野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價(jià)廉,提升您的翻譯水準(zhǔn)與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財(cái)經(jīng)金融、機(jī)械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語(yǔ)言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語(yǔ)言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會(huì)議翻譯、會(huì)展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語(yǔ)審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語(yǔ)譯員為您提供專業(yè)地道的潤(rùn)色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

  學(xué)生們?cè)谵k理留學(xué)簽證的時(shí)候,都是會(huì)很想讓自己的簽證盡快的辦下來。那么日本的留學(xué)簽證辦理起來要多久?下面就到翻譯公司去看看日本留學(xué)簽證的辦理時(shí)間吧。

  一、日本留學(xué)簽證辦理多長(zhǎng)時(shí)間

  1、取得在留資格后,通過代辦機(jī)構(gòu)向日本駐華大使館或者領(lǐng)事館申請(qǐng)簽證。

  2、北京使館的簽證審核期為4天,特殊情況延長(zhǎng)。也就是說,如果在北京使館申請(qǐng),那么一周內(nèi)拿到。

  3、但是,各地領(lǐng)事館審核期限都長(zhǎng)于使館,比如沈陽(yáng)簽證審核期為10天,甚至更長(zhǎng),其他地方也在7天以上,加上中間的周末,時(shí)間更長(zhǎng)。

  4、曾經(jīng)有過日本學(xué)校已經(jīng)開學(xué)而簽證還沒下來的。日本駐華使領(lǐng)館是不會(huì)因?yàn)槟愕膶W(xué)校開學(xué)與否而加快進(jìn)度的。如同在留資格審核一樣,他們說了算而且無理由。

  5、如果你問的是從你申請(qǐng)留學(xué)到簽證下來需要多長(zhǎng)時(shí)間,那么不好說,半年左右吧。先審核在留資格,然后再審核簽證。

  二、簽證有效時(shí)間

  語(yǔ)言學(xué)校

  大多數(shù)同學(xué)都是從語(yǔ)言學(xué)校開啟了自己的留學(xué)生涯,但是一年四個(gè)入學(xué)時(shí)期對(duì)應(yīng)的簽證有效期也不相同,1月生的簽證最短,只有1年3個(gè)月,之后不可以續(xù)簽;4月生是兩年,但是也是一年一簽,到了第二年需要交完學(xué)費(fèi)再續(xù)簽;7月生是1年9個(gè)月,續(xù)簽也跟4月生一樣;10月生是1年半,續(xù)簽也同1月,7月生一樣。

  所以說在選擇入學(xué)時(shí)期上,也是有講究的,如果是日語(yǔ)零基礎(chǔ)的學(xué)生,建議還是4月份入學(xué);如果是有N3以上基礎(chǔ)的學(xué)生,我推薦是1月份入學(xué)比較好。

  大學(xué)

  如果是成功升入大學(xué),那么入國(guó)管理局會(huì)一次性給學(xué)生下發(fā)4年3個(gè)月的簽證,因?yàn)橛蓪W(xué)校作為擔(dān)保,所以即使不一次性交滿四年學(xué)費(fèi),也是能夠獲得長(zhǎng)達(dá)四年的保障簽證。但是一旦中途休學(xué)或者是退學(xué),簽證都將作廢,本人也不能繼續(xù)在日本居住下去。

  萬一四年間沒有如期畢業(yè),則需要學(xué)校官方開具的留級(jí)證明,這樣也是能夠去入國(guó)管理局辦理續(xù)簽業(yè)務(wù)??傊跊]有拿到大學(xué)學(xué)位證之前,你可以一直以留學(xué)生的身份呆在日本。

  大學(xué)院

  大學(xué)院和大學(xué)學(xué)部的簽證基準(zhǔn)基本一致,就是按照學(xué)習(xí)年限發(fā)放簽證。一般來說大學(xué)院修士課程(碩士)是2-3年,所以入管局一開始會(huì)給學(xué)生2年3個(gè)月的簽證,如果三年畢業(yè)的話參照大學(xué)留級(jí)的標(biāo)準(zhǔn)續(xù)簽。

  博士課程一般是3-5年,所以一開始也是3年3個(gè)月,如果續(xù)簽也是同上標(biāo)準(zhǔn),但是唯一不同的是,博士課程基本不可能3年就畢業(yè),所以辦理續(xù)簽是必要的。

  旁聽生的話,則是1年3個(gè)月的簽證,因?yàn)榕月犐恼n程年限也僅僅只有一年,如果沒有考上的話,則只能換簽或是回國(guó)了。

  三、辦理詳情

  ①在留資格認(rèn)定證明書

  在留資格是日本法務(wù)省頒發(fā)的允許入境的許可證。如果申請(qǐng)人不是短期停留日本,而是長(zhǎng)期停留3個(gè)月以上,都需要進(jìn)行辦理。

  根據(jù)留日目的的不同,日本的在留資格大致分為20多種。根據(jù)種類的不同,留日的時(shí)間和能從事的活動(dòng)也有很大差異。

  一般留學(xué)生從赴日留學(xué),會(huì)涉及到的在留資格種類為留學(xué)。

  ②簽證

  拿到在留資格認(rèn)定證明書(自簽發(fā)之日起3個(gè)月內(nèi)有效),需要再向各使領(lǐng)館提交最終簽證申請(qǐng),這個(gè)步驟我們又叫換簽或者貼簽。

  這是赴日留學(xué)手續(xù)的最后一步,保證材料的完整也是成功簽證的關(guān)鍵。

 ?、墼诹糍Y格卡

  取得入境許可,并辦理好簽證的學(xué)生,在入境時(shí)會(huì)得到一張?jiān)诹艨?,以證明資格。在留卡的在留資格處,會(huì)具體體現(xiàn)為留學(xué)。

  四、簽證申請(qǐng)材料簡(jiǎn)化(抽查形式審核)

  隨著2020年1月簽證的下發(fā),日本出入國(guó)管理局也公布了適用于2020年4月及以后的留學(xué)生簽證申請(qǐng)政策。其中最主要的變化就是對(duì)簽證申請(qǐng)材料的簡(jiǎn)化。

  長(zhǎng)期留學(xué)簽證的審查,『中國(guó)大陸地區(qū)』從慎重審查對(duì)象國(guó)(地區(qū))名單中剔除,變?yōu)楹蛡鹘y(tǒng)歐美發(fā)達(dá)國(guó)家同等待遇。

  簡(jiǎn)單說就是想要去日本留學(xué)的中國(guó)學(xué)生不需要像之前一樣提交如經(jīng)費(fèi)支付書、經(jīng)費(fèi)支付人、存款證明等一系列復(fù)雜的材料,而只需要提交申請(qǐng)表、日語(yǔ)學(xué)校畢業(yè)后的規(guī)劃、申告書等幾份材料就可以進(jìn)行申請(qǐng)。中國(guó)學(xué)生赴日留學(xué)也可以享受和發(fā)達(dá)國(guó)家學(xué)生一樣的申請(qǐng)政策,這也是我國(guó)經(jīng)濟(jì)實(shí)力不斷提高給留學(xué)生們帶來的一大利益。但是入管局仍然會(huì)進(jìn)行抽查,本次簽證新政策的目的只是為了簡(jiǎn)化審查材料流程,而不是減低審查標(biāo)準(zhǔn)。

  與其他國(guó)家的留學(xué)生以體驗(yàn)日本文化、體驗(yàn)東方生活的目的不同,中國(guó)留學(xué)生幾乎都是以在日本升學(xué),獲得更高學(xué)歷為目的。因此雖然現(xiàn)在申請(qǐng)簽證手續(xù)簡(jiǎn)化了,在新的簽證申請(qǐng)政策中沒有強(qiáng)制要求申請(qǐng)人提交日語(yǔ)水平證明,但是通關(guān)日語(yǔ)仍然是赴日留學(xué)生逃不掉的任務(wù)。

相關(guān)閱讀 Relate

  • 日本留學(xué)的條件和要求以及申請(qǐng)材料
  • 日本留學(xué)簽證辦理費(fèi)用需要多少
  • 日本留學(xué)簽證有效期一般多久
  • 出國(guó)留學(xué)簽證相關(guān)問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?
    答:對(duì)于不足一千字的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計(jì)算。 2)對(duì)于身份證、戶口本、駕駛證、營(yíng)業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁(yè)計(jì)費(fèi)。
    問:請(qǐng)問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語(yǔ)言翻譯成目標(biāo)語(yǔ)言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語(yǔ)言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計(jì)的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國(guó)經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展的重任, 是各國(guó)各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問:是否可以請(qǐng)高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對(duì)不能,風(fēng)險(xiǎn)自負(fù)。許多公司在尋找譯者時(shí),首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)校或大學(xué)的外語(yǔ)院系。有時(shí),這種做法對(duì)于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對(duì)于正式的公司宣傳材料、手冊(cè)或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險(xiǎn)極大。外語(yǔ)教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,但風(fēng)險(xiǎn)更高,因?yàn)樗麄兒翢o實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時(shí)間周期為多長(zhǎng)?
    答:翻譯交稿時(shí)間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個(gè)專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對(duì)于加急的大型項(xiàng)目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項(xiàng)目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項(xiàng)目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語(yǔ)、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個(gè)網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報(bào)價(jià)嗎?
    答:對(duì)于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺(tái)將整個(gè)網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報(bào)價(jià)。同時(shí),只要您提供原始網(wǎng)頁(yè)文件,我們會(huì)提供給您格式與原網(wǎng)頁(yè)完全一致的目標(biāo)語(yǔ)言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時(shí)間。
    問:為什么標(biāo)點(diǎn)符號(hào)也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。標(biāo)點(diǎn)符號(hào)算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 ②標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在不同的語(yǔ)種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)大多是全角的,英文的無特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語(yǔ)言,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的規(guī)則就相對(duì)復(fù)雜,對(duì)于翻譯文件來說,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的部分也是很費(fèi)時(shí)。 ③另外,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在句子中對(duì)句子語(yǔ)境等的限制因素,使得標(biāo)點(diǎn)對(duì)句子、對(duì)譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計(jì)算在內(nèi)。 ④可能我們平時(shí)不是很注重標(biāo)點(diǎn)符號(hào),其實(shí)在文字表達(dá)中,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的重要不亞于單字單詞,一個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點(diǎn),保證每個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對(duì)一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團(tuán)隊(duì)。
    問:為何每家翻譯公司的報(bào)價(jià)不一樣?
    答:大家都知道一分價(jià)格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級(jí)的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場(chǎng),惡意攪亂,以次充好,低價(jià)吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對(duì)翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個(gè)方面: 首先,我們的收費(fèi)都是根據(jù)國(guó)家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費(fèi)用,對(duì)待收費(fèi)我們都是統(tǒng)一對(duì)待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費(fèi)的。 另外,純數(shù)字字母需要核對(duì)、錄入,比翻譯一個(gè)詞語(yǔ)更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢?duì)、錄入才能實(shí)現(xiàn)的,這將會(huì)花費(fèi)更多的時(shí)間,所以我們會(huì)把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。 但是有一種情況除外,如審計(jì)報(bào)告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計(jì)算在內(nèi)。
    問:請(qǐng)問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會(huì)在約定的時(shí)間內(nèi)完成,但是時(shí)間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時(shí)間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時(shí)間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)聯(lián)系:187348839@qq.com,及時(shí)刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線