jlzzjlzz全部女高潮,国产老熟女老女人老人,日本无码潮喷A片无码高,国产成人啪精品视频网站午夜

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價廉,提升您的翻譯水準與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財經(jīng)金融、機械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會議翻譯、會展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

  關(guān)于英國的紐卡斯?fàn)柎髮W(xué),不知道大家對于它的專業(yè)等等情況是否都了解?這是英國歷史非常悠久的一所院校,今天就讓翻譯公司帶大家去看看它的強勢專業(yè)和別的一些信息吧。

  一、優(yōu)勢專業(yè)

  1、翻譯和口譯專業(yè)

  專業(yè)就讀優(yōu)勢:該校的畢業(yè)生非常受到雇主的歡迎,他們可以選擇繼續(xù)在中國就業(yè)。通過盡可能地提供實習(xí)和工作經(jīng)驗,小編們確保你在你所選擇的職業(yè)所需的相關(guān)技能。 雇主將會發(fā)揮積極的作用,通過提供技術(shù)講座或?qū)I(yè)技能模塊。

  專業(yè)亮點:英國紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)翻譯和口譯涵蓋碩士專業(yè)和學(xué)術(shù)培訓(xùn)。你會獲得高質(zhì)量的翻譯和口譯技能,所以你可以進入翻譯或口譯行業(yè)等領(lǐng)域的技術(shù)、商業(yè)、國際關(guān)系和新聞。根據(jù)不同的重點,你會選修進一步的可選模塊,涵蓋:視譯練習(xí);雙邊解釋;英漢字幕翻譯和文學(xué)翻譯。如果你滿足第二階段入學(xué)的要求,直接進入這個階段是可能的。英國紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)翻譯和口譯涵蓋碩士專業(yè)采用中英雙語作為教學(xué)語言。

  專業(yè)適合人群:文科類學(xué)生

  2、跨文化交際與媒體研究專業(yè)

  專業(yè)就讀優(yōu)勢:如果你想積累工作經(jīng)驗,小編們的職業(yè)服務(wù)會通過各種舉措來幫助你提升你的學(xué)位。紐卡斯?fàn)柕墓ぷ鹘?jīng)驗計劃可以讓你在你學(xué)習(xí)時修飾你的簡歷,與當(dāng)?shù)仄髽I(yè)有償工作安置的學(xué)期時間,暑假期間,或兩者兼而有之。每年的都會有國際和本國國家和當(dāng)?shù)毓椭鱽淼叫【巶兊男@提供演講和他們的研究生面試工作。你能見到在尋找候選人雇員的雇主,發(fā)現(xiàn)就業(yè)機會。

  專業(yè)亮點:紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)跨文化交際與媒體研究這門碩士課程是專為那些想把跨文化交際的研究和發(fā)展相關(guān)的技能和知識媒體的各個方面的學(xué)生設(shè)計的。這個專業(yè)的途徑是由學(xué)術(shù)人員在傳媒和文化研究學(xué)院的藝術(shù)和文化來負責(zé)教授。

  專業(yè)適合人群:文科類學(xué)生

  3、國際經(jīng)濟與金融專業(yè)

  專業(yè)就讀優(yōu)勢:英國紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)國際經(jīng)濟學(xué)和金融學(xué)碩士專業(yè)課程提供給學(xué)生一個金融領(lǐng)域的轉(zhuǎn)換課程,這個課程是為那些之前沒有金融相關(guān)領(lǐng)域?qū)W習(xí)經(jīng)驗和背景的學(xué)生設(shè)計的。課程的一個突出特點是用國際視角看待財政和貨幣政策的作用。

  專業(yè)亮點:在英國紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)國際經(jīng)濟學(xué)和金融學(xué)碩士專業(yè)中,你將學(xué)會理解和分析:國際金融市場、國際貿(mào)易體系;扮演的角色主要在國家機構(gòu)如國際貨幣基金組織(IMF)和世界貿(mào)易組織(WTO);公共和私營部門機構(gòu)的行為明顯受到國際經(jīng)濟金融和商品市場的發(fā)展的影響。因此,在個人市場有一定的需求。

  專業(yè)適合人群:那些之前沒有金融相關(guān)領(lǐng)域?qū)W習(xí)經(jīng)驗和背景的學(xué)生

  二、申請條件

  本科預(yù)科:

  學(xué)歷要求:高二完成

  成績要求:均分需達80分

  語言要求:雅思需達5.0分

  本科:

  學(xué)歷要求:預(yù)科完成

  成績要求:均分需達80分

  語言要求:雅思需達6.0分

  碩士:

  學(xué)歷要求:學(xué)士學(xué)位

  成績要求:均分需達80分

  語言要求:雅思需達6.5分

  三、留學(xué)費用

  學(xué)費說明:

  本科預(yù)科:

  平均15900英鎊/年

  本科:

  商科,15900英鎊/年

  景觀規(guī)劃,15900英鎊/年

  食品,15900英鎊/年

  教育,15900英鎊/年

  碩士:

  商科,16500英鎊/年

  教育,16500英鎊/年

  英語言文學(xué),16500英鎊/年

  翻譯口譯,16500英鎊/年

  生活費用

  英國紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)位于紐卡斯?fàn)柺兄行?,屬于中等消費的城市。

  紐卡斯?fàn)柕纳钯M用相對較低,學(xué)生每月的生活費只需500-600英鎊即可。若學(xué)生在倫敦求學(xué),每月的生活開支將達到800英鎊。

  英國的水電費、煤氣費和網(wǎng)費等住房的雜費大部分都是和房租一塊交的,單獨核算的情況下,大概價格在每個月20到30英鎊左右,那么一年的費用綜合大概400英鎊左右。

  英國的伙食費不算太貴,如果留學(xué)生是選擇在學(xué)校的食堂吃飯或者是自己動手做飯,那么每頓飯的花費大概也就在4-5英鎊左右,再加上水果和飲料的錢,一天不會超過10-20英鎊,也就是相當(dāng)于4000英鎊左右。

  英國的交通費并不便宜,但是很多在學(xué)校宿舍住宿的留學(xué)生,基本上是不需要花費交通費的,當(dāng)然如果需要計算的話,按照1天2英鎊左右的水平計算,1年的費用不會超過600英鎊。

  生活費說明:平均9840英鎊/年

相關(guān)閱讀 Relate

  • 英國留學(xué)簽證多少錢?
  • 英國留學(xué)生簽證有效期多長時間
  • 申請英國的雅思成績的提交最晚時間
  • 出國留學(xué)簽證相關(guān)問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標準: 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計費。
    問:請問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標語言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負著世界各國經(jīng)濟文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問:是否可以請高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對不能,風(fēng)險自負。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)校或大學(xué)的外語院系。有時,這種做法對于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險極大。外語教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟實惠,但風(fēng)險更高,因為他們毫無實戰(zhàn)經(jīng)驗,翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時間周期為多長?
    答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進行翻譯,由項目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進行翻譯,翻譯后由項目經(jīng)理進行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報價嗎?
    答:對于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺將整個網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報價。同時,只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
    問:為什么標點符號也要算翻譯字數(shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。標點符號算翻譯字數(shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標準。 ②標點符號在不同的語種中,有不同的表達方式,例如中文的標點符號大多是全角的,英文的無特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標點符號的規(guī)則就相對復(fù)雜,對于翻譯文件來說,標點符號的部分也是很費時。 ③另外,標點符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標點對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內(nèi)。 ④可能我們平時不是很注重標點符號,其實在文字表達中,標點符號的重要不亞于單字單詞,一個標點符號可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點,保證每個標點符號的準確,保證譯文表達的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團隊。
    問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
    答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字數(shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字數(shù)的原因還包括以下兩個方面: 首先,我們的收費都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費用,對待收費我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費的。 另外,純數(shù)字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴謹?shù)暮藢Α浫氩拍軐崿F(xiàn)的,這將會花費更多的時間,所以我們會把數(shù)字和字母也算成字數(shù)。 但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內(nèi)。
    問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內(nèi)完成,但是時間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線