野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

西安翻譯公司哪家好

日期:2018-04-03 / 人氣: / 來源:http://www.pmcwfrk.cn/ 作者:譯聲翻譯公司

西安翻譯公司-西安翻譯公司哪家好-【譯聲翻譯公司】電話:400-6116-016 -國際貿(mào)易和出口業(yè)務(wù)呈不斷上升的趨勢(shì),如何挑選一個(gè)正規(guī)西安翻譯公司非常重要的事情。選擇

   隨著國際化道路的一步一步邁進(jìn),國際貿(mào)易和出口業(yè)務(wù)呈不斷上升的趨勢(shì),業(yè)務(wù)量增加的同時(shí)也帶來相應(yīng)的翻譯問題。經(jīng)常在接到單子的時(shí)候一直到交易完成,這中間會(huì)產(chǎn)生若干的需要翻譯的文件,如何挑選一個(gè)正規(guī)且稱職的西安翻譯公司就成了一個(gè)非常重要的事情。

西安翻譯公司哪家好

第一、要注意西安翻譯公司翻譯人員的從業(yè)年限

從業(yè)年限就是翻譯人員的經(jīng)驗(yàn)時(shí)長,這在很大程度上影響到成品的質(zhì)量。特別是有很多行業(yè)的公司翻譯文件,里面會(huì)涉及到行業(yè)性較強(qiáng)的專業(yè)名詞,這就需要翻譯人員有較強(qiáng)的行業(yè)水準(zhǔn),翻譯上的一個(gè)小的誤差就能造成一個(gè)大的損失,經(jīng)驗(yàn),是一個(gè)毋庸置疑的身份證

第二、西安翻譯公司的成立時(shí)間

一個(gè)翻譯公司的成立時(shí)間長短雖不能成為一個(gè)西安翻譯公司實(shí)力的決定性因素,但某些方面也很能說明問題,這個(gè)道理等同于翻譯人員的從業(yè)時(shí)間,時(shí)間越長,對(duì)很多行業(yè)的專業(yè)術(shù)語積累就越多,在翻譯文件時(shí)也能更順手,效率也越高。

第三、檢查西安翻譯公司的資質(zhì)是否正規(guī)

在選擇翻譯公司的時(shí)候,檢查西安翻譯公司的資質(zhì)正規(guī)與否是一個(gè)前提。有正規(guī)的資質(zhì)才能有更專業(yè)的服務(wù),在合作的時(shí)候才能更穩(wěn)當(dāng),翻譯出的東西自然質(zhì)量也更高。

 在明了這些關(guān)鍵因素之后,在很多環(huán)節(jié)仍然要注意西安翻譯公司的成品質(zhì)量,特別是一些專業(yè)性很強(qiáng)的文件。如果是首次合作就更要注意在一些術(shù)語的地方有沒有坑,畢竟從一種語言到另一種語言,要考慮的問題不是一個(gè)兩個(gè)。

文章來源:http://www.pmcwfrk.cn/8505/
Tag推薦:西安翻譯公司 ?
服務(wù)區(qū)域相關(guān)問答
問: 我必須將原件拿給你們看嗎?
答:不需要,只要提供清楚的文件掃描件或者照片我們就可以翻譯了。
問:你們翻譯公司從業(yè)多少年?
答:譯聲翻譯公司成立于2010年,已經(jīng)是一家具有近10年行業(yè)經(jīng)驗(yàn)的老牌翻譯公司。近10多年來,已為超過12,000位客戶提供過專業(yè)的人工翻譯服務(wù),翻譯的字?jǐn)?shù)累計(jì)超過5億字。
問:為什么以“字符數(shù)(不計(jì)空格)”為統(tǒng)計(jì)標(biāo)準(zhǔn)而不是“字?jǐn)?shù)”或者“中文字符和朝鮮語單詞”?
答:以“字符數(shù)(不計(jì)空格)”已經(jīng)普遍成為翻譯行業(yè)字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)的標(biāo)準(zhǔn)。在進(jìn)行文章的字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)之前,我們建議客戶或者自動(dòng)刪去不必要進(jìn)入統(tǒng)計(jì)的英文字符。剩下的漢字部分,包括標(biāo)點(diǎn)符號(hào)和上下標(biāo)都需要進(jìn)入字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)。因?yàn)槲覀兲幚淼奈恼伦鳛檎w,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)是可以決定句子意思的元素,也就是說我們同樣將標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的意思考慮進(jìn)譯文中了?;瘜W(xué)式,數(shù)學(xué)公式上下標(biāo)細(xì)節(jié)我們也都會(huì)考慮,并負(fù)責(zé)耐心的在譯文中準(zhǔn)確的書寫,而處理這樣的符號(hào)絲毫不比翻譯更節(jié)省時(shí)間。我們建議作者將不需要翻譯的內(nèi)容包括符號(hào)盡可能刪去,這樣將使得字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)更加合理。
問:如何保證翻譯質(zhì)量?
答:譯聲翻譯公司的創(chuàng)始人來自于全球一流的本地化公司,他本身就是一名具有豐富翻譯經(jīng)驗(yàn)的資深科技翻譯,深諳翻譯質(zhì)量管理之道。10年來,我們始終將翻譯品質(zhì)放在首要位置。我們以嚴(yán)苛的標(biāo)準(zhǔn)選拔優(yōu)質(zhì)譯員,譯員定期考核,優(yōu)勝劣汰;每個(gè)譯員一般只專注于一個(gè)自己最擅長專業(yè)領(lǐng)域的翻譯;采取客戶經(jīng)理、譯員、項(xiàng)目經(jīng)理、審校、質(zhì)控責(zé)任制;我們承諾無限期免費(fèi)修改,只要是我們的質(zhì)量問題,我們會(huì)負(fù)責(zé)到底,直至您滿意為止。
問:請(qǐng)問貴司每天的翻譯量是多少?
答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會(huì)在約定的時(shí)間內(nèi)完成,但是時(shí)間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時(shí)間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時(shí)間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
問:是否可以提供免費(fèi)試譯?
答:可根據(jù)整體項(xiàng)目的翻譯量為您提供300字左右的免費(fèi)測(cè)試服務(wù)。客戶需提供詳細(xì)的公司信息,包括郵件、聯(lián)系方式及聯(lián)系人。
問:能給個(gè)準(zhǔn)確報(bào)價(jià)嗎?
答:可以。翻譯的價(jià)格會(huì)根據(jù)不同的語言、不同的內(nèi)容、不同的翻譯背景、不同的客戶要求及交稿時(shí)間進(jìn)行綜合報(bào)價(jià)。因?yàn)閳?bào)價(jià)與文字多少、難易程度、您可以給我們的工作時(shí)間長短、文本格式、用途等都密切相關(guān),如果只是隨口報(bào)價(jià),是對(duì)文件的不負(fù)責(zé)任,請(qǐng)您理解!
問:翻譯要花多少錢?
答:翻譯的價(jià)格高低差別很大。雖然高價(jià)格不一定意味著高質(zhì)量,我們的忠告是:如果價(jià)格低于一定標(biāo)準(zhǔn),您得到的譯文將很難提升貴公司或產(chǎn)品的形象。如果譯者的報(bào)酬比鐘點(diǎn)工高不了多少,他們?cè)趺磿?huì)關(guān)注貴公司的市場(chǎng)并與您休戚與共呢?要實(shí)事求是。
問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對(duì)一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團(tuán)隊(duì)。
問:是否可以請(qǐng)高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
答:絕對(duì)不能,風(fēng)險(xiǎn)自負(fù)。許多公司在尋找譯者時(shí),首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)校或大學(xué)的外語院系。有時(shí),這種做法對(duì)于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對(duì)于正式的公司宣傳材料、手冊(cè)或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險(xiǎn)極大。外語教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,但風(fēng)險(xiǎn)更高,因?yàn)樗麄兒翢o實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),翻譯出來的文件基本無法使用。

本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)聯(lián)系:187348839@qq.com,及時(shí)刪除。
Go To Top 回頂部
  • 掃一掃,微信在線