學(xué)位證書翻譯模板
所在位置: 翻譯公司 > 新聞資訊 > 翻譯知識 / 日期:2017-10-14 21:50:47 / 來源:網(wǎng)絡(luò)
模板僅供參考:專業(yè)用途,請致電譯聲翻譯 010-5834-8818
《中華人民共和國學(xué)位條例》
“Regulations Concerning Academic Degrees in the People's Republic of China”
QUOTE:
結(jié)業(yè)證書 Certificate of Completion
畢業(yè)證書 Certificate of Graduation
肄業(yè)證書 Certificate of Completion/Incompletion/Attendance/Study
教育學(xué)院 College/Institute of Education
中學(xué) Middle[Secondary] School
師范學(xué)校 Normal School[upper secondary level]
師范??茖W(xué)校 Normal Specialised Postsecondary College
師范大學(xué) Normal[Teachers] University
公正書 Notarial Certificate
??茖W(xué)校 Postsecondary Specialised College
廣播電視大學(xué) Radio and Television University
中等專科學(xué)校 Secondary Specialised School
自學(xué)考試 Self-Study Examination
技工學(xué)校 Skilled Workers[Training] School
業(yè)余大學(xué) Spare-Time University
職工大學(xué) Staff and Workers University
大學(xué) University(regular,degree-granting)
職業(yè)大學(xué) Vocational University
中國學(xué)歷、學(xué)位證書標(biāo)準(zhǔn)翻譯
QUOTE:
大學(xué)畢業(yè)證書
Let it be known that Mr. Wen Huang, native of Jiangsu Province, born on August 30, 1973, having specialized in Marketing in the Department of Economics & Management from Sept.1995 to July 1998 and having completed the four year undergraduate program with qualified standing, is hereby awarded this Certificate of Graduation.
大學(xué)學(xué)位證書
This is to certify that Mr. Wen Huang, born in Jiangsu Province on August 30, 1973 has studied for 4 years (from Sept.1995 to July 1998) in the department of Economics & Management majoring in Marketing, has completed all the courses prescribed in the Teaching Program, and has passed all the exams necessary for graduation from Nanjing University. Having fulfilled the requirements stipulated by the Academic Degree Regulations of the People's Republic of China, he/she is awarded the degree of Bachelor of Business.
碩士學(xué)位證書
Certificate of Master Degree University of Nanjing
We the undersigned hereby certify that Mr. Wen Huang having fulfilled the requirements of the Ordinances and Regulations of the University was by the University authority admitted to the Degree of Master of Business Administration at a Congregation held in the University on July 14, 1999.
相關(guān)閱讀 Relate
最新文章 Recent
熱點文章 Recent
- 山東話怎么說日常用語_山東 09-14
- 同聲傳譯收費標(biāo)準(zhǔn)_同傳一天 02-27
- 我愛你用蒙古語怎么說? 11-24
- 俄羅斯百度“Яндекс” 12-17
- 中國菜的名稱英文翻譯大全_ 10-29
- 蒙古語你好怎么說 11-24
- 流浪地球英文介紹 11-27
- “ca.”是什么單詞的縮寫 09-11
- 維吾爾語32個字母表 12-09
- 阿拉伯語28個字母解析_2 11-07