野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價廉,提升您的翻譯水準與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財經(jīng)金融、機械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會議翻譯、會展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當?shù)氐奈幕?xí)慣和文風要求。

譯聲【400-600-6870】是國內(nèi)領(lǐng)先的服務(wù)機構(gòu),全國連鎖,在全國20多個省據(jù)建有分公司及辦事處。我公司專心致力于翻譯及相關(guān)業(yè)務(wù),可譯英語、法語、德語、韓語、、西班牙語等90多種語言。公司擁有資深專業(yè)化的翻譯隊伍,經(jīng)驗豐富的管理團隊。項目全部采用ISO國際標準和翻譯行業(yè)領(lǐng)先流程管理和質(zhì)量監(jiān)控體系。翻譯業(yè)務(wù)遍及亞太、歐美各國。

定鉗盤式制動器 disc brake with fixed caliper
浮鉗盤式制動器 disc brake with floating caliper
浮盤式制動器 floating disc brake
全盤式制動器 complete disc brake
凸輪張開式制動器 cam brake
楔式制動器 wedge brake
輪缸式制動器 wheel cylinder brake
剛性連接式制動器 positive engagement brake
駐車制動器 parking brake
盤式中央制動器 transmission disc brake
帶式中央制動器 transmission band brake
手制動器 hand brake
冷制動器 cold brake
制動鼓 brake drum
雙金屬式制動鼓 bimetallic shoe brake drum
制動鼓襯里 brake drum liner
制動鼓緣圈 drum rim
制動鼓散熱肋 brake drum cooling rib
制動底板 brake bottom plate
制動蹄 brake shoe
制動蹄總成 brake shoe assembly
領(lǐng)蹄(緊蹄) primary shoe(leadijg shoe)
從蹄(松蹄) secondary shoe(trailing shoe)
銷式蹄 pivoted shoe
滑動式蹄 sliding shoe
鉸接式蹄 articulated shoe
剛性蹄 rigid shoe
半剛性蹄 semi-flexible shoe
蹄跟部 heel
蹄前端部 toe
間隙調(diào)整裝置 lash adjusting device
調(diào)整臂 adjusting arm
調(diào)整臂總成 adjusting arm assembly
制動凸輪軸 brake camshaft
制動蹄限位彈簧 brake shoe hold down spring
制動蹄回位彈簧 brake shoe return spring
制動蹄支承座 brake shoe abutment
支承銷 anchor pin
支承塊 anchor plate
制動蹄導(dǎo)板 brake shoe link
蹄片張開裝置 shoe expander mechanism
蹄片(自動)調(diào)整裝置 brake shoe(automatic )adjuster
制動蹄張開杠桿 expander lever
制動蹄張開凸輪 expander cam
駐車制動杠桿 parking brake lever
駐車制動推桿 parking brake push-rod
制動輪缸 brake cylinder
制動帶 brake band
制動盤 brake disc
制動鉗 brake caliper
制動鉗板臂 brake caliper plate yoke
制動鉗安裝架 brake caliper mounting bracket
制動塊總成 brake pad assembly
盤式制動襯塊 disc brake pad
制動襯塊背板 brake pad back plate
制動襯片 brake lining
緩沖器 retarder
發(fā)動機緩沖裝置 retarder by combustion engine
電機緩沖裝置 retarder by electric traction motor
液力緩沖器 hydro-dynamic retarder
氣動緩沖器 aerodynamic retarder
電磁緩沖器 electromagnetic retarder
空氣動力緩速裝置 aerodynamic retarder
排氣緩速器 exhaust retarder
排氣節(jié)流器 exhaust shutter valve
進氣消聲器 intake silencer
控制缸 control cylinder
電磁緩速器 electromagnetic retarder
盤形轉(zhuǎn)子 discal rotor
定子電磁鐵組 stationary electromagner
環(huán)形定子 stationary torus
電磁鐵心 electromagnet core
激磁線圈 field winding(field coil)
液力緩速器 hydrodynamic retarder
雙葉片轉(zhuǎn)子 double runner rotor
排液管 drain pipe
作動拉桿 actuating link
排氣管 exhaust pipe
斷油拉索 cut-off link
輔助裝置 auxiliary device
保護壓力裝置 protection pressure device
制動力調(diào)節(jié)裝置 device to apply correction to braking force
車輪防抱死裝置 anti-lock device
傳感器 sensor
控制器 controller
調(diào)節(jié)器 modulatro
限壓閥 proessure limiting valve
比例閥 proportioning valve
異徑活塞 different diameter piston
閥體 valve body
壓力控制彈簧 pressure control spring
閥彈簧 valve spring
閥 valve
慣性比例閥 inertia proportioning valve
慣性球 inertia ball
球閥座 ball valve seat
感載比例閥 loading sensing pressure proportoining valve
感載限壓閥 loading sensing pressure limiting valve
慣性防抱死裝置 inertia anti-lock device
電子防抱死裝置 eoectro anti-lock device
報警裝置 warning device
真空報警開關(guān) vacuum warning switch
低壓報警開關(guān) low pressure warning switch
液面報警開關(guān) level warning switch
作用機構(gòu) application mechanism
磨損補償裝置 wear compensation device
限位裝置 inhibiting device
彈簧制動器的輔助放松裝置 auxiliary release device for spring-brake actuator
防彎折裝置 king protection device
托板 carrier
防鉸接系統(tǒng) anti-link system
附加裝置 additional device
安全缸 safety cylinder
抑制螺拴 check bolt
抑制螺母 check nut
空氣溢流閥 air bleed valve
安全閥 safety valve
壓差控制閥(優(yōu)先閥) pressure-gradient control valve
十字單向閥 spider singe check valve
差壓閥 defferential valve
氣壓制動閥 air brake valve
分立制動閥 dual air brake valve
繼動閥 relay valve
快放閥 quick release valve
安全繼動閥 safety relay valve
雙進口單向閥 double way check valve
調(diào)壓閥 pressure governor
保險閥 relief valve
繼動應(yīng)急閥 relay emergency valve
牽引車保護閥 tractor protection valve
液壓繼動閥 dydraulic relay valve
手制動閥 hand brake valve
制動燈開關(guān) braking light switch
分離開關(guān) shut-off switch
氣壓表 air gauge
試驗 test
縮頸試驗 constriction test
抖動試驗 whip test
膨脹試驗 expansion test
拉伸試驗 tensile test
吸水試驗 water absorpton test
冷彎實試驗 cold bend test
耐臭氧試驗 ozone resistance test
鹽霧試驗 salt spray test
中性鹽霧試驗 neutral salt spray test
鑒定試驗 qualification test
成批驗收試驗 lot acceptance
熱壓反復(fù)試驗 heat pressure stroking
張緊變形試驗 tension set test
冷效應(yīng)試驗 cold effectiveness test
熱衰退試驗 fade test
預(yù)備試驗 preliminary test
強度試驗 strength test
靜態(tài)駐坡試驗 static hill-holding test
顏色耐久度試驗 test for color fastness
冷彎試驗 cold impact test
熱彎試驗 hot impact test
爆裂試驗 burst test
試驗設(shè)備(臺) test rig
塞規(guī) gauge plug
防潮材料 moisture barrier material
滴定管 burette
添加劑 additve
空氣游離 free of air
撓曲試驗機 flexing machine
吸油繩 wick
加熱罩 heating mantle
燒瓶 flask
沸騰石 boiling stone
玻璃儀器 glassware
冷凝器 condenser
環(huán)形夾子 ring clamp
硬石棉耐火墊 hard asbestos refractory
腐蝕試瓶 corrosion test jar
螺旋蓋 screw-top
干燥器 desiccator
烘箱外罩 oven enclosure
金鋼砂紙 silicon carbide paper
松節(jié)油 white spirit
鋼絲棉 steel wool
鉗子 forceps
軟木塞 cork
培養(yǎng)皿 petri dish
離心試管 centrifuge tube
橡膠防護套 elastometric boot
臭氧箱 ozone chamber
沖程試驗裝置 stroking fixture
拋光機 polished machine
擴張芯軸 stretching mandrel
千分尺 micrometer
投影檢測儀 shadowgraph
玻璃容器 glass container
鍍錫鋼蓋 tinned steel lids
不起毛布 lint-free cloth
包裝屑 packing debris
濕度箱 humidity cabinet
加熱板 heating plate
載荷錘頭 loading ram
拉力機 tensile machine
壓力機 compression machine
夾具 fixture
拉頭block
導(dǎo)軌 guide
砂紙 emery paper
材料剪切試驗臺 material shear test rig
吸水石 absorbent paper
增濕 humidification
霧化 atomization
拉伸強度 tensile strength
屈服點 yield point
破壞時伸長量 elongation at break
化學(xué)試劑 reagent
鹽溶液 salt solution
酒精-蒸餾水混合液 ethanol/distilled water mixture
玻璃電極 glass electrode
雜質(zhì) impurities
懸浮固體物 suspended solids
沉淀液 precipitaton number
不透明液 opaque transparent liquid
中和值 neutralization number
電位滴定法 potentiometric titration
平衡回流沸點 equilibrium reflux boiling point(ERBP
濕式平衡沸點 wet equilibrium reflux boiling point
PH值 PH value
污斑 staining
變色 discoloration
膠狀物 jelly
無結(jié)晶型沉淀物 no crystalline-type deposit
流動性 fluidity
遮蓋力圖 hiding power chart
黑白分辨線 black contrast lines
分層 stratification
沉淀 sedimentation
硬度 hardness
油泥 sludging
磨粒 abrasive grains
化學(xué)轉(zhuǎn)化 chemical reversion
氣候老化 weather ageing
變質(zhì) deterioration
報廢 rejection
刀痕 cut
麻點 pit
針孔 pin-hole
凸起 protuberance
烘箱老化 oven ageing
冷放時間 soaking time
使用溫差 service temperature
制動器失效 misfunctioning of brake
試驗跑道 test track
路面 surface
彎道 bend
普通水泥混凝土 portland cement concrete
轉(zhuǎn)彎 corner
坡度 gradient
路拱 camber
點剎 snub
過大跑偏 undue deviation
滿載停車 laden stops
防水性 protection against ingress of water
防塵性 protection against dust
熱衰退 heat fade
水衰退 water fade
恢復(fù) recovery
過恢復(fù) over recovery
增強(突升) build up
制動氣阻 braking vapor lock
龜裂 crack
熱龜裂 heat crack
制動拖滯 braking drag
冷制動弊病 cold braking sickness
制動顫振 (轉(zhuǎn)載自第一范文網(wǎng),請保留此標記。)brake chatter
制動噪聲 brake noise
車輪抱死 wheel lock
制動跑偏 braking deviation
制動甩尾 braking swerve
制動折疊 braking jack-knifing
制動跳動 braking hop
制動失效 braking failure
制動滑移 braking skid
制動點頭 braking nose dive
電氣設(shè)備和操縱件 electric equipment and controls
通用術(shù)語 general tems
要求電壓 required voltage
標稱電壓 nominal voltage
外部電源 external power supply
外部穩(wěn)壓電源 external stabilized power
針式儀器 pointer instrument
測量電阻 measuring resistor
電阻值 resistance value
平均電力輸入 mean electrical power input
串聯(lián)電阻 series resistors
預(yù)熱 warming up
電暈效應(yīng) corona effect
壓痕 indentation
過熱試驗 thermal overload test
熱收縮 shrinkage by heat
抗火焰?zhèn)鞑バ?resistance to flame propagation
本生燈 bunsen-burner
剝開絕緣 stripping of insulatin
熱老化試驗 heat ageing test
快速壽命試驗 accelerated life test
卷繞試驗 winding test
耐磨損性 abrasion test
擦刮磨損試驗 scrape abrasion test
線層包覆層 strand coating
擊穿 dielectric puncture
絕緣擊穿 dielectric tracking
搭鐵 ground (earth0
正極搭鐵 plus earth
負極搭鐵 minus earth
內(nèi)搭鐵 internal earth
外搭鐵 external earth
火線 hot wire
電干擾 electrical distrubance
瞬變 transient
瞬變時間 transient duration
上升時間 rise time
下降時間 fall time
脈沖周期 pulse cycle time
失效程度的等級 failure mode severity classification
試驗脈沖和試驗方法 test pulse and method
試驗脈沖強度 test pulse severity
耦合 coupling
耦合網(wǎng)絡(luò) coupling network
抗耦合網(wǎng)絡(luò) decoupling network
耦合夾鉗 coupling clamp
電瞬變 electrical transients
瞬變傳遞 transient transmission
脈沖重復(fù)頻率 pulse repetition rate
脈沖寬度 pulse width
模擬網(wǎng)絡(luò) artificial network
電磁環(huán)境 elecromagnetic environment
瞬變發(fā)射 transient emission
電壓瞬變 voltage transient
并聯(lián)電阻 shunt resistor
波形探測儀器 waveform acquisition equpment
電源切斷 supply disconnecton
瞬變免疫性 transient immunity
脈沖發(fā)生器 pulse generator
線束阻抗 impedance of wiring harness
感應(yīng)系數(shù) inductance
線繞電阻 wire-wound resistor
內(nèi)部電阻 internal resistance
浪涌電流 inrush current
附加波動電壓 superimposed ripple voltage
頻率寬度 band width
掃描速度 writing speed
輸入靈敏度 input sensitivity
衰減精度 attenuation accuracy
接通轉(zhuǎn)速 cut-in frequency
零電流轉(zhuǎn)速 zero-amp frequency
使用轉(zhuǎn)速 application frequency
空載轉(zhuǎn)速 cut-in speed
負載轉(zhuǎn)速 load speed
外部激勵 external excitation
簡化試驗 short form test
預(yù)熱試驗 warm test
離散點法 discrete point method
連續(xù)測量法 continuous mode method
反電動勢 back-electromotive force
磁通量 magnetic flux
磁場 magnetic field
磁場電流 field current
直流電壓表 DC voltmeter
電流檢測器 current probe
內(nèi)裝式傳感器 built-in sensor
示波器 oscilloscope
負荷電容 load capacity
插入式傳感器 plug-in sensor
負荷電阻 load resistor
發(fā)電機 generator(dynamo)
直流發(fā)電機 DC generator (dynamo)
前端蓋 dirve end baring bracket
后端蓋 commutator(slip ring )end bearing bracket
機殼 frame
定子總成 stator assembly (field frame assembly)
磁場繞組 field coil(excitation winding)
電樞總成 armature assembly
電樞繞組 armature winding
換向器 commutator
電刷 brush
電刷架 brush spring
電刷彈簧 brush spring
A接線柱 armature terminal (output terminal)
F接線柱 field terminal
E接線柱 earth terminal
交流發(fā)電機 alternator (AC generator)
無刷交流發(fā)電機 brushless alternator
整體式交流發(fā)電機 integrate alternator
轉(zhuǎn)子總成 rotor assembly
定子鐵芯 stator core
散熱板 heat sink
爪極 claw pole
磁軛 yoke

相關(guān)閱讀 Relate

  • 客戶服務(wù)是翻譯公司影響客戶滿意度的關(guān)鍵因素
  • 翻譯公司創(chuàng)新的營銷策略贏得更多客戶
  • 同傳翻譯公司注重翻譯團隊的素質(zhì)保障
  • 翻譯知識相關(guān)問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標準: 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計費。
    問:請問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標語言, 是當今全球經(jīng)濟發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負著世界各國經(jīng)濟文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問:是否可以請高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對不能,風險自負。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當?shù)貙W(xué)?;虼髮W(xué)的外語院系。有時,這種做法對于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風險極大。外語教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟實惠,但風險更高,因為他們毫無實戰(zhàn)經(jīng)驗,翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時間周期為多長?
    答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進行翻譯,由項目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進行翻譯,翻譯后由項目經(jīng)理進行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報價嗎?
    答:對于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺將整個網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報價。同時,只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
    問:為什么標點符號也要算翻譯字數(shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。標點符號算翻譯字數(shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標準。 ②標點符號在不同的語種中,有不同的表達方式,例如中文的標點符號大多是全角的,英文的無特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標點符號的規(guī)則就相對復(fù)雜,對于翻譯文件來說,標點符號的部分也是很費時。 ③另外,標點符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標點對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內(nèi)。 ④可能我們平時不是很注重標點符號,其實在文字表達中,標點符號的重要不亞于單字單詞,一個標點符號可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點,保證每個標點符號的準確,保證譯文表達的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團隊。
    問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
    答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字數(shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字數(shù)的原因還包括以下兩個方面: 首先,我們的收費都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費用,對待收費我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費的。 另外,純數(shù)字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴謹?shù)暮藢?、錄入才能實現(xiàn)的,這將會花費更多的時間,所以我們會把數(shù)字和字母也算成字數(shù)。 但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內(nèi)。
    問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內(nèi)完成,但是時間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線