翻譯公司:結婚證翻譯模版
辦理出國簽證或公證時,需要個人房產證,汽車證,存款證明,結婚證,戶口本,全家福照片,公司營業(yè)執(zhí)照、你們公司和給你開邀請函公司的業(yè)務往來單據等,其中一些證件需要英文翻譯,在翻譯材料里就有結婚證、戶口本、房產證,這些都需要進行翻譯。
許多人在網上尋找翻譯模板然后自己進行翻譯,的準確性會影響到簽證辦理或公證的成功性,有可能還會因此被拒簽。避免浪費時間和沒必要的麻煩,因此需要找一家正規(guī)+來做,并加蓋公證處認可的翻譯蓋章。確保簽證辦理或公證的合法性。
譯聲是國內首批5家擁有專業(yè)涉外的機構之一,提供專業(yè)的結婚證,結婚證翻譯得到各國大使館、公證處、移民局、出入境管理處、民政部認可。歷年來我們翻譯了幾十個國家的結婚證,制作了全世界各個國家的結婚證翻譯模板。結婚證翻譯首選譯聲,咨詢熱線:400-600-6870
結婚證翻譯公證價格
結婚證與、一樣,按翻譯語種報價,以下價格均為含稅報價且包括翻譯蓋章認證的費用。
翻譯語種 | 英語 | 日語、韓語 | 德語、法語、俄語 | 西、葡、意、阿 | 蒙、泰、越、緬、柬等小語種 | 備注 |
翻譯價格(單位:元) | 100 | 130 | 150 | 200 | 300 | 每多一頁增加20元 |
結婚證翻譯流程
我司結婚證翻譯服務流程有以下兩種方式:
1、將結婚證原件或復印件等紙質版快遞至:市朝陽區(qū)建國門華聲國際大廈1109(譯聲翻譯公司收)、注:紙質版一般1-3個工作日即可拿到結婚證翻譯件。
2、【推薦方式】將結婚證掃描、拍照成電子版發(fā)送至我司專用郵箱:(注明結婚證翻譯公證),電子版的一般24小時內可以拿到。
結婚證翻譯模板
以下是結婚證英文及結婚證中英文翻譯對照:
結婚證封面翻譯模板 |
結婚證 Marriage Certificatel 中華人民共和國 People's Republic of China |
持證人頁翻譯模板 |
持證人:張三 Certificate Holder:Zhang San 登記日期:2009年12月29日 Date of Registration:December 29, 2009 結婚證字號:J130000-2009-000394 Marriage Certificate Code:J130000-2009-000394 備注: Remark: |
男女雙方信息頁 | |
姓名:張三 Name:Zhang San 國籍:中國 Nationality:China 身份證號:420921198510198888 ID Number:420921198510198888 |
性別:男 Gender:Male 出生日期:1985年10月19日 Date of Birth:October 19, 1985 |
配偶信息 | |
姓名:Selena Gomez Name:Selena Gomez 國籍:美國 Nationality:The United States of America 身份證號:408888888 ID Number:408888888 |
性別:女 Gender:Female 出生日期:1986年11月25日 Date of Birth:November 25, 1986 |
結婚登記頁翻譯模板 | |
中華人民共和國民政部 結婚證 中華人民共和國民政部監(jiān)制 |
結婚申請,符合《中華人民共和國婚姻法》規(guī)定,予以登記,發(fā)給此證。 湖北省民政廳:Department of Civil Affairs of Hubei Province 婚姻登記員:The Marriage Registrar: LI Fang li |
注意事項
1、結婚證翻譯及公證要由大使館認可的專業(yè)來做,附上該翻譯公司的營業(yè)執(zhí)照復印件、譯員的相關信息,并加蓋翻譯專用章才具有效應。
結婚證翻譯常用英語詞匯中英文對照
中華人民共和國民政部: Ministry of Civil Affairs of the People's Republic of China
婚姻證件管理專用章: Professional Seal of the Administration of Marital Certificate
中華人民共和國民政部監(jiān)制: Under the Supervision of Ministry of Civil Affairs of the People’s Republic of China
持證人: Certificate holder
姓名: Name
性別: Sex
出生日期: Date of birth
國籍: Nationality
身份證件號: ID Number
申請結婚,經審查符合《中華人民共和國婚姻法》關于結婚的規(guī)定,準予登記,發(fā)給此證。Application for Marriage After reviewing, the marriage application conforms to the requirement of 《The Marriage Law of the People's Republic of China》
發(fā)證機關: Issuing Authority
發(fā)證日期: Date of Issue
婚姻登記管理專用章: Professional Seal of the Administration of Marriage Registration
說明: Remarks
1.凡標明照片的地方須按要求貼有照片并加蓋婚姻登記專用章(鋼?。?。
1. The photo should be glued on the marked area according to requirement with stamp (embossing seal)
2.本證須加蓋發(fā)證機關婚姻登記專用章方為有效。
2. This marriage registration comes into effective only with the stamp by marriage authority
山東省民政廳: Civil Affairs Administration of Shandong Province
婚姻證件專用章: Professional seal of marital certificate
相關閱讀 Relate
最新文章 Recent
熱點文章 Recent
- 山東話怎么說日常用語_山東 09-14
- 同聲傳譯收費標準_同傳一天 02-27
- 我愛你用蒙古語怎么說? 11-24
- 俄羅斯百度“Яндекс” 12-17
- 中國菜的名稱英文翻譯大全_ 10-29
- 蒙古語你好怎么說 11-24
- 流浪地球英文介紹 11-27
- “ca.”是什么單詞的縮寫 09-11
- 維吾爾語32個字母表 12-09
- 阿拉伯語28個字母解析_2 11-07