野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價廉,提升您的翻譯水準(zhǔn)與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財經(jīng)金融、機械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會議翻譯、會展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

  英國的留學(xué)開銷不低,因此官方要求學(xué)生準(zhǔn)備的保證金金額也是比較高的,大家在進(jìn)行準(zhǔn)備的時候要保證達(dá)標(biāo)。接下來翻譯公司看看英國留學(xué)申請要準(zhǔn)備多少保證金?

  保證金

  是什么?

  保證金,是到英國留學(xué)的同學(xué)們都需要準(zhǔn)備的一筆擔(dān)保資金,也就是一個資金憑證,英國方面用來判斷這位留學(xué)生的經(jīng)濟能力如何,是否有足夠的資金供應(yīng)你在國外的這段時間的生活和花費。

  一般情況下,當(dāng)我們在辦理留學(xué)簽證的時,就需要出具這樣一項保證金的存款證明材料。

  存多少?

  通常情況下,留學(xué)保證金的存款金額,不能低于學(xué)校所在地的預(yù)估生活費和學(xué)校學(xué)費金額加起來的總和(即學(xué)費+9個月的預(yù)估生活費)。

  英國各地區(qū)每月生活費的標(biāo)準(zhǔn),倫敦地區(qū)每月1265英鎊,非倫敦地區(qū)每月1015英鎊,存保證金以此為標(biāo)準(zhǔn)。為了穩(wěn)妥起見,可以在這個基礎(chǔ)上加3000-5000英鎊左右。

  舉個例子:

  學(xué)校不在倫敦,學(xué)費為20000英鎊。9個月生活費9135鎊,一般最好在總和的基礎(chǔ)上再加3000-5000英鎊,這樣比較穩(wěn)妥,所以應(yīng)該去存的保證金為34135英鎊,約合人民幣30.3萬左右(以當(dāng)前匯率計算)。

  倫敦地區(qū),學(xué)費20000鎊,加上9個月的生活費,即11385鎊,在這個基礎(chǔ)上再加3000-5000鎊,即保證金為:20000+11385+5000=36385鎊,在結(jié)合匯率(此處以當(dāng)前匯率計算),約合32.3萬人民幣。

  如果學(xué)生需要上語言班,那么存款還需要加上語言班的學(xué)費和上課期間的生活費,算法和上面的舉例一樣。

  所以保證金的存款,建議在30-35W人民幣,并且必須存滿28天

  存款證明何時開?

  這個根據(jù)個人辦理簽證的時間,并且存款證明必須在擔(dān)保金存滿28天以上才能開。

  特別提醒:這個28天是指你預(yù)約簽證前已經(jīng)存夠了28天

  如果你需要開具存款證明,你只要去銀行說明此筆款項是用于出國留學(xué)保證金用,銀行就會依據(jù)相應(yīng)流程給你辦理相關(guān)業(yè)務(wù),然后你就可以從銀行拿到《個人存款證明書》了。

  注意:在簽證辦理前,已經(jīng)存好的存款不要隨意使用。

  存在哪里?

  根據(jù)我們多年的經(jīng)驗,相比于其他的銀行,中國銀行的存款證明格式更為合理規(guī)范,方便簽證的辦理,另外,除了存款證明的格式非常規(guī)范,信息完整以外,全國的中國銀行工作人員對于簽證存款業(yè)務(wù)辦理的熟悉度與專業(yè)度更高。因此,我們推薦學(xué)生將存款存入中國銀行。

  留學(xué)費用

  一、學(xué)費

  不管是哪一個階段的學(xué)習(xí),學(xué)費的開支肯定都是最高的,大部分的專業(yè)學(xué)費都會占到留學(xué)費用總開支的一半左右,所以大家一定要提前做好預(yù)算。

  留學(xué)生的學(xué)費和本國學(xué)生的學(xué)費是一樣的,一年大概在1.9萬-2萬英鎊之間,人民幣的話大概在20萬左右,適用于大部分的專業(yè)。

  二、生活費

  1.住宿費

  留學(xué)生住在英國,每年的住宿費大概在5000-6800英鎊之間,人民幣的話大概在5萬-7萬之間,差價在地區(qū)和住宿的方式之間。

  一般大家第一年會選擇住在學(xué)生宿舍,這比較方便而且會容易申請一些,第二年大部分學(xué)生會搬出去,在周邊租房價格回歸一些,但是條件也會更好一些,也是不錯的選擇。

  2.餐飲費

  在英國吃飯也不便宜,不管是在學(xué)校的食堂吃還是在餐館或者快餐店吃,每個月的開支,至少需要500英鎊,這個價格比國內(nèi)的一線城市還要貴。

  所以最省錢的方式,還是自己做飯吃,不過前提是你所住的地方允許做飯,而且你自己需要提前買好各種食材,這樣一個月只需300英鎊就夠了。

  3.出行費

  交通出行的開支,取決于你出門的頻率以及住宿的類型,如果你住在學(xué)校的宿舍,而且不經(jīng)常出門的話,每個月幾乎可以沒什么開支。

  但是如果你住得遠(yuǎn),而且喜歡逛街的話,那么就最好辦一張公交卡,每個月的開支可以控制在80英鎊左右。

相關(guān)閱讀 Relate

  • 2022去英國留學(xué)一年費用多少人民幣
  • 英國留學(xué)保證金要怎么準(zhǔn)備
  • 021英國留學(xué)一年費用是多少錢
  • 出國留學(xué)簽證相關(guān)問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計費。
    問:請問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標(biāo)語言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國經(jīng)濟文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問:是否可以請高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對不能,風(fēng)險自負(fù)。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)校或大學(xué)的外語院系。有時,這種做法對于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險極大。外語教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟實惠,但風(fēng)險更高,因為他們毫無實戰(zhàn)經(jīng)驗,翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時間周期為多長?
    答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報價嗎?
    答:對于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺將整個網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報價。同時,只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標(biāo)語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
    問:為什么標(biāo)點符號也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。標(biāo)點符號算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 ②標(biāo)點符號在不同的語種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點符號大多是全角的,英文的無特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標(biāo)點符號的規(guī)則就相對復(fù)雜,對于翻譯文件來說,標(biāo)點符號的部分也是很費時。 ③另外,標(biāo)點符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標(biāo)點對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內(nèi)。 ④可能我們平時不是很注重標(biāo)點符號,其實在文字表達(dá)中,標(biāo)點符號的重要不亞于單字單詞,一個標(biāo)點符號可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點,保證每個標(biāo)點符號的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團隊。
    問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
    答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個方面: 首先,我們的收費都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費用,對待收費我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費的。 另外,純數(shù)字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢?、錄入才能實現(xiàn)的,這將會花費更多的時間,所以我們會把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。 但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內(nèi)。
    問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內(nèi)完成,但是時間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線