"看"的各種各樣的翻譯方法
所在位置: 翻譯公司 > 新聞資訊 > 翻譯知識 > 英語學(xué)習(xí) / 日期:2021-08-23 10:23:37 / 來源:網(wǎng)絡(luò)
朱自清(Zhu Ziqing)的《背影》(The Sight of Father’s Back)
原文:我看那邊月臺的柵欄外有幾個賣東西的等著顧客。走到那邊月臺,須穿過鐵道,須跳下去又爬上去。父親是一個胖子,走過去自然要費(fèi)些事。我本來要去的,他不肯,只好讓他去。
譯文:I caught sight of several vendors waiting for customers outside the railings beyond a platform. But to reach that platform would require crossing the railway track and doing some climbing up and down. That would be a strenuous job for father, who was fat. I wanted to do all that myself, but he stopped me, so I could do nothing but let him go.
張培基先生在這里沒有用普通的see,watch,look,而是用了catch sight of(看到,瞥見)。用sight來表達(dá)“看見”的詞組常用的有以下幾種:
* at first sight 乍一看,一見之下;立即
At first sight the difficulty looks greater than it really is.
乍看起來困難較大,但實(shí)際上并非如此。
* at(或on,upon)sight 一見(就)
The guard had orders to shoot on sight.
哨兵奉命見對象就開槍。
* catch sight of 看到,發(fā)現(xiàn);意識到
catch sight of oneself in the mirror 在鏡中看到自己
* in(或within)sight 看得見,被見到
No vehicle is in sight.
車子一輛也看不見。
* in sight of 在看得到……的地方;到看得見……的程度
We came in sight of the shore at midday.
中午時分,我們見到了海岸。
* lose sight of 不再看見
We lost sight of the boat in the fog.
霧中,我們再也看不到那條小船。
原文:他和我走到車上,將橘子一股腦兒放在我的皮大衣上。于是撲撲衣上的泥土,心里很輕松似的,過一會說,“我走了;到那邊來信!”我望著他走出去。
譯文:After boarding the train with me, he laid all the tangerines on my overcoat, and patting the dirt off his clothes, he looked somewhat relieved and said after a while, “I must be going now. Don’t forget to write me from Beijing!” I gazed after his back retreating out of the carriage.
“我望著他”譯為I gazed after his back“看著他的背影”??偨Y(jié)一組近義詞吧~
Look; gaze; glance; glare; ogle; peep; scan; stare
* look 看;注視
Look at this painting!
看這幅畫!
* gaze (長時間)凝視,注視(具有吸引力的人或物)
We gazed at the majesty of the mountains.
我們凝望著雄偉的山脈。
* glance 掃視;瞥見;匆匆一看
I glanced back over my shoulder to make sure that no one was following me.
我朝背后瞥了一眼,以確信沒有人在跟蹤我。
* glare 怒目而視
John glared at me when I mentioned his wife.
我提到他妻子時,約翰憤怒地瞪著我。
* ogle 送秋波,拋媚眼;色迷迷地看
She is fed up with being ogled by strange men.
她極其厭煩被陌生男人色迷迷地盯著看。
* peep 快速地看;瞥見
She peeped at him through her fringe.
她透過額發(fā)瞥了他一眼。
* scan 瀏覽;掃視;審視(有時可與glance互換使用)
She was anxiously scanning the newspaper to see if her name was mentioned.
她急切地瀏覽著報(bào)紙,看自己的名字有沒有被提到。
* stare (長時間地,有時指無禮地)盯著看,注視
He could not help staring at her.
他忍不住盯著她看。
相關(guān)閱讀 Relate
最新文章 Recent
- 數(shù)字通信:表情符號和語法 03-23
- 全世界有2500種語言瀕危 03-23
- 學(xué)習(xí)英語要掌握哪幾點(diǎn)技巧呢 03-22
- 為什么中秋節(jié)要吃月餅英文解 03-17
- 多個英語相關(guān)考試都取消或延 03-16
- 高中英語故事 高中英語小故 03-16
- 美國習(xí)俗之邀請和接受邀請( 03-16
- 中國習(xí)俗之宴客之道(雙語) 03-16
- 奧林匹克的宗旨和口號(中英 03-16
- 中國女子國家排球隊(duì) 英文介 03-16
熱點(diǎn)文章 Recent
- 英文文章Cover Let 12-12
- 筆譯翻譯的技巧之詞性轉(zhuǎn)換法 02-18
- 聊天用語及縮略語大全 12-12
- 雙語奧運(yùn)知識:奧運(yùn)五環(huán)的象 03-16
- 數(shù)字通信:表情符號和語法 03-23
- 全世界有2500種語言瀕危 03-23
- 英語翻譯中需要掌握哪些技巧 02-25
- 國際體育各組織的名稱(中英 03-16
- 中國習(xí)俗之宴客之道(雙語) 03-16
- 學(xué)術(shù)會議上發(fā)表演講的 8 12-12