日語(yǔ)翻譯價(jià)格每千字_日語(yǔ)翻譯價(jià)格_中日互譯翻譯價(jià)格
所在位置: 翻譯公司 > 新聞資訊 > 翻譯知識(shí) / 日期:2020-10-09 21:36:03 / 來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
改革開(kāi)放以來(lái),經(jīng)濟(jì)全球化下的影響引進(jìn)外來(lái)經(jīng)濟(jì)發(fā)展,我們的鄰國(guó)也把目標(biāo)投向了我們,經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá)的城市隨處可見(jiàn)的日企。在商業(yè)合作中,日語(yǔ)雖然和漢語(yǔ)的發(fā)音相似,但真正的交流需要專(zhuān)業(yè)的日語(yǔ)翻譯人員。選擇一家專(zhuān)業(yè)的公司是很有必要的!
譯聲翻譯公司在國(guó)內(nèi)是一家知名的翻譯公司,擁有完善的日語(yǔ)翻譯體系和一支專(zhuān)業(yè)的日語(yǔ)翻譯團(tuán)隊(duì),公司嚴(yán)格執(zhí)行翻譯-校對(duì)-審核同步進(jìn)行的運(yùn)作流程,嚴(yán)把翻譯質(zhì)量關(guān),確保有效率的完成客戶的翻譯要求。
最近很多客戶咨詢(xún)日語(yǔ)翻譯價(jià)格簽于很多人不清楚目前國(guó)內(nèi)日語(yǔ),同時(shí)也為了大家更快捷的了解我公司的口譯價(jià)格,譯聲翻譯公司財(cái)務(wù)部現(xiàn)將公司的口譯收費(fèi)明細(xì)公布如下:
一、日語(yǔ)翻譯報(bào)價(jià)(單位:元/天/人):
陪同口譯價(jià)格 | ||
B級(jí)翻譯 | A級(jí)翻譯 | |
英/中互譯 | 700 | 900 |
日/法/德/韓/俄中互譯 | 1000 | 1300 |
西/意中翻譯 | 1600 | |
譯員資質(zhì) | 目標(biāo)語(yǔ)言專(zhuān)業(yè)的優(yōu)秀本科生,經(jīng)驗(yàn)1年以上; | 目標(biāo)語(yǔ)言專(zhuān)業(yè)的優(yōu)秀研究生,經(jīng)驗(yàn)2年以上; |
譯員特質(zhì) | 口語(yǔ)流利、親和力強(qiáng)、善于溝通 | |
適用場(chǎng)合 | (游玩、展會(huì)、飯局) | |
預(yù)約 | 一般需要提前一周預(yù)定 |
二、日語(yǔ)翻譯報(bào)價(jià)(單位:元/天/人):
會(huì)議口譯價(jià)格 | |||
C級(jí)翻譯 | B級(jí)翻譯 | ||
英中互譯 | 1200 | 1800 | 3500 |
日/韓中互譯 | 1400 | 2200 | 3500 |
法/德/西/俄/意中互譯 | 2000 | 3500 | 4800 |
英日互譯 | 2600 | 4000 | 5500 |
譯員資質(zhì) |
目標(biāo)語(yǔ)言專(zhuān)業(yè)的優(yōu)秀研究生 經(jīng)驗(yàn)2年以上 |
職業(yè)譯員 經(jīng)驗(yàn)3年以上 |
資深交替?zhèn)髯g譯員 經(jīng)驗(yàn)5年以上 |
譯員特質(zhì) | 口語(yǔ)流利、親和力強(qiáng)、善于溝通 | 口語(yǔ)流利、思維縝密、隨機(jī)應(yīng)變 | 經(jīng)驗(yàn)老道、思維縝密 |
適用場(chǎng)合 |
普通會(huì)談、介紹公司情況等 (非專(zhuān)業(yè)技術(shù)類(lèi)) |
洽談合作、技術(shù)方案研討 |
重要談判會(huì)議、 與會(huì)方為高層管理者 |
預(yù)約 | 一般需要提前一周預(yù)定 |
三、日語(yǔ)交替?zhèn)髯g報(bào)價(jià)(單位:元/天/人)
交替?zhèn)髯g價(jià)格 | |||
C級(jí)翻譯 | B級(jí)翻譯 | A級(jí)翻譯 | |
英中互譯 | 3500 | 4500 | 5500 |
日/韓中互譯 | 4000 | 5000 | 6000 |
法/德/西/俄/意中互譯 | 6000 | 8000 | |
譯員資質(zhì) |
職業(yè)交傳譯員 口譯經(jīng)驗(yàn)5年以上 |
同傳譯員或資深交傳譯員 同傳經(jīng)驗(yàn)2年以上 |
同傳譯員或資深交傳譯員 同傳經(jīng)驗(yàn)5年以上 |
譯員特質(zhì) | 口譯人員在口譯水平、經(jīng)驗(yàn)、臨場(chǎng)應(yīng)變各方面素質(zhì)都比較高。 | ||
適用場(chǎng)合 |
一般與會(huì)人數(shù)在30人以上;與會(huì)人員級(jí)別比較高,有政府官員、企業(yè)高管、媒體等參與; 會(huì)議發(fā)生目的比較正式,如進(jìn)行行業(yè)研討會(huì),記者采訪會(huì)、行業(yè)培訓(xùn)、典禮、晚宴等場(chǎng)合。 |
||
備注 | 個(gè)別小語(yǔ)種大會(huì)交傳,如涉及專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的研討會(huì),并根據(jù)會(huì)議難度和強(qiáng)度酌情考慮增加至兩名譯員 | ||
預(yù)約 | 一般需要提前一周預(yù)定 |
四、日語(yǔ)翻譯報(bào)價(jià)(單位:人民幣元/天/人)
同聲傳譯價(jià)格 | ||
B級(jí)翻譯(兩人) | A級(jí)翻譯(兩人) | |
英中互譯 | 15000 | 20000 |
日/韓中互譯 | 15000 | 20000 |
法/德/西/俄/意中互譯 | 26000 | |
譯員資質(zhì) (專(zhuān)業(yè)知識(shí)架構(gòu)、培訓(xùn)、實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn)的搭配) |
職業(yè)同傳譯員,接受過(guò)同傳專(zhuān)業(yè)培訓(xùn) 300場(chǎng)以上會(huì)議經(jīng)驗(yàn) |
頂級(jí)同傳譯員,北外、上外高翻畢業(yè) 千場(chǎng)以上會(huì)議經(jīng)驗(yàn) |
適用場(chǎng)合 | 大型國(guó)際會(huì)議,目前國(guó)際上95%的會(huì)議采取同聲傳譯的方式;與會(huì)人數(shù)都在百人以上 | |
彩排 |
以上價(jià)格包含兩位譯員的一天費(fèi)用;如果要另外提前一天彩排, 彩排收費(fèi)根據(jù)譯員級(jí)別不同,一般半天收費(fèi)2000元左右每人。 |
|
同傳優(yōu)點(diǎn) | 不會(huì)占用會(huì)議時(shí)間;可同時(shí)翻譯成多種語(yǔ)言 | |
備注 | 耳語(yǔ)同傳或小型的公司內(nèi)部同傳價(jià)格有所差異,具體項(xiàng)目另行報(bào)價(jià)。 | |
預(yù)約 | 通常需要提前三周左右預(yù)定 |
以上日語(yǔ)翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)是為了更好的回饋新老客戶、參考國(guó)內(nèi),結(jié)合我公司推出的一些優(yōu)惠活動(dòng)來(lái)制定的,最終解釋權(quán)歸譯聲翻譯公司所有;實(shí)際口譯價(jià)格可能與此有所不同,具體報(bào)價(jià)請(qǐng)來(lái)電或在線咨詢(xún)。
相關(guān)閱讀 Relate
最新文章 Recent
- 同傳公司要想成為高水準(zhǔn)口譯服務(wù)
- 準(zhǔn)確翻譯和流暢翻譯是日語(yǔ)翻譯中文原則
- 靈活運(yùn)用中日兩種語(yǔ)言的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)
- 日語(yǔ)翻譯中文指南 準(zhǔn)確翻譯是日語(yǔ)翻譯中文的關(guān)鍵
- 客戶服務(wù)是翻譯公司影響客戶滿意度的關(guān)鍵因素
- 翻譯公司創(chuàng)新的營(yíng)銷(xiāo)策略贏得更多客戶
- 小語(yǔ)種同傳翻譯雖然具有重要性和必要性
- 小語(yǔ)種同傳翻譯的重要性主要表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面
- 小語(yǔ)種同傳翻譯是指在跨國(guó)交流與合作
- 同傳翻譯公司注重翻譯團(tuán)隊(duì)的素質(zhì)保障
熱點(diǎn)文章 Recent
- 山東話怎么說(shuō)日常用語(yǔ)_山東 09-14
- 同聲傳譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)_同傳一天 02-27
- 我愛(ài)你用蒙古語(yǔ)怎么說(shuō)? 11-24
- 俄羅斯百度“Яндекс” 12-17
- 中國(guó)菜的名稱(chēng)英文翻譯大全_ 10-29
- 蒙古語(yǔ)你好怎么說(shuō) 11-24
- 流浪地球英文介紹 11-27
- “ca.”是什么單詞的縮寫(xiě) 09-11
- 維吾爾語(yǔ)32個(gè)字母表 12-09
- 阿拉伯語(yǔ)28個(gè)字母解析_2 11-07