット   切斷
うら 里面、背面、背側(cè)
おもて 正面、表面
ふぞくひん 付屬品 附屬品
ノックあな ノック穴 定位孔
こうさ 公差 公差
ごさ 誤差
ミリ   毫米
ミクロン   微米
センチ   厘米
メートル製   公制
インチ製   英制
とおりゲージ   規(guī)
止まりゲージ   規(guī)
左ねじれ   左螺旋
右ねじれ   右螺旋
材料及表面    
クロームめっき   鍍鉻
こうしつクロームめっき 硬質(zhì)クロームメッキ
クロクロームめっき 黒クロームメッキ
あつめっき 厚めっき 電鍍
フラッシュメッキ   、薄鍍層
ニッケルめっき   鍍鎳
カニゼンメッキ   無(wú)
ユニクロメッキ   澤鍍鋅
クロゾメ 黒染め 發(fā)蘭
白アルマイト   被膜
タフトライド   軟氮
チッカ 窒化
TINコーティング   (TIN)
TINCNコーティング   (TICN)碳氮
カナックしょり カナック処理 預(yù),硬化
しんたん 浸炭 滲碳
どうめっき 銅メッキ 鍍銅
  ブラスト
なしじ/ナシジ 梨地 梨地
シボめん シボ面 面,麻面
じこうしょり 時(shí)効処理 時(shí)
ステンレス   銹鋼
ハイスこうぐうこう ハイス工具鋼 高速工具
ぼざい 母材 母材
ざんざい 殘材 殘材
さいせんざい 細(xì)線材 細(xì)線
ピーリング材   剝皮材
ろっかくざい 六角材 六角材
けんまざい 研磨材 研磨材
いたざい 板材 板材
シームレスパイプ   無(wú)縫鋼
ひきんぞく 非金屬 非金屬
ゴム  
プラスッチク   塑料
ウレタンゴム   脂橡
ダイヤモンド  
ナイロン  
ベークライト  
ガラス   玻璃
しんちゅう 真鍮
どう
アルミニウム  
ちゅうてつ 鋳鉄 鑄鐵
あえん 亜鉛
たんそこう 炭素鋼
ごうきんこう 合金鋼 合金
こうたんそこう 高炭素鋼 碳鋼
たんぞうこう 鍛造鋼
ねつかんあえんこう 熱間圧延鋼 熱軋鋼
れいかんあつえんこう 冷間圧延鋼 冷拔
報(bào)價(jià)    
みつもり 見積 報(bào)價(jià)
けいすう 係數(shù) 系數(shù)
こうてい 工程
こうていせってい 工程設(shè)定 制工
かこうひ 加工費(fèi) 加工費(fèi)
ざいりょうひ 材料費(fèi) 材料費(fèi)
ねつしょりひ 熱処理費(fèi) 熱處費(fèi)
かんりひ 管理費(fèi) 管理費(fèi)
みつもりじょうけん 見積條件 報(bào)價(jià)條件
かかくこうしょう 価格交渉 價(jià)格
げんか 原価 成本價(jià)
ばいか 売価 價(jià)
のうきくりあげ 納期繰上げ 期提前
のうきちえん 納期遅延
ねびきはば 値引き幅 降價(jià)幅度
かこうじかん 加工時(shí)間 加工時(shí)間
だんとりじかん 段取り時(shí)間 時(shí)間
わりびき 割引 打折
やすい 安い 便宜
たかい 高い
コスト   成本
てはい 手配 投圖紙
ずばん 図番 圖紙編號(hào)
ずめんコピー 図面コピー 復(fù)圖紙
げんずう 原図
ざいりょうしいれ 材料仕入れ 購(gòu)材料
こうていよていび 工程予定日 工程預(yù)定日
がいちゅう 外注 外委加工
のうき 納期 發(fā)貨
ちゅうもんキャンセル 注文キャンセル 取消訂貨
すうりょうへんこう 數(shù)量変更 數(shù)量
ふりょうりつ 不良率 品率
かこうミス 加工ミス 加工失
こうていせっていミス 工程設(shè)計(jì)ミス 藝錯(cuò)誤
ろきをおう 爐期を追う 趕爐
りょうさん 量産 批量生產(chǎn)
こべつせいさん 個(gè)別生産 件生產(chǎn)
かこうてじゅん 加工手順 加工
かこうちゅうし 加工中止 中止加工
ちゅうかんけんさ 中間検査 間檢查
もくしけんさ 目視検査 視檢查
しじほんすう 指示本數(shù) 指示本數(shù)
テストほんすう テスト本數(shù) 試驗(yàn)本數(shù)
圖紙當(dāng)中經(jīng)常出現(xiàn)的日文    
ヘリサート   (不銹鋼)螺紋襯
ロックタイト   密封(商品名)
ストリッパプレート   漏模板,脫模板,卸料板
リフターピン   浮料
リベット   鉚釘
シム   填隙片,片,隔片
ローレット  
メントリ 面取り 倒角
バリナキコト バリ無(wú)きこと 去毛刺
ニガシ 逃がし 空刀
ニゲ 逃げ
ヌスミ  
ザグリ 座繰り
さらもみ 皿もみ 锪錐(形孔)
カエリ/かえり   飛邊
ストリッパ   卸料板
フソーコート  
だつじ 脫磁 退磁
クリアランス  
ネッキング   清根
とりしろ 取しろ 留量
みぞきり 溝切り 切槽
ピッチ   距、螺距
リード   導(dǎo)
ネライ 狙い 加工目標(biāo)、期望
ネジ  
なみめネジ 並目ネジ 粗牙螺
ほそめネジ 細(xì)目ネジ 細(xì)牙螺
サブゼロ   深冷
クロメート  
フェノール   苯酚
デルリン   聚甲醛樹脂(商品名)
シリコーンゴム   ,硅()橡
発泡ポリエチレン   泡沫聚乙
ポリ塩化ビニル   乙稀
だらしふか ダラシ不可 塌邊不可
エッジなきこと エッジ無(wú)きこと 尖角不可
エッジひつよう エッジ必要 尖角必要
シャープエッジノコト   尖角
メントリきんし メントリ禁止 禁止倒角
せんたーあな センター穴 中心孔
すてボス 捨てボス 臺(tái)
  エアベンート 排氣扁
けんさひょうてんぷ 検査表添付 檢查
きょくりょくまがりをおさえてください 極力曲がりを抑えてください 盡量控制彎曲
しじなきかくぶバリとり 指示ナキ各部バリ取り 未注各部去毛刺
やじるしぶにエッジのないこと 矢印部にエッジのないこと 頭標(biāo)記部尖角不可
φ9.5までかんつう φ9.5まで貫通 通至孔
じきぬきこと 磁気抜きこと 去磁
M6ふかさ12(うらより)   M6×12(從北側(cè)算起)
M6ふかさ12(うらより)
○しるしぶC0.5ノコト ○印部C0.5ノコト 標(biāo)記處倒角C0.5
2こなか1このみかこう 2コ中1コノミ加工 2本之中加工一本
すんぽうそろい 寸法揃い 尺寸統(tǒng)
ざぐりφ11ふかさ5(うらより) 座繰りφ11深さ5(裏より) 孔φ11深5(背面)
エッジぶだれふか エッジ部だれ不可 尖角部塌邊不可
ひょうめんしょりはユーザーにて 表面処理はユーザーにて 表面處理客戶自己做
ユーザー   客戶
シジナキコウサ 指示無(wú)き公差 未注公差
レーザーマーカーふくめ レーザーマーカー含め 含激光刻字
あなぐり 穴ぐり  擴(kuò)孔
カシメ   鉚接
~コーティング   涂層,包覆,涂覆
どうにゅうぶ 導(dǎo)入部 導(dǎo)入部
ペーパーかこう ペーパー加工 錐度加工
くいこみなきよう 食い込み無(wú)キ様 凹陷不可
R0.5よりマイナスしないコト   不能小于R0.5
ストレート   直段
やきなましはんい 焼きナマシ範(fàn)囲 退火范圍
ナメラカにつながること 滑らかに繋がるコト 光滑連接

相關(guān)閱讀 Relate

翻譯模板相關(guān)問答
問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?
答:對(duì)于不足一千字的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計(jì)算。 2)對(duì)于身份證、戶口本、駕駛證、營(yíng)業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁(yè)計(jì)費(fèi)。
問:請(qǐng)問貴司的筆譯范圍?
答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語(yǔ)言翻譯成目標(biāo)語(yǔ)言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語(yǔ)言能夠互通有無(wú), 每天都有數(shù)以億計(jì)的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國(guó)經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展的重任, 是各國(guó)各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
問:是否可以請(qǐng)高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
答:絕對(duì)不能,風(fēng)險(xiǎn)自負(fù)。許多公司在尋找譯者時(shí),首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)?;虼髮W(xué)的外語(yǔ)院系。有時(shí),這種做法對(duì)于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對(duì)于正式的公司宣傳材料、手冊(cè)或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險(xiǎn)極大。外語(yǔ)教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,但風(fēng)險(xiǎn)更高,因?yàn)樗麄兒翢o(wú)實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),翻譯出來的文件基本無(wú)法使用。
問:翻譯交稿時(shí)間周期為多長(zhǎng)?
答:翻譯交稿時(shí)間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個(gè)專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對(duì)于加急的大型項(xiàng)目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項(xiàng)目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項(xiàng)目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語(yǔ)、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
問:提供一個(gè)網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報(bào)價(jià)嗎?
答:對(duì)于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺(tái)將整個(gè)網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報(bào)價(jià)。同時(shí),只要您提供原始網(wǎng)頁(yè)文件,我們會(huì)提供給您格式與原網(wǎng)頁(yè)完全一致的目標(biāo)語(yǔ)言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時(shí)間。
問:為什么標(biāo)點(diǎn)符號(hào)也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
答:①根據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。標(biāo)點(diǎn)符號(hào)算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 ②標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在不同的語(yǔ)種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)大多是全角的,英文的無(wú)特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語(yǔ)言,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的規(guī)則就相對(duì)復(fù)雜,對(duì)于翻譯文件來說,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的部分也是很費(fèi)時(shí)。 ③另外,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在句子中對(duì)句子語(yǔ)境等的限制因素,使得標(biāo)點(diǎn)對(duì)句子、對(duì)譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計(jì)算在內(nèi)。 ④可能我們平時(shí)不是很注重標(biāo)點(diǎn)符號(hào),其實(shí)在文字表達(dá)中,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的重要不亞于單字單詞,一個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)可以改變?nèi)湓挼囊馑迹覀兊墓ぷ饕彩亲龅搅诉@一點(diǎn),保證每個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對(duì)一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團(tuán)隊(duì)。
問:為何每家翻譯公司的報(bào)價(jià)不一樣?
答:大家都知道一分價(jià)格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級(jí)的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場(chǎng),惡意攪亂,以次充好,低價(jià)吸引客戶。
問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
答:根據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對(duì)翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個(gè)方面: 首先,我們的收費(fèi)都是根據(jù)國(guó)家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費(fèi)用,對(duì)待收費(fèi)我們都是統(tǒng)一對(duì)待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費(fèi)的。 另外,純數(shù)字字母需要核對(duì)、錄入,比翻譯一個(gè)詞語(yǔ)更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢?duì)、錄入才能實(shí)現(xiàn)的,這將會(huì)花費(fèi)更多的時(shí)間,所以我們會(huì)把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。 但是有一種情況除外,如審計(jì)報(bào)告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計(jì)算在內(nèi)。
問:請(qǐng)問貴司每天的翻譯量是多少?
答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬(wàn)字。原則上我們會(huì)在約定的時(shí)間內(nèi)完成,但是時(shí)間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時(shí)間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時(shí)間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)聯(lián)系:187348839@qq.com,及時(shí)刪除。
Go To Top 回頂部
  • 掃一掃,微信在線