英語筆譯收費標準_價格_報價
日期:2018-02-24 16:37:03 / 人氣: / 發(fā)布者:譯聲翻譯公司 / 來源:網絡轉載侵權刪
翻譯公司收費標準沒有特別固定的,一般都是根據翻譯語種、文件的專業(yè)程度與客戶的要求來的。以下是小編整理出來的專業(yè)翻譯公司筆譯收費標準(含英語筆譯收費標準)。希望對大家有所幫助。

翻譯公司筆譯報價 | |||
源語言 | 目標語言 | 翻譯組合 | 報價(千字源語言) |
中文 | 英語筆譯收費標準 | 國內翻譯+國內校審 | 150-280元 |
證件翻譯 | 咨詢 | ||
國內翻譯+外籍母語校審 | 咨詢 | ||
中文 | 日語、韓語 | 國內翻譯+國內校審 | 150-310元 |
證件翻譯 | 咨詢 | ||
國內翻譯+外籍母語校審 | 咨詢 | ||
中文 | 俄羅斯、德語。法語 | 國內翻譯+國內校審 | 250-470元 |
證件翻譯 | 咨詢 | ||
國內翻譯+外籍母語校審 | 咨詢 | ||
中文 | 意大利、西班牙 | 國內翻譯+國內校審 | 270-500元 |
證件翻譯 | 咨詢 | ||
國內翻譯+外籍母語校審 | 咨詢 | ||
中文 | 越南、阿拉伯 | 國內翻譯+國內校審 | 290-590元 |
證件翻譯 | 咨詢 | ||
國內翻譯+外籍母語校審 | 咨詢 | ||
中文 | 葡萄牙、泰語 | 國內翻譯+國內校審 | 310-680元 |
證件翻譯 | 咨詢 | ||
國內翻譯+外籍母語校審 | 咨詢 | ||
中文 | 荷蘭 | 國內翻譯+國內校審 | 450-650元 |
證件翻譯 | 咨詢 | ||
中文 | 小語種 | 國內翻譯+國內校審 | 咨詢 |
證件翻譯 | 咨詢 | ||
國內翻譯+外籍母語校審 | 咨詢 | ||
英文 | 中文 | 國內翻譯+國內校審 | 150-260元 |
英文 | 其它語種 | 母語翻譯 | 咨詢 |
母語翻譯+母語校審 | 咨詢 | ||
A.高級類出版級:合同、標書、專利文獻、司法/仲裁文件、公證資料、政府公文、公司年報等文檔; | |||
B.專業(yè)類:產品說明書、用戶手冊、技術文檔、學術論文、醫(yī)學資料、按照指南等技術文檔; | |||
C.普通類:商業(yè)信函、公司簡介、邀請函、科普資料等非專業(yè)性文檔; | |||
D.證件類(證明文件類型):此類價格翻譯適用于蓋章的證件翻譯,如:戶口本、成績單、學位證書、移民資料、護照、駕駛、執(zhí)照、身份證、存款證明、畢業(yè)證、健康證明、出生證、死亡證明、結婚證、換匯證明、四六級證書、計算機證書、委托書、授權書、轉讓書、邀請函、產品認證書、質量認證書、營業(yè)執(zhí)照、資信證明等文件翻譯等。 |
英語筆譯價格,英語筆譯報價,英語筆譯收費標準相關閱讀Relate
常見問題相關問答
問:為什么百度上面的翻譯公司報價很低?
答:百度里面的翻譯公司好多無實體辦公室、無營業(yè)執(zhí)照、無翻譯人員、無本經營,以低價吸引客戶。
問:翻譯服務為何要收定金
答:一般企業(yè)之間初次合作都是需要先支付定金,不僅僅是翻譯行業(yè)。每個客戶翻譯的文件資料都是獨一無二的,試想翻譯公司給A客戶翻譯好的一份合同我們還能賣給B客戶嗎,這是不大可能的,所以如果在翻譯過程中取消訂單會給翻譯公司帶來很大的損失。合同定金這些也可以體現(xiàn)一家公司管理的嚴謹和正規(guī)。特殊情況下也可以要求業(yè)務員向公司申請不收取預付款,不過為了我們這邊能安安心心地無后顧之憂的做好您的文件,還是盡量按正規(guī)流程來走吧。
問:如果譯稿不理想,請?zhí)峁┵|量報告并協(xié)商解決,不做“霸王”,共同成長
答:有些客戶在發(fā)現(xiàn)稿件不理想的時候會單方面給出一個折扣甚至是拒付方案,這是不負責任的短期行為。這種霸王做法只會讓你永遠奔波于一個和另一個翻譯供應商中間,永遠無法找到值得信賴可以長期合作的翻譯服務商伙伴。如果有質量爭議可以商討補救措施包括折扣方案,但需要有一個具體的質量問題說明。
問:能給個準確報價嗎?
答:可以。翻譯的價格會根據不同的語言、不同的內容、不同的翻譯背景、不同的客戶要求及交稿時間進行綜合報價。因為報價與文字多少、難易程度、您可以給我們的工作時間長短、文本格式、用途等都密切相關,如果只是隨口報價,是對文件的不負責任,請您理解!
問:翻譯公司做筆譯的準確度能達多少?
答:首先翻譯都是人工操作的,只要是人工操作,準確度就不可能控制在百分之百。請您一定要牢記著一點,國外的很多翻譯公司都會在譯文最后注上一句:由于全部人工翻譯,對于產生的誤差不承擔責任。
還有,翻譯的準確度不能用百分之幾來考量的,如果翻譯有點小誤差了,但是事兒辦成了,就說明翻譯是成功的。但是翻譯的挺好,文辭考究,但是有個數字錯了導致最后結果的失敗,這個翻譯的價值也會降低。
問: 我必須將原件拿給你們看嗎?
答:不需要,只要提供清楚的文件掃描件或者照片我們就可以翻譯了。
問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
問:你們是怎么進行翻譯的?
答:全程為人工翻譯,無論項目大小,皆經過翻譯、編輯、校對、排版、質控等流程。
問:如何保證翻譯質量?
答:譯聲翻譯公司的創(chuàng)始人來自于全球一流的本地化公司,他本身就是一名具有豐富翻譯經驗的資深科技翻譯,深諳翻譯質量管理之道。10年來,我們始終將翻譯品質放在首要位置。我們以嚴苛的標準選拔優(yōu)質譯員,譯員定期考核,優(yōu)勝劣汰;每個譯員一般只專注于一個自己最擅長專業(yè)領域的翻譯;采取客戶經理、譯員、項目經理、審校、質控責任制;我們承諾無限期免費修改,只要是我們的質量問題,我們會負責到底,直至您滿意為止。
問:你們翻譯公司以前做過生物翻譯沒有?
答:我們的生物翻譯人員全都是有這行背景出身的,一是跟生物醫(yī)藥研發(fā)生產企業(yè)以及機構的翻譯合作,主要是生物研究、相關產品的高標準翻譯,二是之前在相關研究機構工作多年的。
另外我們還為生物方面的科研人士提供論文發(fā)表翻譯,有資深的母語譯員校對文稿。
最新文章 Recent
- 商務英語英譯漢翻譯技巧 09-03
- 機械制造翻譯的教學改革 機械制造 09-03
- 合同翻譯要做好哪些細節(jié) 09-03
- 病例報告翻譯需要注意內容 專業(yè)生 09-03
- 優(yōu)秀西班牙語翻譯公司應該怎樣去 09-03
- 教育領域翻譯注意事項要求 09-03
- 選擇上海翻譯公司優(yōu)質的商務翻譯 09-03
- 嵌入式開發(fā)常見英文單詞及縮寫 09-03
- 出國留學怎么翻譯成績單? 09-03
- 標書翻譯需要注意哪些方面呢? 09-03
熱點文章 Recent
- 翻譯的語義策略精要——語義變通 08-10
- 脈管系統(tǒng)詞匯英漢對照 08-12
- Not half bad是“好”還是“不好”嗎 08-11
- 土木工程專業(yè)外語詞匯(1) 08-11
- 皮革行業(yè)英語詞匯集 08-16
- 漢譯英的合并譯法 08-23
- 水泥專業(yè)詞匯英語翻譯 08-11
- 常用服裝英語詞匯I 08-13
- 服裝英語實用技能培訓-實用語句 08-17
- 平版印刷術語英語翻譯 08-24