野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

旅游簽證翻譯哪家好

日期:2018-09-15 10:47:27 / 人氣: / 來源:網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載侵權(quán)刪

     十一長假就要來啦!越來越多的人開始走出了國門,這也就促使了旅游翻譯以及旅游簽證翻譯的崛起。

       旅游簽證也是簽證的一種,一般來說是為了方便游客出游而開發(fā)的一種快速辦理簽證的方式。但是其所受到的限制也是相當(dāng)大的,有效期和停留期相對(duì)來說比較短,只是為了旅游而用的。每個(gè)國家對(duì)簽證所辦的手續(xù)都是不一樣的,會(huì)根據(jù)該國家的國情而定,但大致的辦理手續(xù)如下:

旅游簽證翻譯怎么做?

1、填寫簽證的申請(qǐng)表并且附上彩色照片一張

2、護(hù)照原件,有效期至少在半年以上并有空白頁

3、機(jī)票的復(fù)印件或者預(yù)訂單

4、如果持有第三國護(hù)照,現(xiàn)居住國,需要提供在該國居留許可的原件及復(fù)印件

5、旅游簽證一般不受理多次簽證申請(qǐng)

6、旅游簽證保險(xiǎn)一份

7、戶口簿:原件和復(fù)印件,有內(nèi)容的部分都需要翻譯

8、個(gè)人的經(jīng)濟(jì)擔(dān)保,如工資、房產(chǎn)證等

9、身份證

10、以上材料各需要一份原件和復(fù)印件

旅游簽證翻譯怎么做?

      個(gè)人旅游簽證和團(tuán)體旅游簽證一般需要以下證明材料:主要包括:年齡,婚姻狀況,家庭狀態(tài),在國內(nèi)的工作情況,存款、資產(chǎn)情況,學(xué)歷等。以及中英文旅游行程單(含預(yù)算)1份,公司在職證明1份(內(nèi)容含收入證明和準(zhǔn)假證明的中英文版)(需用含有公司名稱的抬頭信紙打印并加蓋公章)。雖然這些條件不一定都需具備,但是綜合起來才是面簽官所重視的。需要特別提醒的是,旅游簽證材料翻譯需要由專業(yè)翻譯公司的專業(yè)翻譯員進(jìn)行翻譯,并且需要加蓋翻譯章(視情況而定)!否則,不能通過外國領(lǐng)事館認(rèn)定通過就會(huì)被拒簽!

      翻譯公司需要進(jìn)行旅游簽證翻譯的文件有:公司的營業(yè)執(zhí)照,資金證明,身份證,居民戶口本,房產(chǎn)證及汽車駕駛證,學(xué)歷證書以及結(jié)婚證等等。

旅游簽證翻譯,青島簽證翻譯,簽證翻譯相關(guān)閱讀Relate

  • 旅游簽證翻譯,簽證材料翻譯怎么辦!
  • 翻譯公司讓旅游簽證翻譯不再難
  • 申請(qǐng)英國旅游簽證的哪些手續(xù)需要翻譯成
  • 媒體報(bào)道相關(guān)問答
    問:可否按客戶特定要求來進(jìn)行排版?
    答:我們的翻譯稿件提供免費(fèi)的基本的排版,可保證譯文版式整潔,字體統(tǒng)一。根據(jù)特定格式要求排版費(fèi)用另計(jì)。
    問:你們的翻譯服務(wù)流程是怎樣的?
    答:客戶稿件→通過QQ、MSN、電子郵件、傳真、郵寄傳送稿件→我司進(jìn)行稿件難度、價(jià)格評(píng)估并報(bào)價(jià)→簽署合同、并付款→啟動(dòng)翻譯項(xiàng)目→交稿。
    問:重要項(xiàng)目翻譯,如何信任你們?
    答:我們是經(jīng)國家工商局正式注冊(cè)的翻譯機(jī)構(gòu),公司注冊(cè)信息可在南京市工商局網(wǎng)站進(jìn)行查詢,同時(shí)我們可以提供營業(yè)執(zhí)照復(fù)印件備查。另外,為了解除客戶的疑慮,客戶可以隨時(shí)上門進(jìn)行項(xiàng)目洽談、合同簽署、稿件取送等活動(dòng)。 我們的聯(lián)系方式點(diǎn)擊聯(lián)系我們。
    問:選擇自己翻譯后再提交修改是不是能夠降低翻譯時(shí)間、節(jié)省成本?
    答:不確定,實(shí)際上我們不推薦這種方式,因?yàn)樾薷倪^程可能比翻譯過程更為耗時(shí)、耗力,故而其費(fèi)用可能和實(shí)際翻譯費(fèi)差不多,而且不能節(jié)省時(shí)間。
    問:為什么以WORD軟件里“字符數(shù)(不計(jì)空格)”項(xiàng)為字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)標(biāo)準(zhǔn)?
    答: 翻譯標(biāo)準(zhǔn)已經(jīng)做闡述,以WORD軟件中的“字符數(shù)(不計(jì)空格)”已經(jīng)普遍成為翻譯行業(yè)字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)的標(biāo)準(zhǔn),即在統(tǒng)計(jì)中包括了標(biāo)點(diǎn)符號(hào)和特殊字符,因?yàn)槲覀兲幚砀寮r(shí),要考慮標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的意義,標(biāo)點(diǎn)是可以決定句子意思的元素,正如魯迅先生曾指出的,一篇沒有標(biāo)點(diǎn)符合或錯(cuò)用標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的文章不能稱其為文章;另外,化學(xué)式,數(shù)學(xué)公式等在翻譯中我們也要考慮,而這樣做并不比進(jìn)行純文本翻譯更節(jié)省時(shí)間。我們建議客戶,把給我們的稿件中所有不需要的東西全部刪除,在節(jié)省您成本的同時(shí)、也使我們的工作發(fā)揮最大的效力。
    問:對(duì)文章翻譯質(zhì)量要求不高,翻譯費(fèi)用可否降低?
    答:不可以,因?yàn)闊o論您對(duì)文章翻譯的質(zhì)量要求如何,我們都會(huì)按照標(biāo)準(zhǔn)的翻譯質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)嚴(yán)格翻譯,這是我們的原則,因此翻譯費(fèi)用不會(huì)因?yàn)槟鷮?duì)質(zhì)量的要求降低而減少。
    問:如何保證譯稿的準(zhǔn)確性?
    答:選用專業(yè)化的高素質(zhì)翻譯人員,依賴完整嚴(yán)格的質(zhì)量保證體系,執(zhí)行科學(xué)、規(guī)范的工作流程;此外,我們不主張和客戶之間沒有溝通的翻譯過程,為了保證最佳的翻譯質(zhì)量,客戶應(yīng)盡量提供您已在沿用的文稿中涉及到的詞匯或本行業(yè)相關(guān)術(shù)語的譯法。
    問:怎樣評(píng)估需要修改的文章和收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)?
    答:我們的專家翻譯組將評(píng)估客戶提供(已翻譯過的)原稿件翻譯質(zhì)量水平,通常翻譯修改程度取決于您的文章現(xiàn)有的總體質(zhì)量和投稿標(biāo)準(zhǔn)要求的質(zhì)量之差。文章修改的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)一般設(shè)定在翻譯同等水平文章收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)的50%--80%的范圍以內(nèi)。
    問:如果我對(duì)文章翻譯的質(zhì)量相對(duì)不是那么嚴(yán)格,翻譯費(fèi)用可否降低?
    答:無論您對(duì)文章翻譯的質(zhì)量要求如何,我們都會(huì)按照語際的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)嚴(yán)格翻譯,這是我們的原則,因此翻譯費(fèi)用不會(huì)因?yàn)槟鷮?duì)質(zhì)量的要求降低而減少。
    問:貴司的付款方式?
    答:我們支持對(duì)公帳戶、對(duì)私帳戶、郵局匯款、在線網(wǎng)銀、支付寶等各種方式,您可以選擇自己方便的付款方式進(jìn)行支付。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)聯(lián)系:187348839@qq.com,及時(shí)刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線