意大利語(yǔ)發(fā)音規(guī)則
所在位置: 翻譯公司 > 新聞資訊 > 翻譯知識(shí) / 日期:2019-11-07 21:55:21 / 來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
1 字母 l,m,n,v,b,d 的讀音和英語(yǔ)是一樣的
2 字母e 在所有的情況下都發(fā)英語(yǔ)bed中e的讀音
3 字母a在所有的情況下都發(fā)英語(yǔ)large中a的讀音
4 字母o在所有的情況下都發(fā)英語(yǔ)not中o的讀音
5 字母c 和q在a o和u前面發(fā)英語(yǔ)good中g(shù)的讀音
6 字母c在he前,發(fā)英語(yǔ)good中g(shù)的讀音
7 字母t在所有的情況下都發(fā)英語(yǔ)bed中d的讀音
8字母i在所有的情況下都發(fā)英語(yǔ)this中i的讀音]
9 字母r讀成顫音,發(fā)這個(gè)音的時(shí)候,氣流從口腔內(nèi)部沖出來(lái)時(shí),要推動(dòng)舍尖顫動(dòng),也就是通常說(shuō)的打嘟嚕
10 h在意大利語(yǔ)中不發(fā)音
讀音規(guī)則先說(shuō)到這里,我們下面來(lái)看第1課的單詞。
在講單詞之前,我要先說(shuō)一個(gè)事,就是意大利語(yǔ)幾乎所有的單詞都以元音字母結(jié)尾,這一點(diǎn)非常重要,把它記住了,以后在學(xué)習(xí)動(dòng)詞變位和名詞變復(fù)數(shù)的時(shí)候,能少走一些彎路。
好,下面開(kāi)始這一課的單詞
(有些單詞在后面注上和它對(duì)應(yīng)的英語(yǔ)詞,并用紅色字母標(biāo)出拼寫(xiě)上的差異)
1 testo [名•陽(yáng)]課文 (text)
2 un 陽(yáng)性不定冠詞
3 libro [名•陽(yáng)]書(shū)
4 si 是的
5 una陰性不定冠詞
6 matita [名•陰]鉛筆
7 no 不
8 penna [名•陰]鋼筆(pen)
9 rivista [名•陰]雜志
10 che [代]什么
11 quanderno [名•陽(yáng)]筆記本
12 cosa [名•陰]東西,事情
大家看到在這里出現(xiàn)了[名•陽(yáng)]和[名•陰]的字樣,在意大利語(yǔ)中,所有的名詞都分成陰性和陽(yáng)性兩類。名詞的性是英語(yǔ)中沒(méi)有的語(yǔ)法概念。關(guān)于這一點(diǎn)我們要在第2課中詳細(xì)講解。
下面講授這一課的兩個(gè)語(yǔ)法項(xiàng)目:
1 主語(yǔ)人稱代詞
(Pronomi personali in funzione di soggetto)
意大利語(yǔ)的主語(yǔ)人稱代詞按人稱分,可以分為第一人稱,第二人稱和第三人稱,按數(shù)分,可以分成單數(shù)和復(fù)數(shù)。
單數(shù):
我 io
你 tu
他 egli
lui
她 essa
lei
它 essa
復(fù)數(shù):
我們 noi
你們 voi
他們,它們 essi
loro
她們 esse
loro
大家可以看到他有兩種形式,egli和lui,她和他們也有兩種形式,essa和lei,essi和loro.這兩種形式在用法上是一樣的,只不過(guò)后面的那種(lui,lei和loro)更多地用在書(shū)面語(yǔ)中。
2 動(dòng)詞avere的變位
這里首先要講的一點(diǎn)是動(dòng)詞變位。動(dòng)詞變位是意大利語(yǔ)里非常重要的一個(gè)概念。是意大利語(yǔ)法的三大基礎(chǔ)之一(另外兩個(gè) 分別是時(shí)態(tài)和虛擬式)。這個(gè)概念英語(yǔ)里是沒(méi)有的,但是在意大利語(yǔ)中卻普遍存在,我建議,從學(xué)意大利語(yǔ)的第一天起,頭腦中就必須牢固樹(shù)立動(dòng)詞變位的意識(shí)。否則,很難學(xué)好意大利語(yǔ)。
什么是動(dòng)詞變位呢?簡(jiǎn)單的說(shuō),動(dòng)詞變位就是動(dòng)詞在不同的人稱或數(shù)作主語(yǔ)時(shí),詞尾必須根據(jù)主語(yǔ)的人稱和數(shù)作相應(yīng)的變化。
下面我們先看看AVERE(有)這個(gè)詞的動(dòng)詞變位
我有...: io ho
你有...: tu hai
他有:...:lui ha
她有...:lei ha
我們有...:noi abbiamo
你們有...:voi avete
他們有...:loro hanno
大 家看到,隨著主語(yǔ)的變化,動(dòng)詞有的具體形式也發(fā)生了變化,這就是動(dòng)詞變位。再打一個(gè)比方,把水盛放在形狀不同的容器里,水的形狀也會(huì)發(fā)生變化。比如放在球形容器里,水變成球形,放在方形的容器里,水是方形的。這里,容器的形狀就好比是主語(yǔ),而水的形狀就好比是謂語(yǔ)動(dòng)詞的形式。一句話,謂語(yǔ)動(dòng)詞的形式必 須隨著主語(yǔ)的變化而變化。
記?。侯愃葡铝械恼f(shuō)法都是錯(cuò)的!
io avere
tu abbiamo
loro avete 等等
因?yàn)閯?dòng)詞的形式和主語(yǔ)的形式不匹配了
下面看一些句子,加深理解:
Io ho un libro
我有一本書(shū)
Tu hai un libro.
你有一本書(shū)
Lui ha un libro.
他有一本書(shū).
Noi abbiamo un libro
我們有一本書(shū)
Io ha una matita.
我有一支鉛筆
Lei ha una matita
她有一支鉛筆
Voi avete una matita
你們有一支鉛筆
Loro hanno una matita。
相關(guān)閱讀 Relate
最新文章 Recent
- 同傳公司要想成為高水準(zhǔn)口譯服務(wù)
- 準(zhǔn)確翻譯和流暢翻譯是日語(yǔ)翻譯中文原則
- 靈活運(yùn)用中日兩種語(yǔ)言的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)
- 日語(yǔ)翻譯中文指南 準(zhǔn)確翻譯是日語(yǔ)翻譯中文的關(guān)鍵
- 客戶服務(wù)是翻譯公司影響客戶滿意度的關(guān)鍵因素
- 翻譯公司創(chuàng)新的營(yíng)銷(xiāo)策略贏得更多客戶
- 小語(yǔ)種同傳翻譯雖然具有重要性和必要性
- 小語(yǔ)種同傳翻譯的重要性主要表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面
- 小語(yǔ)種同傳翻譯是指在跨國(guó)交流與合作
- 同傳翻譯公司注重翻譯團(tuán)隊(duì)的素質(zhì)保障
熱點(diǎn)文章 Recent
- 山東話怎么說(shuō)日常用語(yǔ)_山東 09-14
- 同聲傳譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)_同傳一天 02-27
- 我愛(ài)你用蒙古語(yǔ)怎么說(shuō)? 11-24
- 俄羅斯百度“Яндекс” 12-17
- 中國(guó)菜的名稱英文翻譯大全_ 10-29
- 蒙古語(yǔ)你好怎么說(shuō) 11-24
- 流浪地球英文介紹 11-27
- “ca.”是什么單詞的縮寫(xiě) 09-11
- 維吾爾語(yǔ)32個(gè)字母表 12-09
- 阿拉伯語(yǔ)28個(gè)字母解析_2 11-07