國外學(xué)歷認(rèn)證翻譯該選擇哪家翻譯公司呢?
日期:2018-12-24 11:48:38 / 人氣:
/ 來源:網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載侵權(quán)刪
許多留學(xué)生在遇到時(shí),一般都會選擇專業(yè)的。那么,該選擇哪家國外學(xué)歷認(rèn)證翻譯公司呢?
一、什么是國外學(xué)歷學(xué)位認(rèn)證
國外學(xué)歷學(xué)位認(rèn)證是指教育部留學(xué)服務(wù)中心根據(jù)歸國留學(xué)生提出的申請,鑒別國外學(xué)歷學(xué)位證書或者高等教育文憑頒發(fā)機(jī)構(gòu)的合法性,甄別國外大學(xué)或其他高等教育機(jī)構(gòu)頒發(fā)的證書的真實(shí)性,對國外學(xué)歷學(xué)位與我國學(xué)歷學(xué)位的對應(yīng)關(guān)系提出認(rèn)證咨詢意見,為通過認(rèn)證的國外高等教育文憑出具相應(yīng)的書面認(rèn)證證明,對未通過認(rèn)證的證書或高等教育文憑出具未獲得認(rèn)證通知。其實(shí)簡單的說就是:第一檢測你讀學(xué)校的正規(guī)性和合法性,第二看你畢業(yè)證學(xué)位證的真假,然后就是你獲得的證書與國內(nèi)的等級對應(yīng)。
國家司法部,人事部和中組部,衛(wèi)生部相繼出臺有關(guān)規(guī)定:凡申請參加國家公務(wù)員考試,國家司法考試以及醫(yī)師資格考試的報(bào)名者和提職者,其所持國外學(xué)位及文憑,均要經(jīng)過教育部留學(xué)服務(wù)中心認(rèn)證。所有國有企業(yè)和事業(yè)單位及高等教育機(jī)構(gòu)也對持有國外學(xué)歷學(xué)位證書及文憑的應(yīng)聘者,參加碩士或博士研究生入學(xué)考試者提出認(rèn)證的要求。
二、辦理國外學(xué)歷認(rèn)證哪些材料需要翻譯
1. 二寸彩色證件照;
2. 學(xué)歷學(xué)位證書文憑的原件復(fù)印件;
3. 認(rèn)證學(xué)位完整正式的成績單原件復(fù)印件;
4. 學(xué)歷學(xué)位證書和成績單的翻譯件(須正規(guī)翻譯公司翻譯,北京譯聲翻譯翻譯公司 作為注冊登記的正規(guī)翻譯公司,就有這樣的資質(zhì)??梢员镜孛赓M(fèi)送件,24小時(shí)快速交付。也可將學(xué)歷證掃描后發(fā)送到企業(yè)郵箱,由公司翻譯后快遞,可以在很短時(shí)間內(nèi)拿到合格的翻譯件);
5. 留學(xué)期間的所有護(hù)照原件復(fù)印件;
6. 中國駐外使館開具《留學(xué)回國人員證明》;
7. 出國前最高學(xué)歷的原件復(fù)印件。
三、國外學(xué)歷認(rèn)證流程:
網(wǎng)上注冊→遞交材料→初審→評估→復(fù)核→確認(rèn)結(jié)果→發(fā)布→后續(xù)
1、認(rèn)證的原則:
獲得的學(xué)位學(xué)歷學(xué)習(xí)時(shí)間學(xué)習(xí)方式學(xué)習(xí)經(jīng)歷的連貫性銜接性以及邏輯性。
2、獲得的學(xué)歷學(xué)位:
主要是看真假和頒發(fā)單位的合法性;
3、學(xué)習(xí)時(shí)間:
護(hù)照簽證上不能在學(xué)習(xí)期間有長時(shí)間的離境記錄;
4、學(xué)習(xí)方式:
必須是全日制的學(xué)習(xí),函授和工讀都不予認(rèn)可;
5、銜接性邏輯性:
1、國外學(xué)歷認(rèn)證翻譯必須要選擇,同時(shí)最重要的譯員是要具備學(xué)歷認(rèn)證翻譯的經(jīng)驗(yàn),如果在網(wǎng)站上公布了大量的翻譯樣稿,那就是再好不過的了,因?yàn)閺臉痈迳夏梢钥吹贸鏊麄兎g的質(zhì)量;
2、翻譯公司需具備專業(yè)的排版和翻譯人員,學(xué)位證和成績單一般格式都非常復(fù)雜,而且譯文也有固定的表達(dá)方式,一般非公司的確難以勝任這樣的翻譯工作,所以從這一點(diǎn)來說,還是問翻譯公司索要樣稿最靠譜!
3、正規(guī)的翻譯流程和售后服務(wù)。許多翻譯公司都是找自由譯者進(jìn)行翻譯,翻譯完成后也不進(jìn)行校審,客戶收到譯件后出現(xiàn)問題也不能及時(shí)得到解決。
如需了解更多國外學(xué)歷認(rèn)證翻譯資訊,敬請咨詢服務(wù)熱線:400-600-6870。譯聲翻譯公司將竭誠為您服務(wù)!
國外學(xué)歷認(rèn)證翻譯相關(guān)閱讀Relate
最新文章 Related
- 優(yōu)秀西班牙語翻譯公司應(yīng)該怎樣去 09-03
- 教育領(lǐng)域翻譯注意事項(xiàng)要求 09-03
- 選擇上海翻譯公司優(yōu)質(zhì)的商務(wù)翻譯 09-03
- 嵌入式開發(fā)常見英文單詞及縮寫 09-03
- 出國留學(xué)怎么翻譯成績單? 09-03
- 標(biāo)書翻譯需要注意哪些方面呢? 09-03
- 證件翻譯標(biāo)準(zhǔn)及原則 09-03
- 注意選擇醫(yī)學(xué)翻譯公司的方法 09-01
- 如何找到比較正規(guī)的翻譯公司呢? 09-01
- 好的翻譯公司是具備什么樣的特征 09-01
熱點(diǎn)文章 Related
- 翻譯的語義策略精要——語義變通 08-10
- 脈管系統(tǒng)詞匯英漢對照 08-12
- Not half bad是“好”還是“不好”嗎 08-11
- 土木工程專業(yè)外語詞匯(1) 08-11
- 皮革行業(yè)英語詞匯集 08-16
- 漢譯英的合并譯法 08-23
- 水泥專業(yè)詞匯英語翻譯 08-11
- 常用服裝英語詞匯I 08-13
- 服裝英語實(shí)用技能培訓(xùn)-實(shí)用語句 08-17
- 平版印刷術(shù)語英語翻譯 08-24