韓語(yǔ)發(fā)音規(guī)則巧記方法
所在位置: 翻譯公司 > 新聞資訊 > 翻譯知識(shí) / 日期:2019-11-09 11:08:36 / 來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
1)關(guān)于輔音字母。
韓文的輔音字母一共有19個(gè),細(xì)心的同學(xué)會(huì)發(fā)現(xiàn)其中有很多‘孿生兄弟’,如:
松音: ?/ ?/ ?/ ?/ ?
緊音: ?/ ?/ ?/ ?/ ?
送氣音: ?/ ?/ ?/ ?/
這些孿生兄弟們?cè)诎l(fā)音上稍有不同,所以它們之間長(zhǎng)得很相像,所以我們應(yīng)該把?-?-??-?-??-?-??-?-??-?都互相組合起來(lái)記憶,這樣一下子就可以把19個(gè)輔音中的14個(gè)都記憶下來(lái),剩下的5個(gè)再單獨(dú)背出來(lái)就可以了。
2)關(guān)于母音字母。
韓文的10個(gè)主要的母音?,?,?,?,?,?,?,?,?,?中也是有規(guī)律的。?是在?[a]這個(gè)音的前面加了個(gè)半元音[I],所以其發(fā)音是[ia]。其它的?,?,?也都是在?,?,?的前面加了個(gè)半元音,所以我們要把?-??-??-??-?都組合起來(lái)記憶,再看看它們的寫(xiě)法也都是后者在前者的基礎(chǔ)上加上一筆而已。
初學(xué)者在記憶母音字母時(shí)還有個(gè)普遍的問(wèn)題就是把字母的開(kāi)口方向搞錯(cuò),如把?寫(xiě)成?,把?寫(xiě)成?等。那么有這樣一個(gè)方法,?,?,?,?是陽(yáng)性母音(其聲音比較宏亮),而?,?,?,?是陰性母音(其聲音比較低悶),所以韓字在創(chuàng)建時(shí)就規(guī)定了陽(yáng)性母音的開(kāi)口方向要向外或向上,而陰性母音則反之向內(nèi)或向下開(kāi)口。
其實(shí)韓文字母在公元1443創(chuàng)建時(shí)就包含了很多的科學(xué)規(guī)律和哲學(xué)思想,所以看似沒(méi)有生命的字母其實(shí)都大有學(xué)問(wèn)!
在看到一串字的時(shí)候,如果只照著字唸而不顧發(fā)音規(guī)則,就會(huì)和實(shí)際韓國(guó)人的發(fā)音不同。
首先要說(shuō)的是「平音濃音化」?!钙揭簟怪傅氖前l(fā)音時(shí)喉嚨不送氣的子音。這些子音在前面的終聲字為「?、?、?」發(fā)音時(shí)會(huì)變成濃音。各舉一例來(lái)說(shuō),「??(合格)」的發(fā)音會(huì)變成「??」;「??(問(wèn))」的發(fā)音會(huì)變成「??」;「??(吃飯)」的發(fā)音會(huì)變成「??」。
歸納①平音濃音化 ???(p, t, k)+?????→?????
接下來(lái)是「口音鼻音化」。當(dāng)終聲字的「?、?、?」遇上了初聲字的「?、?」時(shí),終聲字「?、?、?」的發(fā)音會(huì)變成「?、?、?」。舉例來(lái)說(shuō),「???(語(yǔ)尾肯定指定詞)」的發(fā)音會(huì)變成「???」?!??(學(xué)問(wèn))」的發(fā)音會(huì)變成「??」。
歸納②口音鼻音化 ???(p, t, k)+??→???(m, n, ng)+??
再來(lái)是「平音激音化」。這個(gè)變成是「?、?、?」在遇上激音「?」時(shí),會(huì)省略「?」而直接以激音「?、?、?」結(jié)合后面的母音。例如「??(急行)」的發(fā)音會(huì)變成「??」。不過(guò)若是「?」遇上了「?、?、?」以外的終聲字,雖然「?」也會(huì)省略,但規(guī)則是依照一般的「終聲初聲化」發(fā)音。如果是終聲「?」遇上了「?」或是「?」,就會(huì)變成「?+?」及「?+?」。例如「??(好)」發(fā)音會(huì)變成「??」。
歸納③平音激音化 ?+?→?+? ?+?→?+? ?+?→?+? ?+?→?+? ?+?→?+? ???以外+?→?省略,採(cǎi)「終聲初聲化」規(guī)則
第四種是「流音鼻音化」。鼻音「?、?」遇上流音「?」時(shí),流音會(huì)變成鼻音「?」。若是口音「?、?」遇上「?」,除了流音會(huì)變成「?」之外,因?yàn)闀?huì)形成歸納②的情況,所以前面的口音也會(huì)變成鼻音。例如「??(經(jīng)歷)」的發(fā)音會(huì)變成「??」;「??(學(xué)力)」會(huì)變成「??」。
歸納④流音鼻音化 ??+?→鼻音+鼻音 ??+?→口音+鼻音→鼻音+鼻音
第五種是「鼻音流音化」。當(dāng)鼻音「?」遇上「?」時(shí)(或是相反),「?」會(huì)變成「?」。例如「??(暖爐)」的發(fā)音會(huì)變成「??」。反過(guò)來(lái)說(shuō),「??(一年)」則會(huì)變成「??」。不過(guò)有些漢語(yǔ)詞例外,「?」會(huì)變成鼻音化。這只能實(shí)際運(yùn)用時(shí)再多加體會(huì)了。
歸納⑤鼻音流音化 ?+?→?+? ?+?→?+?
第六種是「口蓋音化」。口蓋音就是發(fā)音時(shí),舌頭碰觸到口腔上顎時(shí)的音。口蓋音似乎是日本方面的稱(chēng)呼,我們稱(chēng)作顎音的樣子。這種變化主要就是當(dāng)「?」遇上「?」或「?」時(shí),會(huì)變成「?」或「?」。而「?」遇上「?」時(shí)則會(huì)變成「?」。從這里可以看到是就是終聲字是「t」的時(shí)候,若后面一個(gè)字是以「i」開(kāi)頭,就會(huì)口蓋音化。
歸納⑥口蓋音化 ?+?→?+? ?+?→?+? ?+?→?+? ?+?→?+?
大家都知道韓語(yǔ)里有許多的音變現(xiàn)象,引起音變現(xiàn)象的根源就是韓語(yǔ)的收音,收音分為輔音收音和鼻音收音。在某些情況下,會(huì)首先出現(xiàn)收音的中化,中化規(guī)則也是韓語(yǔ)音變現(xiàn)象中的一個(gè),但是卻常常被人遺忘。今天我們就一起來(lái)看看中化規(guī)則是什么?
容易遺忘的韓文變音現(xiàn)象
中化規(guī)則:音節(jié)的收音變化成此收音的代表音。
這里的收音的代表音指的是什么呢?韓語(yǔ)里的收音雖然有27個(gè),但是韓語(yǔ)的代表終聲卻只有7個(gè),分別是"?,?,?,?,?,?,?"。這7個(gè)終聲就是收音的代表音。那么各個(gè)收音所屬的代表音是什么呢?
收音所屬代表音(終聲):
1. ´?, ?,?,?,?´ 的代表音:?
帶有'?,? ,?,?,? '的音節(jié)在進(jìn)行某些發(fā)音情況或者單獨(dú)發(fā)音時(shí),要統(tǒng)一變成? 來(lái)發(fā)音。
例如:??+?= [???]= [???]
2. '?, ?, ?, ?, ?' 的代表音:"?"
帶有'?,?,?,?,?'的音節(jié)在進(jìn)行某些發(fā)音情況或者單獨(dú)發(fā)音時(shí),要統(tǒng)一變成? 來(lái)發(fā)音。
例如:?+??=[???]=[???]
3. '?, ?' 的代表音:"?"
帶有'?,?,?' 的音節(jié)在進(jìn)行某些發(fā)音情況或者單獨(dú)發(fā)音時(shí),要統(tǒng)一變成"?"來(lái)發(fā)音。
例如:?+?=[??]=[??]
4. '?,?'的代表音:‘?’
帶有'?,?'的音節(jié)在進(jìn)行某些發(fā)音情況或者單獨(dú)發(fā)音時(shí),要統(tǒng)一變成‘?’來(lái)發(fā)音。
例如:?+?=[??]
5. '?'的代表音:'?'
帶有'?'的音節(jié)在進(jìn)行某些發(fā)音情況或者單獨(dú)發(fā)音時(shí),要統(tǒng)一變成'?'來(lái)發(fā)音。
例如:?-?
注意: 并不是在任何情況都要進(jìn)行收音的中化,只有在某些環(huán)境里需要進(jìn)行收音的中化,例如:合成詞和派生詞中(???, ??)?;蛘邌为?dú)發(fā)音(?)的時(shí)候需要進(jìn)行收音的中化。
像中文:良品→不良品,安心的→不安心的,做→不做,喜歡→不喜歡
你可能只記得前面那個(gè),但后面的那個(gè)單字不會(huì)沒(méi)記怎么辦咧~
例如:????(喜歡)→????(討厭、不喜歡)
后面的????沒(méi)記得話,直接用『?????』就ok了,一樣是不喜歡的意思!
所以一開(kāi)始單字記不了那么多的時(shí)候就可以用這招,可以讓你會(huì)的單字x2哦。
? 不
*是從『~???』變過(guò)來(lái)的,像上面不喜歡也可以說(shuō)???? ???←在這里這個(gè)用法反而比較少用,但也可以用!
*通常是用來(lái)接動(dòng)詞、形容詞來(lái)表示反義。
*表示可以選擇的不:
? ??→不走、不去
? ??→不吃
? ??→不好的
? ???→不害怕
? ??→不可以
? ??→不來(lái)
? 不(能)
*跟上面的?很像,但用?比較有不能選擇、被迫選擇的意思
*是從『~? ???』變過(guò)來(lái)的!
例:??(擋)→?????~(不能擋)、?????(擋不住)
*反而是?? ???會(huì)比較常用!
? ??→不(能)走、不(能)去
? ??→不(能)吃
? ??→不做
? 不
*與原字詞不會(huì)有空格!
*比較常用在○○??這一類(lèi)的詞
通?!稹鹗强梢援?dāng)名詞的,所以?也可以延伸到名詞用!
*有時(shí)會(huì)與第一個(gè)『~???』通用,但前面放的詞會(huì)不一樣
?????→不公平
????→不幸
????→不安
????→不利
?????→不滿意、反感
??→不便
????→不良的;??????(????:良好的)?;???→不良產(chǎn)品
???→不良份子(集團(tuán))
? 不、副
*是從?延伸過(guò)來(lái)的!
*有不良、反面、副的意思
*比較多用在名詞
*與原字詞不會(huì)有空格!
????→不實(shí);??→不實(shí)
???→副作用
???→副班長(zhǎng)
?????→不正確、不對(duì)
????→不足、不足夠
相關(guān)閱讀 Relate
最新文章 Recent
- 同傳公司要想成為高水準(zhǔn)口譯服務(wù)
- 準(zhǔn)確翻譯和流暢翻譯是日語(yǔ)翻譯中文原則
- 靈活運(yùn)用中日兩種語(yǔ)言的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)
- 日語(yǔ)翻譯中文指南 準(zhǔn)確翻譯是日語(yǔ)翻譯中文的關(guān)鍵
- 客戶服務(wù)是翻譯公司影響客戶滿意度的關(guān)鍵因素
- 翻譯公司創(chuàng)新的營(yíng)銷(xiāo)策略贏得更多客戶
- 小語(yǔ)種同傳翻譯雖然具有重要性和必要性
- 小語(yǔ)種同傳翻譯的重要性主要表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面
- 小語(yǔ)種同傳翻譯是指在跨國(guó)交流與合作
- 同傳翻譯公司注重翻譯團(tuán)隊(duì)的素質(zhì)保障
熱點(diǎn)文章 Recent
- 山東話怎么說(shuō)日常用語(yǔ)_山東 09-14
- 同聲傳譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)_同傳一天 02-27
- 我愛(ài)你用蒙古語(yǔ)怎么說(shuō)? 11-24
- 俄羅斯百度“Яндекс” 12-17
- 中國(guó)菜的名稱(chēng)英文翻譯大全_ 10-29
- 蒙古語(yǔ)你好怎么說(shuō) 11-24
- 流浪地球英文介紹 11-27
- “ca.”是什么單詞的縮寫(xiě) 09-11
- 維吾爾語(yǔ)32個(gè)字母表 12-09
- 阿拉伯語(yǔ)28個(gè)字母解析_2 11-07