肺部CT檢查報(bào)告翻譯
所在位置: 翻譯公司 > 翻譯服務(wù) > 翻譯模板 / 日期:2018-07-23 15:19:22 / 來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
肺部CT作為肺癌診斷的一種常規(guī)手段,是國(guó)外就醫(yī)必須的材料之一。與MRI,PET/CT等材料一起涵蓋在影像學(xué)分類中。在向國(guó)外醫(yī)院提供該部分材料時(shí),準(zhǔn)確地做法是將帶文字的材料進(jìn)行翻譯,然后將膠片進(jìn)行拍照(白天用高清相機(jī),對(duì)著白墻拍照)。以pdf格式或dicom格式發(fā)給國(guó)外醫(yī)生。針對(duì)文字翻譯部分,現(xiàn)提供幾個(gè)樣例,供大家參考。
原文:
骶前區(qū)可見(jiàn)多發(fā)淋巴結(jié),大者短徑約1.0 cm (圖2-60〕,余腹盆腔及腹膜后、雙側(cè)腹股溝區(qū)未見(jiàn)明確腫大淋巴結(jié)。
肝臟可見(jiàn)多發(fā)結(jié)節(jié)及腫物, 大者約4.6 X 3.9 cm (圖2-6〕,邊界欠清。
雙腎多發(fā)低密度灶,大者約1.3 cm,界淸。
膽囊、胰腺、脾臟、副脾結(jié)節(jié)、雙側(cè)腎上腺、膀胱、前列腺、雙側(cè)精囊腺未見(jiàn)明確異常。
未見(jiàn)腹水征象。
直腸癌參閱2016-3-15胸部CT圖像:
1、圖2-25所示右肺小結(jié)節(jié)較前略有縮小,約0.3 cm。圖2-39左下肺小類結(jié)節(jié)大致同前。右腫中葉斑片影同前相仿。
2、余雙肺未見(jiàn)明確新病灶。
3、縱隔淋巴結(jié)、肺門淋巴結(jié)未見(jiàn)明確腫大淋巴結(jié)。
4、雙側(cè)胸腔、心包未見(jiàn)積液。
5、掃描范圍內(nèi)肝內(nèi)可見(jiàn)多發(fā)結(jié)節(jié)及腫物較前縮小,邊界模糊,大者約3.4*2.5 cm〔圖57〉,請(qǐng)結(jié)合腹部檢查。
譯文:
Scanning technique: contrast enhanced scan, slice thickness, 5 mm.
Findings:
For the imaging findings of colorectal carcinoma, please refer to the chest CT performed on Mar. 15, 2016.
1. The small nodules in the right lung was decreased in size (about 0.3 cm smaller than the previous one) compared with the previous image. The small nodule in the left lower lung was similar as before. The plaque-like shadows in the middle lobe of right lung was similar as before.
2. No new lesions were noticed in the rest parts.
3. No definite swelling was noticed in the mediastinal lymph node and the hilar lymph node.
4. No hydrops was noticed in the bilateral thoracic cavity and the pericardium.
5. Multiple lymph nodes and tumor mass in the liver were decreased in size with vague margins. The larger showed a size of 3.4×2.5 cm. The refer to the abdominal examination.
Multiple lymph nodes were noticed in the presacral region with the larger one showed a short diameter of 1.0 cm, which was similar as before. No definite swelling was noticed in the lymph nodes localized in the abdomen and pelvic cavity, retroperitoneal lymph nodes, and bilateral inguinal lymph nodes, respectively.
Multiple nodules and tumor mass were noticed in the liver, with the larger one showed a size of 4.6× 3.9 cm. The margins were vague.
Multiple low intensity lesions were noticed in both kidneys with the larger size showed a size of 1.3 cm. The margins were clear.
No definite abnormalities were noticed in the gallbladder, pancreas, spleen, accessory spleen, adrenal gland, bladder, prostate, and bilateral seminal vesicle.
No signs of ascites were noticed.
相關(guān)閱讀 Relate
最新文章 Recent
- 同傳公司要想成為高水準(zhǔn)口譯服務(wù)
- 準(zhǔn)確翻譯和流暢翻譯是日語(yǔ)翻譯中文原則
- 靈活運(yùn)用中日兩種語(yǔ)言的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)
- 日語(yǔ)翻譯中文指南 準(zhǔn)確翻譯是日語(yǔ)翻譯中文的關(guān)鍵
- 客戶服務(wù)是翻譯公司影響客戶滿意度的關(guān)鍵因素
- 翻譯公司創(chuàng)新的營(yíng)銷策略贏得更多客戶
- 小語(yǔ)種同傳翻譯雖然具有重要性和必要性
- 小語(yǔ)種同傳翻譯的重要性主要表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面
- 小語(yǔ)種同傳翻譯是指在跨國(guó)交流與合作
- 同傳翻譯公司注重翻譯團(tuán)隊(duì)的素質(zhì)保障
熱點(diǎn)文章 Recent
- 三證合一-營(yíng)業(yè)執(zhí)照翻譯模板 11-29
- 新版不動(dòng)產(chǎn)權(quán)證英文翻譯模板 06-23
- 各類發(fā)票中英文翻譯模板 04-07
- 美國(guó)加州出生證明翻譯樣本 11-04
- 個(gè)人所得稅完稅證明英文翻譯 12-19
- 房產(chǎn)證翻譯中英文對(duì)照 08-06
- 孩子出生醫(yī)學(xué)證明翻譯模板( 10-07
- 無(wú)犯罪記錄證明翻譯_無(wú)犯罪 05-23
- 個(gè)人所得稅納稅清單英文翻譯 07-03
- 國(guó)外大學(xué)錄取通知書offe 11-22