野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價廉,提升您的翻譯水準與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財經(jīng)金融、機械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務。

口譯服務
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會議翻譯、會展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設備租賃等專業(yè)服務。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務,讓您的譯文更符合當?shù)氐奈幕晳T和文風要求。

  新西蘭留學環(huán)境好,而且現(xiàn)在留學越來越低齡化,國內(nèi)很多學生選擇到新西蘭去讀高中,入讀新西蘭的高中需要準備什么呢?

  一、去新西蘭讀高中要求

  學歷要求:赴新西蘭讀高中的學生,需要滿足國內(nèi)初中畢業(yè)的條件;入讀11年級(等同于國內(nèi)高一)時年齡不超過18周歲,入讀12年級(等同于國內(nèi)高二)時年齡不超過19周歲。

  新西蘭高中不允許跳讀。例如學生赴新西蘭時初中畢業(yè),那就不能讀新西蘭12年級;新西蘭高中允許倒讀,例如學生赴新西蘭時正在國內(nèi)剛讀完高二,是可以到新西蘭重新讀高二的。但倒讀的時間規(guī)定不得超過1年半(以入讀主課的時間計算)。

  在新西蘭就讀高中的時間不得少于16個月,一般情況下學校都不允許學生12年級插班就讀,因為不完整的12年級會影響到就讀課程的數(shù)量,使得學生在13年級的課業(yè)負擔很重,影響到升入大學的概率。

  二、雅思準備

  新西蘭公立學校一般都沒有雅思要求可以直接入學,學校提供專門的語言輔導。私立學校一般都會有英語的要求,比如:ACG的11-13年級要求雅思5.0或者通過學校測試,ACG高級中學的11-13年級要求雅思5.0入讀;AIC的Pre-IB要求雅思4.5分,或者通過學校測試,IB要求雅思5.0或者通過學校測試。

  三、費用準備

  對于國際留學生來說,去新西蘭讀公立高中費用則從1萬到1萬5千紐幣一年不等。多出個幾千紐幣,則可選擇新西蘭本地居民希望子女就讀的名牌中學。當然如果國際學生想選擇私立中學的話,則需要花費大約2萬5到3萬紐幣不等的學費。

  赴新西蘭讀高中的學生,申請人將被要求出示足夠的資金以滿足其在新西蘭留學期間的旅行費,學費和生活費。由于學校的學費會有所不同,擔保金額也會不同。以一位初中畢業(yè)的學生赴新西蘭公立高中讀11年級為例,其擔保金大約會在40-45萬人民幣。

  四、學習能力

  國外普遍講究的是素質(zhì)教育,和國內(nèi)的應試教育差別很大,一般要求孩子有很高的學習主動性,如果孩子本身沒有較強的學習能力和良好的學習習慣,那么即使現(xiàn)在費勁千辛萬苦出了國,到那邊之后,在開始的一兩年學習上沒有適應,那就無法跟上學習的節(jié)奏,這樣的話,也基本上就決定了考上好的大學。因此,鑒別自己孩子的學習能力是一件比較重要的事情。不排除現(xiàn)在成績不好的孩子到了那邊之后學習非常好的現(xiàn)象,這里面有一個關(guān)鍵的因素,就是他的學習能力。

  為此,需要特別注意的是,鑒別學習能力,不能以分數(shù)為唯一標準,應該從發(fā)展的眼光對孩子進行一個整體的評估。

  五、生活能力

  遠離家長,獨自一個人在國外學習,對于孩子來說是一個挑戰(zhàn)。孩子去國外讀高中,很大程度上意味著要開始新的生活。大部分情況下,去海外讀高中都是自己孤獨一人去的。而能去留學的孩子,基本上都來自于富裕的家庭。有一點不可否認,中國富裕家庭的孩子生活自理能力較差,離開父母的孤獨感和生活不適應會給孩子心理帶來一些負面的影響。如果出現(xiàn)生活上的問題而不能解決,那么很有可能影響他們的學習。所以,留學之前,可以對孩子的生活能力進行考察,如果發(fā)現(xiàn)生活能力不是很強,第一可以選擇放棄,等到讀大學再出去,第二呢,恭喜你,生活能力是可以培養(yǎng)起來的,你可以花一定的時間和精力來提高孩子的生活能力,從手把手的指導做起,這樣的話,也可以保證孩子在國外有一個基本的生存能力。

  六、材料準備

  1.填寫完整的學生簽證申請表,護照照片及中國公民赴新西蘭訪問,留學,工作的補充表。

  2.有效護照或出生證明(需公證并附英文譯文)。

  3.具有足夠資金用于支付學生在新西蘭期間的學費和生活費的證明。比如由銀行出具的存款證明,或?qū)W生資金擔保表。

  4.親屬關(guān)系公證(附英文譯文),包括所有直系親屬的姓名和出生日期。

  5.申請居留超過24個月的中請者需提供其無刑事犯罪公證(有效期6個月)。

  6.申請在新西蘭居留超過24個月的申請者需提供距申請之日三個月內(nèi)的健康情況醫(yī)學證明及X光片。(必須是新西蘭移民局指定的醫(yī)院出據(jù)的體檢證明才有效)。

  7.新西蘭院校的錄取通知,包括專業(yè)名稱,完成此專業(yè)所需時間,學費及預計在新西蘭居留時間。

  8.學歷證書或申請人當前所在院校信函,證明申請人學歷或?qū)W習程度。

  9.錄取院?;蚱渌麄€人或組織提供給申請人的住宿保證。

  10.資金證明,可以是獎學金或保證金,足夠維持申請人在新西蘭期間生活費。

相關(guān)閱讀 Relate

  • 新西蘭高中有什么留學優(yōu)勢
  • 同傳公司要想成為高水準口譯服務
  • 準確翻譯和流暢翻譯是日語翻譯中文原則
  • 出國留學簽證相關(guān)問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標準: 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計費。
    問:請問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標語言, 是當今全球經(jīng)濟發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負著世界各國經(jīng)濟文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領域涉及十大類專業(yè)領域和五百多種不同的分領域。
    問:是否可以請高校教師、學者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對不能,風險自負。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當?shù)貙W校或大學的外語院系。有時,這種做法對于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風險極大。外語教學需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學生來做翻譯看起來經(jīng)濟實惠,但風險更高,因為他們毫無實戰(zhàn)經(jīng)驗,翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時間周期為多長?
    答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復雜程度有關(guān)。每個專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進行翻譯,由項目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進行翻譯,翻譯后由項目經(jīng)理進行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報價嗎?
    答:對于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺將整個網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報價。同時,只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
    問:為什么標點符號也要算翻譯字數(shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。標點符號算翻譯字數(shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標準。 ②標點符號在不同的語種中,有不同的表達方式,例如中文的標點符號大多是全角的,英文的無特殊設置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標點符號的規(guī)則就相對復雜,對于翻譯文件來說,標點符號的部分也是很費時。 ③另外,標點符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標點對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內(nèi)。 ④可能我們平時不是很注重標點符號,其實在文字表達中,標點符號的重要不亞于單字單詞,一個標點符號可以改變?nèi)湓挼囊馑迹覀兊墓ぷ饕彩亲龅搅诉@一點,保證每個標點符號的準確,保證譯文表達的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團隊。
    問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
    答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字數(shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字數(shù)的原因還包括以下兩個方面: 首先,我們的收費都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務規(guī)范來收取翻譯費用,對待收費我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費的。 另外,純數(shù)字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴謹?shù)暮藢Α浫氩拍軐崿F(xiàn)的,這將會花費更多的時間,所以我們會把數(shù)字和字母也算成字數(shù)。 但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內(nèi)。
    問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內(nèi)完成,但是時間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡傳播權(quán)保護條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線