野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價(jià)廉,提升您的翻譯水準(zhǔn)與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財(cái)經(jīng)金融、機(jī)械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會(huì)議翻譯、會(huì)展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

  提到留學(xué)簽證辦理,很多同學(xué)都非常緊張,尤其是加拿大留學(xué)簽證拒簽率持續(xù)增高的近幾年。要如何準(zhǔn)備才能提高通過率,避免留學(xué)簽證被拒呢?

  提高加拿大留學(xué)簽證通過率的方法

  一、有北美學(xué)習(xí)旅游的經(jīng)歷更容易獲簽

  去年起,加拿大留學(xué)新政的其中一項(xiàng)是:申請(qǐng)加拿大留學(xué)簽證的學(xué)生,只要持北美出入境記錄或美國簽證,就可免擔(dān)保金12個(gè)月存款歷史證明,可簡化出資人的收入證明,不過需要提交一年學(xué)費(fèi)收據(jù)或一年學(xué)費(fèi)存款證明;有成功赴北美游學(xué),或有到發(fā)達(dá)國家旅游的歷史,都是學(xué)生家庭經(jīng)濟(jì)實(shí)力的一種體現(xiàn),更有助于學(xué)生申請(qǐng)加拿大簽證。

  去往加拿大留學(xué),尤其是已經(jīng)持有加拿大十年多次往返旅游簽證的學(xué)生,簽證官會(huì)認(rèn)為學(xué)生的背景已經(jīng)被審查過一次,比較可信。

  二、精準(zhǔn)選定專業(yè)

  不少學(xué)生對(duì)留學(xué)專業(yè)往往有很多想法,有的希望在原來的專業(yè)方向上深造,有的希望接觸新的專業(yè)知識(shí)。

  確定專業(yè)是個(gè)技術(shù)活,專業(yè)定得不好,很容易被簽證官懷疑申請(qǐng)目的。很多學(xué)生并不知道這一點(diǎn)。有的在國內(nèi)學(xué)醫(yī),卻想去加拿大讀計(jì)算機(jī);有的在國內(nèi)念會(huì)計(jì),卻想去加拿大學(xué)市場(chǎng)營銷;去往加拿大留學(xué),簽證官看到這樣的情況,往往會(huì)充滿疑問。

  比如有涉外會(huì)計(jì)專業(yè)的學(xué)生畢業(yè)后,實(shí)際上一直在金融機(jī)構(gòu)做市場(chǎng)助理,想通過留學(xué)實(shí)現(xiàn)職位晉升,因此才想申請(qǐng)市場(chǎng)管理類專業(yè)。建議這樣的學(xué)生申請(qǐng)‘金融機(jī)構(gòu)的市場(chǎng)管理’等專業(yè),正因?yàn)橹匦戮珳?zhǔn)確定了專業(yè),才讓簽證官覺得學(xué)生的學(xué)習(xí)計(jì)劃比較合理,最終順利批簽。

  三、雅思考到5.5分以上更保險(xiǎn)

  去往加拿大留學(xué),英語成績好的學(xué)生,通常在加拿大學(xué)習(xí)更容易獲得成功。因此,提供語言成績證明對(duì)簽證有不小的幫助。雅思如果能考到5.5分以上,學(xué)生可以選擇SPP計(jì)劃,進(jìn)入有保障的學(xué)校,雅思達(dá)到6.0分則可以通過SDS。這些是加拿大簽證的‘綠色通道’,簽證通過率比普通簽證高。

  四、預(yù)留足夠時(shí)間準(zhǔn)備資金歷史

  準(zhǔn)備加拿大留學(xué)簽證,比較容易出現(xiàn)的問題是,有時(shí)候?qū)W生家庭經(jīng)濟(jì)能力強(qiáng),但沒法提供足夠的證明。

  比如,父母在朋友的公司里打工,每個(gè)月領(lǐng)現(xiàn)金工資,無法提供繳稅單和社保證明、收入證明;或者,家庭資金來自于多個(gè)渠道,且大都用來投資而不是儲(chǔ)蓄,也沒有房產(chǎn)證等;申請(qǐng)人的父母要預(yù)留足夠的時(shí)間準(zhǔn)備簽證所需資料,切忌在簽證辦理前,突然存一大筆錢到銀行賬戶。

  去往加拿大留學(xué),因?yàn)榧幽么蠛炞C需要提供擔(dān)保金12個(gè)月的歷史,短時(shí)間內(nèi)一大筆資金的注入,一來需要學(xué)生很努力地解釋資金來源,給資金證明帶來不必要的難度;二來顯得很刻意,好像專為簽證準(zhǔn)備的一樣。

  五、申請(qǐng)與自身學(xué)歷背景相匹配的課程

  通常來說,學(xué)生要申請(qǐng)與自身學(xué)歷相匹配的課程。比如,學(xué)生國內(nèi)本科或大專畢業(yè),而且已有相關(guān)工作經(jīng)驗(yàn),可以選擇申請(qǐng)加拿大的碩士課程,或者研究生文憑課程。

  而高中畢業(yè)或中專畢業(yè)的學(xué)生,申請(qǐng)本科課程或者加拿大學(xué)院文憑課程更為合適;確實(shí)有些學(xué)生以為不必在乎原來的學(xué)歷,只因?yàn)榭粗屑幽么蟮恼n程設(shè)置實(shí)用而申請(qǐng);有國內(nèi)本科畢業(yè)生卻想讀學(xué)院文憑課程(相當(dāng)于大專學(xué)歷),因?yàn)榕c自身原來學(xué)歷不匹配而被簽證官拒簽。選擇層次更高的研究生文憑課程,對(duì)于這類學(xué)生來說,會(huì)提高留學(xué)的合理性。

  六、空檔期不要超過半年

  一般來說,去往加拿大留學(xué),申請(qǐng)可以直接錄取的本科、碩士課程,會(huì)比申請(qǐng)語言課程加上本科/碩士課程,更容易獲批;但是,也不能因?yàn)橐恍囊趪鴥?nèi)備戰(zhàn)語言考試,而導(dǎo)致學(xué)習(xí)與工作之間的空檔期太長,無法解釋。

  有學(xué)生想畢業(yè)后,先不參加工作,專心用1-2年時(shí)間備考雅思及申請(qǐng)留學(xué),但簽證官或許會(huì)因?yàn)閭淇紩r(shí)間過長,而懷疑學(xué)生的學(xué)習(xí)能力。英語基礎(chǔ)較差的學(xué)生,不如直接申請(qǐng)先到加拿大讀語言,避免空檔期超過半年。

  七、力證留學(xué)理由充分、學(xué)習(xí)計(jì)劃合理

  去往加拿大留學(xué),申請(qǐng)留學(xué)簽證,,重要的是向簽證官展示自己的留學(xué)目的和計(jì)劃。比如在職白領(lǐng)想去加拿大讀研究生文憑課程,建議告知簽證官:留學(xué)會(huì)給自己的職場(chǎng)生涯帶來怎樣的改變,以此證明自己留學(xué)加拿大的必要性;有學(xué)生國內(nèi)大專畢業(yè),想去加拿大讀學(xué)院文憑課程(相當(dāng)于國內(nèi)大專)。

  如果單看學(xué)習(xí)計(jì)劃,重讀大專,很可能導(dǎo)致簽證官的拒簽;這就需要學(xué)生提供非常有力的證明,解釋申請(qǐng)的原因。建議,學(xué)生在準(zhǔn)備資料時(shí),要證明自己在國內(nèi)成績優(yōu)秀,是因?yàn)榧幽么髮W(xué)院文憑課程的實(shí)用性高,就業(yè)率高而選擇。個(gè)性化并合理的學(xué)習(xí)計(jì)劃容易得到簽證官的認(rèn)可,學(xué)生最終順利獲簽。

  加拿大留學(xué)的前期準(zhǔn)備

  1.搜集留學(xué)信息

  從時(shí)間段看,今年寒假是國外主流高中提前接受海外學(xué)生申請(qǐng)的時(shí)期,申請(qǐng)人有充足的準(zhǔn)備時(shí)間。初中畢業(yè)生若想畢業(yè)后直接留學(xué),可利用寒假準(zhǔn)備申請(qǐng)資料,多與國外高中聯(lián)系。

  各國的學(xué)制安排各不相同,學(xué)生要提前收集信息,此外國外院校開學(xué)時(shí)間也和國內(nèi)區(qū)別較大,學(xué)制的差別會(huì)影響學(xué)生的學(xué)習(xí)計(jì)劃銜接安排,申請(qǐng)時(shí)間也會(huì)有所不同。從各國院校的招生政策來看,一般會(huì)提前6至12個(gè)月開始接受海外學(xué)生的申請(qǐng)。

  搜集學(xué)校信息的主要途徑有國外學(xué)校的網(wǎng)站和國內(nèi)留學(xué)機(jī)構(gòu)。

  2.加強(qiáng)語言學(xué)習(xí)

  出國留學(xué)的考試準(zhǔn)備也是從寒假開始的。如果學(xué)生打算出國讀本科,進(jìn)名校,目前初三的考生要在寒假開始準(zhǔn)備托??荚?。

  出國留學(xué)語言成績很重要,扎實(shí)的語言基礎(chǔ)有助于學(xué)生出國后快速適應(yīng)當(dāng)?shù)厣?,同時(shí)在最短時(shí)間內(nèi)跟上專業(yè)課學(xué)習(xí)。目前,絕大多數(shù)海外院校都對(duì)學(xué)生的語言成績有明確要求,雅思、托福、德福、日本語國際能力考試等語言領(lǐng)域的考試成為學(xué)生必須跨越的門檻。

  即使學(xué)生已經(jīng)取得了雅思成績,在寒假時(shí)也不能把語言放一邊,要多提高口語交流能力。

  3.做好資金準(zhǔn)備

  目前各主要留學(xué)國家一般都規(guī)定了至少半年的簽證保證金存款時(shí)間,這在使館簽證審查時(shí)是重中之重。

  不同國家對(duì)銀行保證金的存款期限要求不同。如果不想去貸款,就要提早準(zhǔn)備存款。寒假是準(zhǔn)備簽證保證金的最后期限。存款要與家庭背景、工資收入等實(shí)際情況相吻合。不管是年終分紅、工資所得,還是做生意賺來的,一定要保留能證明這些錢的來源的單據(jù)。

  擔(dān)保金數(shù)量一般和學(xué)習(xí)計(jì)劃有關(guān)。準(zhǔn)備在加拿大學(xué)習(xí)幾年,就要準(zhǔn)備幾年的擔(dān)保金。擔(dān)保金未必越多越好,滿足留學(xué)需求即可,同時(shí)應(yīng)提供匹配的收入及較長的存款歷史和來源,這樣才有利于獲簽。提供再多的資金,如果歷史不好,來源不明,依然容易遭到拒簽。

相關(guān)閱讀 Relate

  • 加拿大留學(xué)簽證存款證明要求和注意事項(xiàng)
  • 為什么辦理加拿大留學(xué)簽證會(huì)被拒
  • 2022年加拿大留學(xué)簽證資金要求
  • 出國留學(xué)簽證相關(guān)問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?
    答:對(duì)于不足一千字的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計(jì)算。 2)對(duì)于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計(jì)費(fèi)。
    問:請(qǐng)問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標(biāo)語言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計(jì)的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問:是否可以請(qǐng)高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對(duì)不能,風(fēng)險(xiǎn)自負(fù)。許多公司在尋找譯者時(shí),首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)?;虼髮W(xué)的外語院系。有時(shí),這種做法對(duì)于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對(duì)于正式的公司宣傳材料、手冊(cè)或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險(xiǎn)極大。外語教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,但風(fēng)險(xiǎn)更高,因?yàn)樗麄兒翢o實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時(shí)間周期為多長?
    答:翻譯交稿時(shí)間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個(gè)專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對(duì)于加急的大型項(xiàng)目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項(xiàng)目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項(xiàng)目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個(gè)網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報(bào)價(jià)嗎?
    答:對(duì)于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺(tái)將整個(gè)網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報(bào)價(jià)。同時(shí),只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會(huì)提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標(biāo)語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時(shí)間。
    問:為什么標(biāo)點(diǎn)符號(hào)也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。標(biāo)點(diǎn)符號(hào)算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 ②標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在不同的語種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)大多是全角的,英文的無特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的規(guī)則就相對(duì)復(fù)雜,對(duì)于翻譯文件來說,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的部分也是很費(fèi)時(shí)。 ③另外,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在句子中對(duì)句子語境等的限制因素,使得標(biāo)點(diǎn)對(duì)句子、對(duì)譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計(jì)算在內(nèi)。 ④可能我們平時(shí)不是很注重標(biāo)點(diǎn)符號(hào),其實(shí)在文字表達(dá)中,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的重要不亞于單字單詞,一個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點(diǎn),保證每個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對(duì)一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團(tuán)隊(duì)。
    問:為何每家翻譯公司的報(bào)價(jià)不一樣?
    答:大家都知道一分價(jià)格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級(jí)的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場(chǎng),惡意攪亂,以次充好,低價(jià)吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對(duì)翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個(gè)方面: 首先,我們的收費(fèi)都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費(fèi)用,對(duì)待收費(fèi)我們都是統(tǒng)一對(duì)待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費(fèi)的。 另外,純數(shù)字字母需要核對(duì)、錄入,比翻譯一個(gè)詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢?duì)、錄入才能實(shí)現(xiàn)的,這將會(huì)花費(fèi)更多的時(shí)間,所以我們會(huì)把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。 但是有一種情況除外,如審計(jì)報(bào)告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計(jì)算在內(nèi)。
    問:請(qǐng)問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會(huì)在約定的時(shí)間內(nèi)完成,但是時(shí)間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時(shí)間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時(shí)間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)聯(lián)系:187348839@qq.com,及時(shí)刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線