jlzzjlzz全部女高潮,国产老熟女老女人老人,日本无码潮喷A片无码高,国产成人啪精品视频网站午夜

Our Services

始終以翻譯品質、物美價廉,提升您的翻譯水準與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財經金融、機械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務。

口譯服務
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會議翻譯、會展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設備租賃等專業(yè)服務。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務,讓您的譯文更符合當地的文化習慣和文風要求。

  想要去英國留學,就需要把簽證先辦好,很多同學都是第一次辦理留學簽證,不知道英國留學簽證辦理需要多少費用,下面翻譯公司來為大家介紹一下英國留學簽證辦理的費用。

  一、英國留學簽證費用清單

  中國境內申請英國Tier 4學生簽證的簽證費是人民幣3280元,一般需要在線支付。學生可以使用VISA、Master信用卡或者借記卡以人民幣的形式在線支付簽證申請費,完成在線支付后,學生會收到來自付款提供商WorldPay的電子郵件用以確認。如果學生需要撤銷遞簽,可以提交退款申請表,但萬一學生的申請已經開始進入了被審理階段,簽證申請費用將不予退還。去英國的簽證包括很多種,各種費用均不相同:

  1、標準:575元;

  2、一年多次:1200元;兩年多次:1050元;

  3、過境:540元;

  4、直接在機場過境:405元;

  5、英聯邦:350元;

  6、6個月內工作許可:540元;

  7、6個月以上:1125元。

  二、英國留學簽證申請材料

  官網下載一份申請表,根據要求填寫信息并簽字。需要注意,簽字的筆跡要和護照最后一頁的簽字一樣。

  準備一張2寸白底的彩色證件照,到時候貼到申請表上,電子檔也可留一份備用。

  護照的原件及復印件。

  打印所申請的學校發(fā)來的電子郵件(里面包含CAS碼)。

  準備好高中或者大學畢業(yè)證原件及復印件,本科畢業(yè)生還需要學位證原件及復印件,以及在校期間成績單原件及復印件。

  雅思成績單原件。

  財產證明相關材料,例如存款證明原件及復印件。

  準備現金用作簽證支付和醫(yī)療附加費。

  前往指定的體檢中心體檢,并保存好體檢報告單。

  三、英國留學簽證辦理的問題

  關于存款證明的存期

  存款日期必須距離申請簽證日期至少28天。請注意,申請簽證日期指的是在網上完成申請表并交納申請費的那一天,并不是指到簽證中心遞交材料的那一天。

  關于簽證加急服務

  現在全國有12個英國簽證中心可辦理加急服務,需要這項服務的申請者需要在遞交材料的時候補交1000元人民幣。

  簽證申請的審核時間將從正常的15個工作日縮短至3-5個工作日。這個加急服務并不能保證申請者一定能成功拿到簽證,它僅僅加快了簽證的審核進度。

  關于存款金額

  存款金額要求滿足一年的生活費和學費,生活費按照倫敦地區(qū)1265英鎊/月計算,倫敦以外地區(qū)按照1015英鎊/月計算。

  關于材料翻譯

  所有非英文原件的文件材料必須通過正規(guī)翻譯機構翻譯,翻譯件需要附帶翻譯人員的翻譯資格證復印件和翻譯機構資質證明復印件。

  四、英國留學簽證辦理流程

  第一步:簽證材料準備

  準備好你要申請的簽證類別(T4學生簽、訪問簽等等)所需的材料。

  第二步:網上完整填寫簽證申請表格并進行預約

  網上在線填寫簽證表格,然后打印出來,簽名即可。

  目前,由于英國簽證系統(tǒng)的改進,在填寫完簽證申請表格后即可在網上進行簽證辦理預約了。

  注:準備材料也可在網上填寫英國留學簽證申請表后進行,當然也可在材料準備后進行網上申請預約,根據個人情況而定。

  第三步:前往簽證中心遞交英國留學簽證申請

  在預約的簽證之日攜帶簽證材料前往英國簽證申請中心。同時還需要進行生物辯識資料登記。

  A、交材料,重要提示:在申請材料遞交到簽證申請中心后,將不能再補交材料。簽證官員將根據學生當時遞交的材料進行審核。學生將不能再通過郵寄,傳真或電子郵件遞交更多的材料。

  B、指紋掃描,請確保指尖沒有任何裝飾物(如:指甲花),傷口,破損或其他標記,因為這些將會影響遞交可接受的指紋。提交完簽證之后申請者會獲得一個查詢號碼,可以查詢簽證的進度。

  第四步:獲簽

  英國簽證申請中心保證安全取回護照并返還給申請人。

  英國簽證申請中心的工作人員從大使館/領事館的簽證部門取回護照,申請人可選擇到申請中心領取,或由快遞服務送達申請人。利用條碼跟蹤系統(tǒng)確保護照運送的安全,而該系統(tǒng)也使得申請人可以在線追蹤申請進度的發(fā)送情況。

相關閱讀 Relate

  • 英國工作簽證申請條件和材料清單
  • 申請英國留學簽證流程
  • 國出國留學辦理簽證的步驟
  • 出國留學簽證相關問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標準: 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計費。
    問:請問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉換, 把源語言翻譯成目標語言, 是當今全球經濟發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數以億計的文字被翻譯或轉譯, 筆譯肩負著世界各國經濟文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領域涉及十大類專業(yè)領域和五百多種不同的分領域。
    問:是否可以請高校教師、學者或學生翻譯?
    答:絕對不能,風險自負。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當地學校或大學的外語院系。有時,這種做法對于供內部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風險極大。外語教學需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學生來做翻譯看起來經濟實惠,但風險更高,因為他們毫無實戰(zhàn)經驗,翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時間周期為多長?
    答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復雜程度有關。每個專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進行翻譯,由項目經理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進行翻譯,翻譯后由項目經理進行文件的合并,并經統(tǒng)一術語、審校、質控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個網站的網址,能夠給出翻譯報價嗎?
    答:對于網站翻譯,如果您能提供網站的FTP,或您從后臺將整個網站下載打包給我們,我們可在10分鐘內給出精確報價。同時,只要您提供原始網頁文件,我們會提供給您格式與原網頁完全一致的目標語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
    問:為什么標點符號也要算翻譯字數?
    答:①根據中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務規(guī)范的要求,中文字數統(tǒng)計是以不計空格字符數為計算單位的。標點符號算翻譯字數是統(tǒng)一的行業(yè)標準。 ②標點符號在不同的語種中,有不同的表達方式,例如中文的標點符號大多是全角的,英文的無特殊設置都是半角的,而且如果一句話或一段內容夾雜兩種不同的語言,標點符號的規(guī)則就相對復雜,對于翻譯文件來說,標點符號的部分也是很費時。 ③另外,標點符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標點對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內。 ④可能我們平時不是很注重標點符號,其實在文字表達中,標點符號的重要不亞于單字單詞,一個標點符號可以改變全句話的意思,而我們的工作也是做到了這一點,保證每個標點符號的準確,保證譯文表達的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團隊。
    問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
    答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
    問:為什么數字、字母也要算翻譯字數?
    答:根據中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務規(guī)范的要求,中文字數統(tǒng)計是以不計空格字符數為計算單位的。而數字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數字和字母也要算翻譯字數的原因還包括以下兩個方面: 首先,我們的收費都是根據國家頒布的翻譯服務規(guī)范來收取翻譯費用,對待收費我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務文件中,數字就是文件的主題,所以也是一樣要收費的。 另外,純數字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數字字母是要嚴謹的核對、錄入才能實現的,這將會花費更多的時間,所以我們會把數字和字母也算成字數。 但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數據很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內。
    問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內完成,但是時間和質量是成正比的,慢工才能出細活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優(yōu)質的譯文。
    本站部分內容和圖片來源于網絡用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權,根據《信息網絡傳播權保護條例》,如果侵犯了您的權利,請聯系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線