生物醫(yī)療翻譯解決方案
日期:2018-01-14 09:33:34 / 人氣: / 發(fā)布者:譯聲翻譯公司 / 來源:網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載侵權(quán)刪
生物醫(yī)療翻譯解決方案
行業(yè)介紹
生物醫(yī)療是自然科學(xué)的一個門類。研究生物的結(jié)構(gòu)、功能、發(fā)生和發(fā)展的規(guī)律。生物與人類生活的許多方面都有著非常 密切的關(guān)系。生物醫(yī)療作為一門基礎(chǔ)科學(xué),傳統(tǒng)上一直是農(nóng)學(xué)和醫(yī)學(xué)的基礎(chǔ),涉及種植業(yè)、畜牧業(yè)、漁業(yè)、醫(yī)療、制藥、衛(wèi)生等等方面。隨著生物醫(yī)療理論與方法的 不斷發(fā)展,它的應(yīng)用領(lǐng)域不斷擴大。現(xiàn)在,生物醫(yī)療的影響已突破上述傳統(tǒng)的領(lǐng)域,而擴展到食品、化工、環(huán)境保護、能源和冶金工業(yè)等等方面。如果考慮到仿生 學(xué),它還影響到電子技術(shù)和信息技術(shù)。因此,與人們的聯(lián)系越來越緊密。醫(yī)學(xué)是處理健康相關(guān)問題的一種科學(xué)與藝術(shù),以治療和預(yù)防生理和心理疾病和提高人體自身素質(zhì)為目的。在現(xiàn)代隨著社會的進步,生活水平的提高,物質(zhì)生活 的越來 越豐富,人們對自身健康越來越重視,這也就直接促進了醫(yī)療行業(yè)的迅速發(fā)展,醫(yī)療行業(yè)在人們生活中扮演著越來越重要的角色,生物醫(yī)療翻譯也顯得愈發(fā)重要。
譯聲醫(yī)學(xué)翻譯優(yōu)勢
1.專業(yè):生物翻譯與醫(yī)療翻譯具有很明顯的專業(yè)性,每個單詞都是有其唯一性和固定性,諾貝筆任何一個譯員對同一個名詞術(shù)語必然只有一個解釋。
2.準確:醫(yī)療行業(yè)是與生命息息相關(guān)的一個行業(yè),因此諾貝筆醫(yī)療翻譯務(wù)必需要準確無誤,堅決不允許出現(xiàn)譯文給讀者造成誤解或歧義。
3.責(zé)任:譯聲翻譯公司對生物醫(yī)療行業(yè)的翻譯已經(jīng)超越了翻譯的界限,要求公司的譯員在翻譯時要有強烈的責(zé)任心,要意識到重視醫(yī)療資料的翻譯就是尊重生命,珍惜生命!
4.保密:譯聲與客戶簽訂保密協(xié)議,確保某些特定的資料、學(xué)說和秘方在翻譯過程中不被泄密。
翻譯服務(wù)領(lǐng)域
醫(yī)學(xué) ?內(nèi)科 ?外科 ? 生理學(xué) ?臨床醫(yī)學(xué)?生物治療?檢驗醫(yī)學(xué)
醫(yī)學(xué)文獻 ?心理學(xué)?生物化學(xué)?藥理學(xué)?藥品 ?藥學(xué)?藥物制劑
化學(xué)藥品 ?鑒定報告 ?法醫(yī)鑒定? 檢驗報告?體檢報告?醫(yī)療設(shè)備?治療設(shè)備
醫(yī)療器械 ?醫(yī)療軟件 藥品說明書 保健品? 制藥 ?生物技術(shù)?生物工程
臨床醫(yī)學(xué)論文?藥學(xué)論文?醫(yī)學(xué)期刊?醫(yī)學(xué)雜志?網(wǎng)站
醫(yī)學(xué)翻譯服務(wù)范圍
專注于:生物技術(shù)翻譯、醫(yī)學(xué)翻譯、藥學(xué)翻譯、醫(yī)療器械領(lǐng)域的專業(yè)翻譯服務(wù)
翻譯的范圍包括:醫(yī)藥翻譯 醫(yī)療器械翻譯 藥品說明書翻譯 保健品翻譯 操作手冊翻譯 醫(yī)療軟件翻譯 醫(yī)學(xué)論文翻譯 制藥翻譯 生物工程翻譯 生物醫(yī)藥翻譯 藥品廣告翻譯 藥理學(xué)翻譯 藥物分析翻譯 生藥學(xué)翻譯 藥物化學(xué)翻譯 藥品說明書翻譯 藥品專利翻譯 藥學(xué)翻譯 藥品說明書 藥品合同翻譯等。
“譯聲翻譯公司-生物醫(yī)療行業(yè)翻譯解決方案”翻譯流程
項目經(jīng)理完成前期準備:
文檔整理;
汽車行業(yè)術(shù)語庫的建立;
項目翻譯語料庫的建立:在語料庫的基礎(chǔ)上,通過分析原文件,建立項目翻譯語料庫;
項目預(yù)分析:通過系統(tǒng)分析,產(chǎn)生整個項目的量化報告,由此可全盤掌握項目周期和成本;
項目預(yù)處理:設(shè)置匹配系數(shù)并完成對原文的批量翻譯;
生成項目包:將項目翻譯語料庫和術(shù)語庫與預(yù)處理后的文檔打包交給翻譯人員。
翻譯人員完成翻譯工作:
交互翻譯:翻譯人員進行翻譯,并同時更新項目翻譯語料庫;
完成翻譯工作:翻譯人員將完成的譯文同更新后的項目翻譯語料庫和術(shù)語庫打包交給項目經(jīng)理。
項目經(jīng)理完成校對工作:
項目經(jīng)理校驗并更新翻譯語料庫和術(shù)語庫:項目經(jīng)理校對譯文,并更新原有的翻譯語料庫和術(shù)語庫。
生物醫(yī)療翻譯相關(guān)閱讀Relate
最新文章 Recent
- 商務(wù)英語英譯漢翻譯技巧 09-03
- 機械制造翻譯的教學(xué)改革 機械制造 09-03
- 合同翻譯要做好哪些細節(jié) 09-03
- 病例報告翻譯需要注意內(nèi)容 專業(yè)生 09-03
- 優(yōu)秀西班牙語翻譯公司應(yīng)該怎樣去 09-03
- 教育領(lǐng)域翻譯注意事項要求 09-03
- 選擇上海翻譯公司優(yōu)質(zhì)的商務(wù)翻譯 09-03
- 嵌入式開發(fā)常見英文單詞及縮寫 09-03
- 出國留學(xué)怎么翻譯成績單? 09-03
- 標書翻譯需要注意哪些方面呢? 09-03
熱點文章 Recent
- 翻譯的語義策略精要——語義變通 08-10
- 脈管系統(tǒng)詞匯英漢對照 08-12
- Not half bad是“好”還是“不好”嗎 08-11
- 土木工程專業(yè)外語詞匯(1) 08-11
- 皮革行業(yè)英語詞匯集 08-16
- 漢譯英的合并譯法 08-23
- 水泥專業(yè)詞匯英語翻譯 08-11
- 常用服裝英語詞匯I 08-13
- 服裝英語實用技能培訓(xùn)-實用語句 08-17
- 平版印刷術(shù)語英語翻譯 08-24