jlzzjlzz全部女高潮,国产老熟女老女人老人,日本无码潮喷A片无码高,国产成人啪精品视频网站午夜

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價(jià)廉,提升您的翻譯水準(zhǔn)與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財(cái)經(jīng)金融、機(jī)械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會(huì)議翻譯、會(huì)展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

  近幾年來,韓流文化風(fēng)靡亞洲,而且自中韓建交以來,兩國領(lǐng)導(dǎo)人頻繁互訪,交流也日益密切。在華外國留學(xué)生當(dāng)中,韓國學(xué)生人數(shù)居第一位。熟悉漢語、韓語敬語的使用情況,有利于更好地理解中韓文化,方便交流。

  根據(jù)中國期刊網(wǎng)搜索的結(jié)果,從1979年到2007年,與敬語相關(guān)的研究論文有329篇,其中大部分是對日語敬語、中日敬語異同的研究,對漢語、韓語敬語系統(tǒng)研究的論文相對較少。而在漢語、韓語敬語對比研究方面可以說幾乎是空白狀態(tài)。敬語在具有鮮明東方文明特點(diǎn)的中韓兩國語言生活中扮演著重要的角色,顯然這種研究現(xiàn)狀與具有豐富敬語的兩種語言極其不對稱。目前,僅僅搜索到諸同鎬先生發(fā)表的一篇《漢語韓語中敬語和表尊敬代詞的比較》〔1〕,而且該文篇幅不大,只對漢語、韓語表尊敬的代詞進(jìn)行了簡單的比較。因此,我們認(rèn)為有必要對漢語、韓語敬語體系及其使用狀況進(jìn)行比較詳細(xì)的對比分析。挖掘漢語、韓語敬語的異同,把握漢語、韓語敬語形成的文化原因。

  1漢韓敬語表達(dá)方式的對比

  本部分考察漢語、韓語敬語的表達(dá)方式,并在此基礎(chǔ)上對漢語、韓語敬語的表達(dá)方式進(jìn)行對比分析。

  1.1韓語敬語的表達(dá)方式

  韓語用詞匯手段表敬意主要包括添加接頭詞?-、接尾詞-?、詞語的替換(主要包括名詞、動(dòng)詞、形容詞、代詞、量詞、副詞、感嘆詞);語法手段則主要包括添加尊稱詞尾-?-、主格助詞-??和與格助詞-?的靈活運(yùn)用、終結(jié)詞尾等表達(dá)方式。除用詞匯手段和語法手段以外,韓語還可以用委婉的句式表達(dá)敬意。

  1.1.1詞匯手段表敬意

  1.添加接頭詞?-

  無論是個(gè)人之間的交往,還是公務(wù)往來,韓國人都特別注重敬語的使用。即在指稱對方時(shí),往往添加表示尊敬的接頭詞?-等,比如,??(貴國)、??(貴公司)、??(貴校)。而指稱自己一方時(shí),卻不能用貴而只能稱??(本國)、??(本公司)、??(本校)等。例如:

  ① ??? ??? ?????.

  祝貴校繁榮昌盛。

 ?、???? ??? ?????.

  祝貴公司發(fā)展昌盛。

 ?、?? ??? ???? ??? ????? ???? ? ?? ????.

  該產(chǎn)品是本公司向各位消費(fèi)者隆重推介的產(chǎn)品。

  2.添加接尾詞-?

  在應(yīng)尊敬的對象后添加接尾詞(又稱后接詞綴)-?,是韓語敬語中常用的表達(dá)方式。首先,韓語可以在表職務(wù)的名詞后加接尾詞-?,例如:

  ?????(科長) ?????(部長)

  ?????(老師/先生) ?????(工程師)

  ?????(長官)

  雖然在表職務(wù)名詞后添加接尾詞-?可以比較靈活地表達(dá)對對方的尊敬,但這并不是說不論什么職務(wù)名詞都可以在后面加-?。像???(總統(tǒng)),后面就只能夠接??(閣下)。

  除在職務(wù)名詞后添加接尾詞外,還可以在表示親屬的名詞后加-?,例如:

  ???(兄) ????(姐)

  ??????(哥) ????????(嫂子)

  ??????(母親) ??????(父親)

  ?????(姑媽) ?????(兒子)

  ???(女兒)

  在表親屬的名詞后添加接尾詞-?后所構(gòu)成的尊稱詞匯在使用時(shí)有一定的限制。如??、??、????等一般是對三四十歲的人使用;而???、???一般是兒媳對公婆的稱呼;???、??則是對別人家子女一種較為尊敬的稱呼。

  3.詞語的替換

  韓語中部分詞語有它的敬語形式,這種敬語的表達(dá)方式比較特殊,不是通過附加詞尾的形式,而是通過詞語的替換來表示尊敬,即由詞語的一般式換為尊敬式。以下是對韓語詞匯尊敬式及其對應(yīng)的一般式的歸納。

  (1)名詞的尊敬式及其對應(yīng)的一般式(破折號前為尊敬式,后為一般式,下同):

  ???(飯) ???(話)

  ????(臉) ??/????(年齡)

  ??(家) ??/???(牙齒)

  ????(子女) ??/?????(兒子)

  ??/???(女兒) ???(疾病) ???(酒)

  ????(生日) ??/??/??/????(名字)

  ???/??????(父親) ???/??????(母親)

  這些敬語詞匯廣泛運(yùn)用于日常生活中,例如:

 ?、??? ??? ??? ????

  你今年多大了?

 ?、???????? ??? ??? ??? ????

  老丈人您今年高壽啊?

  (2)動(dòng)詞的尊敬式及其對應(yīng)的一般式:

  ????/?????(吃) ??????(睡)

  ??????(來) ??????(帶領(lǐng))

  ?????(在) ?????(給)

  ?????/???(問/說) ????(見面)

  這些詞語在句子中的用法非常靈活,例如:

 ?、??? ?? ????? ??? ???.

  那件事你去問爺爺吧。

 ?、??? ?? ??? ?? ???.

  那件事你問我吧。

 ?、????? ??? ??? ????.

  奶奶正在吃飯。

  ④ ? ?? ? ???

  你什么時(shí)候吃飯?

  (3)形容詞的尊敬式及其對應(yīng)的一般式:

  ????/????????(可愛) ???????(穩(wěn)重)

  ?????(漂亮) ?????/???????(疼)

  ???????(忙) ????????(饑餓)

  ???、???主要用于少女、小孩及一些可愛的物品,而????/?????、??則是對成人而言的。一般只有年長的人形容年輕人穩(wěn)重時(shí)才使用????。

  (4)代詞的尊敬式及其對應(yīng)的一般式:

  這里說的代詞主要指人稱代詞和指示代詞。韓語人稱代詞分為第一、第二、第三人稱,其表示尊敬的代詞及其對應(yīng)詞匯如下:

  第一人稱代詞:??(我),????(我們)

  第二人稱代詞:??/??/?/????(你)

  第三人稱代詞:???

  指示代詞:??/??/????/??/??(這位/那位)

  可見,第一人稱是通過自謙語單數(shù)?和復(fù)數(shù) ??來實(shí)現(xiàn)的。例如:

 ?、??? ?? ????.

  我也一起去。

 ?、??? ? ???? ?????.

  我是金教授的學(xué)生。

  第二人稱代詞較之第一、第三人稱在表現(xiàn)敬語方面顯得更活躍。韓語里的你至少有五種表達(dá)方式。從?到??、??、?、???,其尊敬程度也在依次提高。例如:

 ?、??? ?(??) ????

  這是你的書嗎?

  ② ?? ??? ????

  這是你的書嗎?

 ?、??? ??? ????

  這是您的書嗎?

 ?、??? ?? ?????

  這是您的書嗎?

  ⑤ ?? ???? ??????

  這是您的書嗎?

  需要指出的是:?是指對朋友、子女及小孩使用的最低等級的代詞。??比?高一個(gè)等級,一般大學(xué)教授對學(xué)生,或者小學(xué)和中學(xué)的老師對長大成人后的學(xué)生使用??較為貼切。

  ??的尊敬程度雖高于?和??,但要慎用。因?yàn)??并不表示特別尊敬,有時(shí)甚至?xí)饎e人的不快。除非常正式的場合外,??多用于夫妻、戀人之間(現(xiàn)在年輕夫妻間用??),發(fā)生爭執(zhí)、審訊犯人時(shí)也會(huì)用。另外,??不僅僅做第二人稱代詞,還可指代不在說話現(xiàn)場的第三者,而且表示非常尊重之意。

  對尊敬的對象通常不用第二人稱代詞,而用表示身份、職務(wù)的名詞來替代。例如:

 ?、??? ?????? ?? ?? ??? ?????.

  我從您那兒學(xué)到了很多東西。

 ?、????? ???? ?? ?????.

  您(社長)的記憶力真好。

  ?和???僅在對人表示特別尊敬時(shí)用,但其使用范圍極其有限。人們在正常交往時(shí)很少用???,若對農(nóng)村七八十歲的老人或者在地鐵車廂里遇到身著韓服的長者時(shí)使用比較貼切,若學(xué)生對老師、校長、總統(tǒng)用,則顯得不自然。?的使用的范圍更有限,僅對不太熟悉的人使用。

  韓語第三人稱代詞由冠詞?、?、?加?、?變成??、??、??、??、??、??來表達(dá)。但在使用上有一定的限制。其中,??的尊敬程度略高于??。女性指稱丈夫多用??,丈夫則稱妻子為???。

  韓語量詞、副詞、感嘆詞表示尊敬的敬語詞匯較少,運(yùn)用起來也比較簡單,本文不再做詳細(xì)的論述。

  1.1.2語法手段表敬意

  1.添加尊稱詞尾

  這里說的尊稱詞尾主要是指 -?-。將尊稱詞尾加在謂語動(dòng)詞詞干的后面,可以表達(dá)說話者對句子主語行為的一種尊敬。例如:

 ?、??? ????

  誰會(huì)來?

 ?、?????,? ?? ?? ?? ???? ???.

  爺爺,這位是我們公司的經(jīng)理。

  2.使用助詞

  助詞作為韓語敬語的要素之一,借助助詞表尊敬是韓語敬語較為常用的表達(dá)方式。主要有主格助詞(????)-??和與格助詞(????)-?。

  對一些需要尊敬的人,為進(jìn)一步表達(dá)對他們的尊敬之情,在有些情況下,韓語交際中需要將表示一般意義的主格助詞-?/-?變?yōu)楸硎咀鹁匆饬x的主格助詞-??。例如:

  ① ???? ?? ??? ????

  ????? ?? ??? ????

  父親都說了些什么?

 ?、????? ???? ????.

  ?????? ???? ????.

  奶奶去市場了。

  當(dāng)說話者需要進(jìn)一步表達(dá)自己對句子客體〔2〕的尊敬之情時(shí),可以將一般意義的與格助詞-??/-??變?yōu)楸硎咀鹁匆饬x的與格助詞-?。例如:

 ?、?? ??? ???? ????.

  將那個(gè)孩子托付給弟弟吧。

 ?、?? ??? ???? ????.

  將那孩子托付給奶奶吧。

  3.終結(jié)詞尾

  終結(jié)詞尾是韓語聽者敬語法(?????)〔3〕得以實(shí)現(xiàn)的重要因素,通常將其分為三個(gè)階稱:尊稱(??)、平稱(??)、卑稱(??)。其中每個(gè)階稱又分為正式體和非正式體兩個(gè)等級,其六個(gè)等級分別為:卑階(???)、不定階(??/???)、準(zhǔn)平階(???)、平階(???)、準(zhǔn)尊敬階(???)、尊敬階(???)。每個(gè)等級在不同的句子類型(韓語句子一般分成陳述句、疑問句、命令句、共動(dòng)句四個(gè)類型)中都要用不同的終結(jié)詞尾來表達(dá),下面是每個(gè)句式的六個(gè)等級的說法,例如:

 ?、?陳述句:學(xué)習(xí)。

  ??? ?-??. ???(卑階) ??? ?.??(不定階)

  ??? ?-?. ???(準(zhǔn)平階) ??? ?-?. ???(平階)

  ??? ??. ???(準(zhǔn)尊敬階) ????-???. ???(尊敬階)

 ?、?疑問句:去教室嗎?

  ??? ???? ???(卑階) ??? ??(?)? ?? (不定階)

  ??? ? ?? ???(準(zhǔn)平階) ??? ? ?? ???(平階)

  ??? ?-??(??)? ???(準(zhǔn)尊敬階)??? ?-???? ???(尊敬階)

 ?、?命令句:學(xué)習(xí)吧!

  ?? ? ??. ???(卑階) ?? ? ?. ??(不定階)

  ?? ? ??. ???(準(zhǔn)平階) ?? ? ??. ???(平階)

  ?? ? ??. ??? (準(zhǔn)尊敬階) ?? ? ????. ???(尊敬階)

 ?、?共動(dòng)句:咱們一起去教室吧。

  ?? ?? ??? ??. ???(卑階)

  ?? ?? ??? ?. ??(不定階)

  ?? ?? ??? ??. ???(準(zhǔn)平階)

  ?? ?? ??? ??/???. ???(平階)

  ?? ?? ??? ??. ???(準(zhǔn)尊敬階)

  ?? ?? ??? ????. ???(尊敬階)

  1.1.3委婉句式表敬意

  除了以上用詞匯手段和語法手段表敬意以外,韓語還通過委婉的句式表敬意。人們在說話時(shí),通過使用委婉的語句,同樣能達(dá)到尊敬對方的目的,例如:

  ① ????? ? ?? ???? ?????.

  借國語詞典我好嗎?

 ?、?????? ? ?? ??? ???

  能借我國語詞典嗎?

  ③ ????? ? ?? ?????

  能借我國語詞典嗎?

 ?、?????? ? ?? ???.

  借我國語詞典吧!

  以上四個(gè)不同的句式所表達(dá)的都是同一個(gè)意思,但我們能夠明顯地體會(huì)出前三句與最后一句的不同之處。前三句的表達(dá)較最后一句要委婉、柔和得多,其尊敬程度由①到④逐級遞減,而漢語沒有如此繁雜的等級。這樣的表達(dá)方式不僅可以委婉、準(zhǔn)確地表達(dá)說話者的意圖,而且可以表達(dá)對對方的一種尊敬。同樣在勸阻別人不要做某事時(shí)也可以用委婉語氣。例如:

 ?、???? ?? ??? ?.

  不關(guān)窗戶也行。

 ?、???? ?? ??.

  別關(guān)窗戶了。

  使用例句⑥的句式給人的感覺很生硬,有時(shí)甚至?xí)兄聦Ψ降姆锤小K匀藗兏鶕?jù)不同場合、語境的需要,有選擇地使用委婉句式表敬意。

  1.2漢語敬語的表達(dá)方式

  漢語特別是古代漢語中的敬語非常豐富,而且使用頻率也很高,應(yīng)用范圍很廣。這與我們?nèi)A夏民族悠久的歷史文化,優(yōu)良的禮貌傳統(tǒng),文明的言語交際習(xí)慣密不可分。漢語敬語主要是由詞匯手段表達(dá),通過在詞語中添加表示敬意的語素(下稱表敬語素)構(gòu)成表尊敬的詞語來表達(dá)。漢語的表敬語素多種多樣,我們這里按照表敬語素的表意特點(diǎn)將漢語敬語進(jìn)行一個(gè)大致的分類。

  1.2.1帶表敬語素的敬語

  1.帶有表尊貴、高大之意的表敬語素臺(tái)、皇、高、大、尊、貴、鈞等的敬語,這些敬語用來指稱對方或與對方相關(guān)的人或事物,直接表示敬重親切或者歌頌之意。例如:

  臺(tái) 臺(tái)甫 臺(tái)端 臺(tái)啟 臺(tái)鑒 臺(tái)駕 臺(tái)右 臺(tái)席 臺(tái)安 臺(tái)候

  皇 皇父 皇祖 皇考 皇妣 皇辟 皇祖妣 皇祖考

  高 高見 高足 高朋 高壽 高僧 高論 高誼

  大 大名 大作 大號 大禮 大駕 大著 大軍 大人

  尊 尊姓 尊駕 尊論 尊親 尊府 尊處 尊意 尊著 尊事 尊夫人

  貴 貴姓 貴國 貴軍 貴黨 貴客 貴婿 貴地 貴所 貴室

  鈞 鈞座 鈞監(jiān) 鈞安 鈞旨 鈞啟

  2.帶有表華美、高雅之意的表敬語素惠、仁、華、雅、賢、佳、玉、令、芳、俊、寶等的敬語,用來指稱對方或與對方相關(guān)的人或事物,帶有禮贊頌揚(yáng)的色彩并以此來表現(xiàn)尊敬的含義。例如:

  惠 惠言 惠書 惠諭 惠示 惠教

  仁 仁兄 仁弟 仁公

  華 華章 華言 華年 華譽(yù) 華誕

  雅 雅意 雅興 雅教 雅量 雅務(wù)

  賢 賢弟 賢叔 賢婿 賢從 賢侄 賢妻

  佳 佳對 佳偶 佳話 佳德 佳言 佳媳 佳麗 佳配 佳婦 佳作 佳對

  玉 玉體 玉容 玉器 玉言 玉照 玉音

  令 令郎 令愛 令親 令尊 令堂 令慈 令岳 令坦 令兄 令妹 令媛

  芳 芳名 芳齡 芳?xì)q 芳年

  俊 俊民 俊友 俊名 俊兄

  寶 寶書 寶眷 寶號 寶店 寶座

  3.帶有表微小、低下、卑賤、愚拙之意的表敬語素家、寒、舍、小、下、晚、卑、賤、敝、鄙、拙、愚、不、老、內(nèi)、荊等的敬語,謙稱自己或與自己有關(guān)的人或事,以謙敬人。例如:

  家 家兄 家父 家母 家弟 家妹 家嚴(yán) 家內(nèi) 家嫂 家舅

  寒 寒舍 寒室 寒荊 寒府 寒廬 寒門 寒家

  舍 舍弟 舍親 舍妹

  小 小弟 小女 小婿 小店 小作 小飲 小酌

  下 下官 下臣 下人 下妾 下走

  晚 晚輩 晚生

  卑 卑職 卑官 卑下 卑人

  賤 賤姓 賤內(nèi) 賤荊 賤室 賤身 賤妾 賤子 賤犬 賤妻 賤媳

  敝 敝姓 敝處 敝軍 敝校 敝方 敝部 敝齋

  鄙 鄙人 鄙言 鄙意 鄙見

  拙 拙夫 拙荊 拙婦 拙著 拙作 拙文 拙筆 拙議 拙見

  愚 愚兄 愚弟 愚妹 愚意 愚見

  不 不才 不谷 不侯

  老 老衲 老朽 老漢 老奴 老夫 老婦

  內(nèi) 內(nèi)人 內(nèi)子

  荊 荊妻 荊婦 荊人 荊布

  4.帶有表恭謹(jǐn)、期請之意的表敬語素恭、敬、謹(jǐn)、請、奉、拜、仰、肅等的敬語,說明自己的動(dòng)作行為,對人表示尊敬。例如:

  恭 恭請 恭賀 恭候 恭聽

  敬 敬請 敬頌 敬啟 敬告 敬致 敬白 敬錄 敬呈 敬案 敬陳 敬祈 敬悉

  謹(jǐn) 謹(jǐn)啟 謹(jǐn)頌 謹(jǐn)祝 謹(jǐn)具 謹(jǐn)志 謹(jǐn)肅 謹(jǐn)親 謹(jǐn)呈 謹(jǐn)拜 謹(jǐn)叩

  請 請問 請教 請先 請求 請降 請托 請予 請酌 請查

  奉 奉告 奉勸 奉陪 奉托 奉悉 奉答 奉上 奉函 奉博 奉復(fù)

  拜 拜托 拜讀 拜領(lǐng) 拜訪 拜服 拜見 拜會(huì) 拜望 拜白 拜啟 拜上 拜謁

  仰 仰請 仰仗 仰聽 仰退 仰慕 仰食 仰攀

  肅 肅比 肅頌 肅上

  5.帶有表感激、慶幸之意的表敬語素光、惠、賜 等的敬語,用以說明對方的動(dòng)作行為,含有對對方行為的敬禮感激之意。例如:

  光 光臨 光顧

  惠 惠臨 惠顧 惠存 惠鑒 惠答

  賜 賜教 賜示 賜下 賜觀 賜光 賜顧 賜予

  6.帶有表委屈、屈下之意的表敬語素垂、俯、辱、枉、承等的敬語,表示對方的動(dòng)作行為,含有因自己使對方受到侮辱的表敬意味。例如:

  垂 垂念 垂詢 垂問 垂示 垂教 垂憐 垂愛 垂青

  俯 俯念 俯就

  辱 辱治 辱示 辱教 辱賜 辱觀

  枉 枉顧 枉駕

  承 承奉 承諾 承歡 承教 承寵 承恩 承命

  7.帶有表冒然、唐突之意的表敬語素忝、竊、伏、敢等的敬語,用以謙稱自己的動(dòng)作行為以表示對他人的尊敬。例如:

  忝 忝列 忝辱

  竊 竊聞 竊謂 竊以為

  伏 伏惟 伏冀 伏祈 伏乞 伏承

  敢 敢問 敢請 敢煩敢勞

  8.在請求別人做某事時(shí),更需要表現(xiàn)得謙恭,別人才樂意幫忙。表乞求之意的敬語語素有乞、祈 ,它們和動(dòng)詞語素組合構(gòu)成表敬的短語。例如:

  乞 乞復(fù)候教 伏乞明裁

  祈 尚祈賜教 尚祈先見 尚祈節(jié)哀 即祈示知 敬祈酌奪 伏祈允許 幸祈述之

  9.對亡故的祖先、親友、國君等往往不用亡字、死字,而是要在稱謂之前加上先字。一方面是避諱,另一方面是出于對相關(guān)對象的尊敬。這是一種表委婉之意的間接性敬語。這類敬語含有對交際對象或?qū)Ψ剿婕皩ο蟮淖鹁粗?。例如?/span>

  先 先妣 先伯 先達(dá) 先德 先帝 先夫 先父 先姑 先考 先母 先妻

  顯 顯考 顯祖

  1.2.2其他

  以上這些敬語除了有明顯的表敬語素外,還有一個(gè)共同特點(diǎn)就是多用于書面語,而在我們?nèi)粘I钪袧h語常用的敬語則主要有以下幾種類型:

  1.問候型敬語,即人們彼此相見相互問候時(shí)使用的敬語,通常有您好、早上好、久違了等等。問候型敬語的使用既表示尊重,顯示親切,給予友情,而且也充分體現(xiàn)了說話者有教養(yǎng)、有風(fēng)度、有禮貌。

  2.致歉型敬語,當(dāng)自己的行為對他人造成傷害或消極影響時(shí),最平常的致歉型敬語即是:對不起、請多包涵、打擾您了、非常抱歉等等。

  3.請求型敬語,請求型敬語就是在請求別人幫忙時(shí)所使用的一類敬語,這類敬語通常有請、勞駕等多種不同表達(dá)方式。

  4.道謝型敬語,道謝型敬語是指當(dāng)自己在得到他人幫助、支持、關(guān)照、尊敬、夸獎(jiǎng)之后表達(dá)謝意時(shí)所使用的敬語,這類敬語最簡潔、及時(shí)而有效的表達(dá)就是由衷地道一聲謝謝。

  這些日常生活中常見的交際客套敬語,是一個(gè)開放性的語群,比較生動(dòng)活潑。如能合理使用,可以使表達(dá)更得體、交際更順暢。

  1.3漢韓敬語表達(dá)方式的對比

  在以上對韓語和漢語敬語的表達(dá)方式進(jìn)行探討的基礎(chǔ)上,本小節(jié)以語言對比理論為指導(dǎo),試圖就兩種語言敬語表達(dá)方式進(jìn)行對比分析。

  1.3.1詞匯手段表敬意方面

  漢語韓語都有相當(dāng)豐富的敬語詞匯,在使用上也有些類似。

  1.接頭詞?-

  韓語接頭詞?-就是漢語貴的意思,中韓兩國人民在公務(wù)往來中都特別注重敬語的使用。指稱對方時(shí),往往都添加表示尊敬的接頭詞?-(貴)等,比如??(貴國)、??(貴公司)、??(貴校)。

  在當(dāng)前的公文寫作中,往往稱所聯(lián)系的單位為貴廠、貴校、貴鄉(xiāng)、貴處、貴地、貴軍、貴部、貴公司,而自稱則用敝廠、敝校、敝鄉(xiāng)、敝處、敝地、敝軍、敝部、敝公司,這些敬語用法漢語與韓語完全一致。

  2.接尾詞-?

  在應(yīng)尊敬的對象后添加接尾詞-?,是韓語敬語常用的表達(dá)法。韓語在表職務(wù)和親屬的名詞后都可以添加該詞尾,在表示職務(wù)的名詞后添加-?的,如?????(科長);在表示親屬的名詞后添加-?的如:???(兄)

  而漢語有時(shí)會(huì)在職務(wù)名詞后面加先生二字,如科長先生,有時(shí)也會(huì)在親屬名詞后添加大人二字,如父親大人、母親大人但用法不象韓語詞尾-?那么廣泛、系統(tǒng)。

  作者:諸同鎬 文章來源:陜西師范大學(xué)學(xué)報(bào)

相關(guān)閱讀 Relate

  • 韓文翻譯公司跨越國界和文化差異的無縫連接
  • 廣州韓語翻譯的優(yōu)勢是什么?
  • 唐山翻譯公司?為客戶提供韓語翻譯服務(wù)
  • 翻譯知識(shí)相關(guān)問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計(jì)算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計(jì)費(fèi)。
    問:請問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標(biāo)語言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計(jì)的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問:是否可以請高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對不能,風(fēng)險(xiǎn)自負(fù)。許多公司在尋找譯者時(shí),首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)?;虼髮W(xué)的外語院系。有時(shí),這種做法對于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險(xiǎn)極大。外語教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,但風(fēng)險(xiǎn)更高,因?yàn)樗麄兒翢o實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時(shí)間周期為多長?
    答:翻譯交稿時(shí)間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個(gè)專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項(xiàng)目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項(xiàng)目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項(xiàng)目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個(gè)網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報(bào)價(jià)嗎?
    答:對于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺(tái)將整個(gè)網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報(bào)價(jià)。同時(shí),只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會(huì)提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標(biāo)語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時(shí)間。
    問:為什么標(biāo)點(diǎn)符號也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。標(biāo)點(diǎn)符號算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 ②標(biāo)點(diǎn)符號在不同的語種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點(diǎn)符號大多是全角的,英文的無特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標(biāo)點(diǎn)符號的規(guī)則就相對復(fù)雜,對于翻譯文件來說,標(biāo)點(diǎn)符號的部分也是很費(fèi)時(shí)。 ③另外,標(biāo)點(diǎn)符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標(biāo)點(diǎn)對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計(jì)算在內(nèi)。 ④可能我們平時(shí)不是很注重標(biāo)點(diǎn)符號,其實(shí)在文字表達(dá)中,標(biāo)點(diǎn)符號的重要不亞于單字單詞,一個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號可以改變?nèi)湓挼囊馑迹覀兊墓ぷ饕彩亲龅搅诉@一點(diǎn),保證每個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團(tuán)隊(duì)。
    問:為何每家翻譯公司的報(bào)價(jià)不一樣?
    答:大家都知道一分價(jià)格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價(jià)吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個(gè)方面: 首先,我們的收費(fèi)都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費(fèi)用,對待收費(fèi)我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費(fèi)的。 另外,純數(shù)字字母需要核對、錄入,比翻譯一個(gè)詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢?、錄入才能?shí)現(xiàn)的,這將會(huì)花費(fèi)更多的時(shí)間,所以我們會(huì)把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。 但是有一種情況除外,如審計(jì)報(bào)告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計(jì)算在內(nèi)。
    問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會(huì)在約定的時(shí)間內(nèi)完成,但是時(shí)間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時(shí)間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時(shí)間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時(shí)刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線