財(cái)務(wù)報(bào)告翻譯給大家三個(gè)小建議
日期:2019-01-18 14:18:30 / 人氣:
/ 來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載侵權(quán)刪
眾所周知,財(cái)務(wù)報(bào)告是投資者的投資指南,在現(xiàn)實(shí)中,有的財(cái)務(wù)報(bào)告與真實(shí)經(jīng)濟(jì)情況存在一定的差距,這就要求財(cái)務(wù)報(bào)告翻譯必須遵循謹(jǐn)慎性原則,力求做到專業(yè)嚴(yán)謹(jǐn)、精準(zhǔn)嚴(yán)格。關(guān)于財(cái)務(wù)報(bào)告翻譯給大家三個(gè)小建議。

1、財(cái)務(wù)報(bào)告翻譯準(zhǔn)確把握不確定性的信息。所謂謹(jǐn)慎性原則存在的基礎(chǔ)是有不確定性因素,所處理的是“可能發(fā)生”的事項(xiàng)。對(duì)于財(cái)務(wù)報(bào)告文本中存在的這些不確定性信息,財(cái)務(wù)報(bào)告翻譯者一定要做到謹(jǐn)慎把握內(nèi)容含義,避免得出確定性的信息,致使表達(dá)出來(lái)的內(nèi)容脫離源文件。
2、財(cái)務(wù)報(bào)告翻譯要準(zhǔn)確理解相關(guān)的判斷。財(cái)務(wù)報(bào)告中往往存在著合理的判斷,這些合理判斷取決于會(huì)計(jì)人員的職業(yè)判斷,其確認(rèn)和計(jì)量的標(biāo)準(zhǔn)是“合理核算”。財(cái)務(wù)報(bào)告翻譯一定要謹(jǐn)慎分析合理判斷,對(duì)于判斷提供的依據(jù)和背景進(jìn)行準(zhǔn)確把握,避免出現(xiàn)夸大或縮小的錯(cuò)誤。
3、財(cái)務(wù)報(bào)告翻譯要準(zhǔn)確理解評(píng)估結(jié)論。運(yùn)用謹(jǐn)慎性原則 中充分估計(jì)風(fēng)險(xiǎn)的損失,保證會(huì)計(jì)信息的決策有用性。財(cái)務(wù)報(bào)告翻譯一定要謹(jǐn)慎分析文本中的評(píng)估內(nèi)容,特別對(duì)體現(xiàn)企業(yè)的盈利能力、償債能力、投資收益、發(fā)展前景等內(nèi)容,要認(rèn)真結(jié)合文本提供的信息,進(jìn)行客觀準(zhǔn)確的陳述。
以上是針對(duì)財(cái)務(wù)報(bào)告翻譯給大家的三個(gè)小建議,希望在財(cái)務(wù)報(bào)告翻譯的過(guò)程中有了這些方法能夠避免錯(cuò)誤的出現(xiàn),順利準(zhǔn)確的完成翻譯工作。
財(cái)務(wù)報(bào)告翻譯相關(guān)閱讀Relate
最新文章 Related
- 商務(wù)英語(yǔ)英譯漢翻譯技巧 09-03
- 機(jī)械制造翻譯的教學(xué)改革 機(jī)械制造 09-03
- 合同翻譯要做好哪些細(xì)節(jié) 09-03
- 病例報(bào)告翻譯需要注意內(nèi)容 專業(yè)生 09-03
- 優(yōu)秀西班牙語(yǔ)翻譯公司應(yīng)該怎樣去 09-03
- 教育領(lǐng)域翻譯注意事項(xiàng)要求 09-03
- 選擇上海翻譯公司優(yōu)質(zhì)的商務(wù)翻譯 09-03
- 嵌入式開(kāi)發(fā)常見(jiàn)英文單詞及縮寫 09-03
- 出國(guó)留學(xué)怎么翻譯成績(jī)單? 09-03
- 標(biāo)書翻譯需要注意哪些方面呢? 09-03
熱點(diǎn)文章 Related
- 翻譯的語(yǔ)義策略精要——語(yǔ)義變通 08-10
- 脈管系統(tǒng)詞匯英漢對(duì)照 08-12
- Not half bad是“好”還是“不好”嗎 08-11
- 土木工程專業(yè)外語(yǔ)詞匯(1) 08-11
- 皮革行業(yè)英語(yǔ)詞匯集 08-16
- 漢譯英的合并譯法 08-23
- 水泥專業(yè)詞匯英語(yǔ)翻譯 08-11
- 常用服裝英語(yǔ)詞匯I 08-13
- 服裝英語(yǔ)實(shí)用技能培訓(xùn)-實(shí)用語(yǔ)句 08-17
- 平版印刷術(shù)語(yǔ)英語(yǔ)翻譯 08-24