野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價廉,提升您的翻譯水準(zhǔn)與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財經(jīng)金融、機械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會議翻譯、會展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

醫(yī)學(xué)翻譯之臨床醫(yī)學(xué)翻譯(一)藥物依賴性詞匯

所在位置: 翻譯公司 > 新聞資訊 > 翻譯知識 / 日期:2017-10-14 21:50:53 / 來源:網(wǎng)絡(luò)

abstainer 戒斷者
abstinence 撤藥
abstinence syndrome 戒斷綜合征
abuse 濫用
abuse liability 濫用傾向
abuse potential 濫用潛力
acid [俚]大麻
acoasma 幻聽
acolasia 放縱
acquired immune deficiency syndrome (AIDS) 獲得性免疫缺陷綜合征(艾滋?。?/td>
acute alcoholism 急性酒精中毒
acute intoxication 急性中毒
acute withdrawal syndrome 急性戒斷綜合征
addict 成癮者
addiction 成癮
addiction medicine 成癮性藥
addiction prone personality 依賴性傾向人格
addictionologist 成癮性研究者
addictive 成癮的
addictive personality 成癮個性
adverse drug reaction 藥物不良反應(yīng)
affion (offium) 煙土
afyuni 阿芙蓉(鴉片)
agonist 激動劑
agrypnia 失眠
alcohol abstinence 酒戒斷
alcohol abuse 酒濫用
alcohol dependence syndrome 酒依賴綜合征
alcohol intoxication 酒中毒
alcohol preference 酒精偏愛
alcohol tolerance 酒耐受
alcohol withdrawal 酒戒斷
alcoholic personality 酗酒者人格
Alcoholics Anonymous (AA) 戒酒者協(xié)會
alcoholics 酗酒者
alcoholism 酒精中毒
alcoholophilia 酒癖
alcoholtherapy 酒精療法
algesia (algesthesia) 痛覺
algesic (algetic) 疼痛的
algid sudor 冷汗
alienation 精神錯亂
amphetamine 苯丙胺
amphetamine psychosis 苯丙胺性精神障礙
analgesic activity 鎮(zhèn)痛作用
analgesic agent 鎮(zhèn)痛劑
analgesic drug 止痛藥
analgesics 鎮(zhèn)痛劑
anesthetics 麻醉劑
animal model 動物模型
antagonist 拮抗劑
antianxiety agent 抗焦慮劑
antisocial personality 反社會人格
anxiety 焦慮
apathy 情感淡漠
ataractics 安定藥
ataxia 運動失調(diào)

barbiturates 巴比妥類
behavior psychology 行為心理學(xué)
benzodiazepines 苯二氮卓類
buprenorphine 丁丙諾啡

calmodulin 鈣調(diào)節(jié)蛋白,鈣調(diào)素
cannabin 大麻酯
cannabine 大麻堿
cannabinol 大麻酚
cannabis 大麻,大麻類
cannabism 大麻中毒
center of reward 獎賞中樞
central excitatory mechanism 中樞興奮機制
charas [俚]大麻
charley [俚]可卡因
chasing dragon [俚]追龍(燙吸方式)
chicken powder [俚]苯丙胺或與之相關(guān)物質(zhì)
chief [俚]麥角酰二乙胺
Clinical Institute Narcotic Assessment (CINA scale) 臨床麻醉藥品評估量表
coca 古柯
coca alkaloids 古柯生物堿
coca leaf 古柯葉
coca paste 古柯糊
cocaine 古柯堿,可卡因
cocaine base 可卡因堿
cocaine hydrochloride 鹽酸可卡因
cocaine psychosis 可卡因性精神病
cocaines 可卡因類
cocainidine 甲基可卡因
cocainomaniac 可卡因成癮者
cockstailytic 抗植物神經(jīng)合劑,冬眠合劑
codeine 可待因
codependence 協(xié)同依賴性
coffein 咖啡濫用,咖啡中毒
cokane(in my brain) [俚]可卡因
coke [俚]可卡因
cold turkey 冷火雞
coma 昏迷
Commission on Narcotic Drugs(CND) 聯(lián)合國麻醉藥品委員會
concentrate of poppy straw 罌粟稈濃縮物
conditioned place preference 條件性位置偏愛
corediastasis(corodiastasis) 瞳孔擴大
craving 渴求
crystal [俚]結(jié)晶(指高純度甲基苯丙胺或右旋甲基苯丙胺)

DAYTOP village 日頂村(1963年紐約創(chuàng)建的戒毒單位)
demographic characteristics 人口學(xué)特征
dependence potential 依賴性潛力
dependence syndrome 依賴性綜合征
dependence treatment 依賴性治療
dependence-producing drug 致依賴性藥物
dependence-producing property 依賴性特性
dependency 依賴性
designer drug 策劃藥
detection 監(jiān)測
detoxification 脫毒,戒毒治療
detoxification center 戒毒中心
discrimination 辨別
discriminatiin box 辨別箱
discrimination training 辨別訓(xùn)練
dizziness 頭暈
dopamine(DA) 多巴胺
drug abuse 藥物濫用
drug abuse pattern 藥物濫用方式
drug addiction 藥物成癮性
drug control 禁毒,藥物控制
drug dependence 藥物依賴性
drug determination 藥物測定
drug discrimination (DD) 藥物辨別
drug epidemiology 藥物流行病學(xué)
drug free 擺脫吸毒
drug habit 藥物成癮
drug induced hallucination 服藥幻覺
drug intoxication 藥物中毒
drug misuse 藥物誤用
drug monitoring 藥物監(jiān)控
drug of psychedelic 致幻劑
drug overdose 藥物過量
drug policy 藥品政策
drug potency 藥物作用強度
drug problem 毒品問題
drug receptor binding 藥物受體結(jié)合
drug resistance 耐藥性
drug safety 藥物安全性
drug surveillance 藥物監(jiān)測
drug testing 藥物檢測
drug tolerance 藥物耐受性
drug urinalysis 藥物尿分析
drug withdrawal 藥物戒斷
drug-admixed food method 藥摻食法
drug-seeking behavior 覓藥行為
drug-wise training 抗毒錦囊訓(xùn)練
drugged [俚]摻麻醉,吸毒成癮
drug act 毒品條例
drunken 酗酒
dry mouth 口干
dual personality 雙重人格
dynorphin 強啡呔
dyscinesia (dyskinesia) 運動障礙
dyscoimesis(dyskoimesis) 睡眠困難
dysfunction 機能障礙
dysphoria 煩躁不安,焦慮
dyspnea 呼吸困難
dyssomnia 睡眠障礙
dystaxia 共濟失調(diào)
dysthesia 煩躁
dysthymia disorders 抑郁癥
dystrophia(dystrophy) 營養(yǎng)不良
dystropy 行為異常

necephalin 腦啡肽
endogenous opiate 內(nèi)源性阿片
endogenous opioid peptides 內(nèi)阿片肽
endorphin 內(nèi)啡肽
epidemiology 流行病學(xué)
epidemiology survey 流行病學(xué)調(diào)查
epidural injection 硬膜外注射
euphoria 欣快
euphoriant effect 欣快效應(yīng)
euphoric behavior 歡樂行為
excessive drinking 過度飲酒
excitoacceleratory 興奮加速的
excitoinhibitory 抑制興奮的

floaty euphoria 飄飄然,欣快感
follow up 隨訪
follow-up study 隨訪研究,追蹤研究

gage [俚]大麻
ganja [俚]大麻
ganjah 大麻
Golden Crescent 金新月
Golden Triangle 金三角
goose flesh 雞皮疙瘩
group psychotherapy 集體心理治療
group regulation 集體調(diào)節(jié)

hallucination 幻覺
hallucinogen 致幻劑
hallucinogenic drug 致幻劑
hash [俚]大麻
hashish 大麻,大麻樹脂
hashishin 大麻癮者
hashishism 大麻癮
heavy drinking 酗酒
heavy smoker 重度吸煙者
hepatitis 肝炎
herb [俚]大麻
herd susceptibility 人群易感性
heroin(diacetylmorphine) 海洛因
high risk population 高危人群
hyoscine 東莨菪堿

相關(guān)閱讀 Relate

  • 同傳公司要想成為高水準(zhǔn)口譯服務(wù)
  • 準(zhǔn)確翻譯和流暢翻譯是日語翻譯中文原則
  • 靈活運用中日兩種語言的語法結(jié)構(gòu)
  • 翻譯知識相關(guān)問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計費。
    問:請問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標(biāo)語言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國經(jīng)濟文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問:是否可以請高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對不能,風(fēng)險自負(fù)。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)?;虼髮W(xué)的外語院系。有時,這種做法對于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險極大。外語教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟實惠,但風(fēng)險更高,因為他們毫無實戰(zhàn)經(jīng)驗,翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時間周期為多長?
    答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進行翻譯,由項目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進行翻譯,翻譯后由項目經(jīng)理進行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報價嗎?
    答:對于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺將整個網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報價。同時,只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標(biāo)語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
    問:為什么標(biāo)點符號也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。標(biāo)點符號算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 ②標(biāo)點符號在不同的語種中,有不同的表達方式,例如中文的標(biāo)點符號大多是全角的,英文的無特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標(biāo)點符號的規(guī)則就相對復(fù)雜,對于翻譯文件來說,標(biāo)點符號的部分也是很費時。 ③另外,標(biāo)點符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標(biāo)點對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內(nèi)。 ④可能我們平時不是很注重標(biāo)點符號,其實在文字表達中,標(biāo)點符號的重要不亞于單字單詞,一個標(biāo)點符號可以改變?nèi)湓挼囊馑迹覀兊墓ぷ饕彩亲龅搅诉@一點,保證每個標(biāo)點符號的準(zhǔn)確,保證譯文表達的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團隊。
    問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
    答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個方面: 首先,我們的收費都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費用,對待收費我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費的。 另外,純數(shù)字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢Α浫氩拍軐崿F(xiàn)的,這將會花費更多的時間,所以我們會把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。 但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內(nèi)。
    問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內(nèi)完成,但是時間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
    • 掃一掃,微信在線

            illicit drug 非法藥物
            illicit trafficking 非法販運
            illusion 幻覺
            immunoassay kit 免疫試劑盒
            infection 傳染
            inhalant 吸入劑
            intervention 干預(yù)
            intoxication 中毒
            intravenous injection