野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價(jià)廉,提升您的翻譯水準(zhǔn)與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專(zhuān)注于法律合同、管理咨詢、財(cái)經(jīng)金融、機(jī)械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語(yǔ)言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語(yǔ)言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會(huì)議翻譯、會(huì)展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專(zhuān)業(yè)服務(wù)。

母語(yǔ)審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語(yǔ)譯員為您提供專(zhuān)業(yè)地道的潤(rùn)色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

  形動(dòng)詞就是具有形容詞性質(zhì)的動(dòng)詞,它既有動(dòng)詞的語(yǔ)法特征也可以像形容詞一樣作為定語(yǔ)修飾名詞。部分形動(dòng)詞還可以像名詞一樣添加格詞尾和領(lǐng)屬性人稱(chēng)。

  哈薩克語(yǔ)形動(dòng)詞(ес?мше)主要有過(guò)去時(shí)形動(dòng)詞(?ткен ша? ес?мше)、將來(lái)時(shí)形動(dòng)詞(келер ша? ес?мше)、目的將來(lái)時(shí)形動(dòng)詞(ма?сатты келер ша? ес?мше)以及過(guò)去-將來(lái)時(shí)形動(dòng)詞(ауыспалы ?ткен ша? ес?мше/ауыспалы келер ша? ес?мше)。

  1、過(guò)去時(shí)形動(dòng)詞

  根據(jù)元音與輔音和諧律在詞干上加-?ан/-ген/-?ан/-кен。例如:

  о?ы讀-о?ы?ан

  к?р看-к?рген

  а?流-а??ан

  ет做-еткен

  否定式詞尾是-ма?ан/-меген/-ба?ан/-беген/-па?ан/-пеген。例如:

  ?ал留,剩-?алма?ан

  к?р看-к?рмеген

  оян睡醒-оянба?ан

  б?л?н裂開(kāi)-б?л?нбеген

  айт告訴-айтпа?ан

  ке?ес商量-ке?еспеген

  用例:

  Б?ткен ?ст?? м?н? жо?, б?т?рген ерд?? кем? жо?.

  完成之事無(wú)可挑剔,成事之人無(wú)可非議。(б?т完成,б?т?р使完成)

  ?ш?ан ??спан, ж?г?рген а?

  飛禽,走獸(?ш飛, ж?г?р跑)

  ж?рттан ??ын?ан с?з?

  從百姓那里聽(tīng)來(lái)的話

  過(guò)去時(shí)形動(dòng)詞與位格連用表示做某某的時(shí)候。例如:

  Ол жерге бар?анда не дейм?з?

  我們?nèi)ツ莾旱臅r(shí)候說(shuō)些什么?(бар去)

  過(guò)去時(shí)形動(dòng)詞與人稱(chēng)詞尾或助動(dòng)詞連用時(shí)表示與過(guò)去相關(guān)的時(shí)態(tài)。例如:

  Ж?рег?мде ?шпейт?н ?з ?алдыр?ан.

  在我心里留下了不會(huì)磨滅的痕跡。(?алдыр留下)

  Олар к?ргенде кино ?лде?ашан басталып кеткен ед?, басын к?ре алмады.

  他們進(jìn)去的時(shí)候電影早就開(kāi)始了,沒(méi)能看到開(kāi)頭。(詞干加-кен ед?-表示前經(jīng)歷過(guò)去時(shí))

  若后面接領(lǐng)屬性人稱(chēng)詞尾用于疑問(wèn)句時(shí)表示加強(qiáng)語(yǔ)氣。例如:

  О?ан да т?теп бере алма?аны? ба?

  你連他都對(duì)付不了嗎?(алма?аны?:ал能夠-ма否定-?ан過(guò)去時(shí)形動(dòng)-ы?你的)

  2、將來(lái)時(shí)形動(dòng)詞

  詞干后面加-ар/-ер/-р。例如:

  бар去-барар

  б?л知道-б?лер

  с?йле說(shuō)-с?йлер

  否定式是在詞干后加-мас/-мес/-бас/-бес/-пас/-пес。例如:

  бар去-бармас

  бер給-бермес

  жаз寫(xiě)-жазбас

  кез游蕩-кезбес

  айт告訴-айтпас

  кет去-кетпес

  用例:

  Б?л мен ?ш?н ?мытылмас к?ндер.

  這是一段我難以忘懷的日子。(?мытыл被忘記)

  Тере?ге т?с?п кетт?м, ?стар тал жо?.

  我往深處跳下,沒(méi)有抓得住的樹(shù)杈。(?ста抓)

  這個(gè)形動(dòng)詞也可以作謂語(yǔ)。例如:

  Тама-тама к?л болар.

  積水成淵。(бол成為)

  К?н б?рдемде жауып кете ?оймас.

  雨大概不會(huì)突然下起來(lái)。(?ой助動(dòng)詞,表示動(dòng)作突然發(fā)生)

  否定式加從格表示還沒(méi)就。例如:

  Ж?г?т ки?м шешпестен су?а сек?р?п т?ст?.

  小伙子沒(méi)脫衣服就跳入水中。(шеш解開(kāi),脫)

  3、目的將來(lái)時(shí)形動(dòng)詞

  詞干上加-ма?/-мек/-ба?/-бек/-па?/-пек構(gòu)成,后面若再加-шы/-ш?語(yǔ)氣更加肯定。這個(gè)形態(tài)跟烏茲別克語(yǔ)-moqchi類(lèi)似。例如:

  бар-барма?/барма?шы

  кел-келмек/келмекш?

  жаз-жазба?/жазба?шы

  с?з過(guò)濾-с?збек/с?збекш?

  жат躺-жатпа?/жатпа?шы

  т?с下-т?спе?ш?

  用例:

  Айтпа? с?з?? болса айта бер.

  如果有要說(shuō)的話盡管說(shuō)。

  О?ан ?а?аз жазып амандаспа? ойым бар ед?.

  我有寫(xiě)信去問(wèn)候的想法。(амандас問(wèn)候)

  作謂語(yǔ)時(shí)構(gòu)成目的將來(lái)時(shí)。例如:

  Жас ?артайма?, жо? тума?, ту?ан ?лмек.

  年輕的將會(huì)衰老,沒(méi)有的將會(huì)出生,出生的將會(huì)死亡。(?артай衰老,ту出生,?л死亡)

  4、過(guò)去-將來(lái)時(shí)形動(dòng)詞

  詞干上加-атын/-ет?н/-йт?н/-йтын。例如:

  ал拿-алатын

  бер?л沉湎-бер?лет?н

  жетеле牽拉-жетелейт?н

  ?ара看-?арайтын

  否定式詞尾是-майтын/-мейт?н/-байтын/-бейт?н/-пайтын/-пейт?н。例如:

  ал拿-алмайтын

  бер給-бермейт?н

  алдан受騙-алданбайтын

  к?с?мс?н妄自尊大-к?с?мс?нбейт?н

  жат-жатпайтын

  т?с-т?спейт?н

  用例:

  Б?л?мл? адам ешкашан алданбайтын адам емес.

  有知識(shí)的人絕不會(huì)上當(dāng)受騙。(алдан受騙)

  Мен ж?рет?н жол ?ане.

  我要走的路在何方。(ж?р走)

  作謂語(yǔ)時(shí)構(gòu)成各種時(shí)態(tài)。例如:

  К?н болма?ан болса ед?, жер шарында еш?андай т?рш?л?к болмайтын ед?.

  如果沒(méi)有太陽(yáng),地球上就不會(huì)有任何生命。(бол有)

  ?дем? к?с? к?з?ме елестейт?н.

  我的眼里隱約出現(xiàn)一個(gè)相貌俊美的人。(елесте隱約出現(xiàn))

相關(guān)閱讀 Relate

  • 哈薩克語(yǔ)翻譯:如我 (MENDEP OYLA)
  • 哈薩克語(yǔ)翻譯:哈薩克語(yǔ)月份及星期的表達(dá)
  • 中國(guó)哈薩克文字母表
  • 翻譯知識(shí)相關(guān)問(wèn)答
    問(wèn):如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?
    答:對(duì)于不足一千字的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計(jì)算。 2)對(duì)于身份證、戶口本、駕駛證、營(yíng)業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁(yè)計(jì)費(fèi)。
    問(wèn):請(qǐng)問(wèn)貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱(chēng)人工筆頭翻譯, 既通過(guò)文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語(yǔ)言翻譯成目標(biāo)語(yǔ)言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過(guò)文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語(yǔ)言能夠互通有無(wú), 每天都有數(shù)以億計(jì)的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國(guó)經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展的重任, 是各國(guó)各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類(lèi)專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問(wèn):是否可以請(qǐng)高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對(duì)不能,風(fēng)險(xiǎn)自負(fù)。許多公司在尋找譯者時(shí),首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)校或大學(xué)的外語(yǔ)院系。有時(shí),這種做法對(duì)于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對(duì)于正式的公司宣傳材料、手冊(cè)或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險(xiǎn)極大。外語(yǔ)教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來(lái)做翻譯看起來(lái)經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,但風(fēng)險(xiǎn)更高,因?yàn)樗麄兒翢o(wú)實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),翻譯出來(lái)的文件基本無(wú)法使用。
    問(wèn):翻譯交稿時(shí)間周期為多長(zhǎng)?
    答:翻譯交稿時(shí)間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個(gè)專(zhuān)業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對(duì)于加急的大型項(xiàng)目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項(xiàng)目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項(xiàng)目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語(yǔ)、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問(wèn):提供一個(gè)網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報(bào)價(jià)嗎?
    答:對(duì)于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺(tái)將整個(gè)網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報(bào)價(jià)。同時(shí),只要您提供原始網(wǎng)頁(yè)文件,我們會(huì)提供給您格式與原網(wǎng)頁(yè)完全一致的目標(biāo)語(yǔ)言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時(shí)間。
    問(wèn):為什么標(biāo)點(diǎn)符號(hào)也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。標(biāo)點(diǎn)符號(hào)算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 ②標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在不同的語(yǔ)種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)大多是全角的,英文的無(wú)特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語(yǔ)言,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的規(guī)則就相對(duì)復(fù)雜,對(duì)于翻譯文件來(lái)說(shuō),標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的部分也是很費(fèi)時(shí)。 ③另外,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在句子中對(duì)句子語(yǔ)境等的限制因素,使得標(biāo)點(diǎn)對(duì)句子、對(duì)譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計(jì)算在內(nèi)。 ④可能我們平時(shí)不是很注重標(biāo)點(diǎn)符號(hào),其實(shí)在文字表達(dá)中,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的重要不亞于單字單詞,一個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點(diǎn),保證每個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
    問(wèn):需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專(zhuān)屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專(zhuān)屬客服,一對(duì)一溝通具體翻譯需求,組建專(zhuān)屬譯員團(tuán)隊(duì)。
    問(wèn):為何每家翻譯公司的報(bào)價(jià)不一樣?
    答:大家都知道一分價(jià)格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級(jí)的。新開(kāi)的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場(chǎng),惡意攪亂,以次充好,低價(jià)吸引客戶。
    問(wèn):為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對(duì)翻譯公司來(lái)說(shuō),數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個(gè)方面: 首先,我們的收費(fèi)都是根據(jù)國(guó)家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來(lái)收取翻譯費(fèi)用,對(duì)待收費(fèi)我們都是統(tǒng)一對(duì)待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費(fèi)的。 另外,純數(shù)字字母需要核對(duì)、錄入,比翻譯一個(gè)詞語(yǔ)更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢?duì)、錄入才能實(shí)現(xiàn)的,這將會(huì)花費(fèi)更多的時(shí)間,所以我們會(huì)把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。 但是有一種情況除外,如審計(jì)報(bào)告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計(jì)算在內(nèi)。
    問(wèn):請(qǐng)問(wèn)貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬(wàn)字。原則上我們會(huì)在約定的時(shí)間內(nèi)完成,但是時(shí)間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時(shí)間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時(shí)間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來(lái)源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)聯(lián)系:187348839@qq.com,及時(shí)刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線