jlzzjlzz全部女高潮,国产老熟女老女人老人,日本无码潮喷A片无码高,国产成人啪精品视频网站午夜

Our Services

始終以翻譯品質、物美價廉,提升您的翻譯水準與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財經金融、機械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務。

口譯服務
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會議翻譯、會展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設備租賃等專業(yè)服務。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務,讓您的譯文更符合當?shù)氐奈幕晳T和文風要求。

  留學簽證的申請,要求大家準備好自己的留學資格,并且提前備好基礎的材料,這樣才可以確認優(yōu)勢。跟著翻譯公司來一起看看2021新加坡留學簽證申請流程一覽表。

  申請流程

  第一步:申請人在申請新加坡留學簽證之前需要先向新加坡教育部領取入學表格。

  若想進入新加坡頂尖的院校,則需要通過。考試分為。通過后,學生會得到,允許他們。相反,他們只能申請其他類型的院校。通過學生申請過,學校會在證明信上注明學生的入學

  第二步:申請人參加在新加坡教育部舉行的資格考試,關于新加坡留學考試,考試形式分為英語、數(shù)學和中文三門。通過資格考試的學生將獲得教育部頒發(fā)的證明信,并能進入優(yōu)秀的政府學院。而未通過的學生可以選擇性的選取其他院校。

  第三步:學生申請成功的院校將會在證明信填寫學生的入學通知或水平測試成績,并寄回新加坡教育部。

  第四步:新加坡教育部接受到院校的證明信后,將會向準留學生發(fā)出關于繳納教育基金的通知。準留學生只有在規(guī)定的時間內繳納金額,就能得到院校的錄取通知書。最終憑借錄取通知書,與新加坡國民與登記局辦理申請學生證的手續(xù)。

  第五步:準學生在到新加坡一個月內必須領取學生準證,并在院校校長同意下辦理入學手續(xù)。

  面試步驟

  1.發(fā)面試考試題,有數(shù)道問題,理論上講,面試試題不難。有幾個題是送的,有稍微幾道題,有點難。 例如,一年的十二個月份和一周的七天。

  2.逢面試必問的問題就是,前往西班牙留學的原因或選擇西班牙語的原因。面試前請盡全力準備,在你面試的成績里面占有較大比重。

  3.成以上兩步之后,就會開始面試。多數(shù)的時候是3個人(隨機,人數(shù)不定)對你進行面試。旁邊會擺放錄音機。所有所回答的問題都要錄音,以便多次考量留學學員的發(fā)音。

  4.讀剛才測試的問題,以及答案。

  5.機提問。問題主要是對面試官對你的疑問,非隨機性。面試前,要自己準備好,看看自己什么地方比較惹人懷疑。例如,自己的直系親屬或朋友在西班牙,并且在簽證材料中體現(xiàn)出來的,就要對此進行準備,使館肯定會懷疑你的移民傾向的。

  6.面試結束,等通知。如果發(fā)生拒簽,可以進行申訴。

  材料清單

  (a)申請學校

  1.申請人護照照片8張 (尺寸:35mm*45mm,白底彩色相片,要求一定為近六個月內拍攝的)

  2.填妥的基本信息表一份

  3.出生公證

  4.親屬關系公證

  5. 全家戶口本公證

  6. 無犯罪記錄公證

  7.申請人的護照原件、復印件

  8.全家身份證復印件

  9.最高學歷成績單公證

  10.最高學歷證書公證

  L或IELTS成績原件

  12.申請人對專業(yè)選擇的個人說明,詳細的自我介紹信,個人簡歷

  13.申請人寫一份關于你留學原因、目的及學成回國后的打算。

  14.教授推薦信2-3封

  (b)資金擔保

  1.銀行存款證明原件(凍結至開學),附有關存折、存單原件(存款需具有半年存款歷史)

  2.房產證復印件,如無房產證,則提供購房合同、發(fā)票復印件

  3.購車發(fā)票及行駛證復印件

  4.父母工作收入證明(提供名片、單位信紙,銀行出具的工資對賬單)。

  5.基金、股票對帳單,須證券公司蓋章。

  如父母或本人擁有公司,需提供以下資料:

  a.公司營業(yè)執(zhí)照副本公證件;

  b.稅務登記證復印件

  c.公司章程復印件(蓋公司公章);

  d.驗資報告復印件(蓋公司公章);

  e.由工商局蓋章簽發(fā)的企業(yè)注冊情況查詢單列出所有股東姓名及股份份額;

  f.上一財政年度企業(yè)的損益表復印件(蓋公司公章);

  g.上一財政年度企業(yè)的銀行對帳單,顯示公司日常收支情況。銀行對帳單須加蓋銀行公章;

  h. 公司簡介(用公司正式公函寫明生意開始日期,最近雇員人數(shù),業(yè)務范圍以及公司業(yè)績規(guī)模,等等,加蓋公章)

  i.近兩年內的企業(yè)所得稅稅單復印件。

相關閱讀 Relate

  • 2021年日本留學簽證申請流程一覽表
  • 2021英國留學簽證申請流程
  • 瑞典留學簽證辦理流程和續(xù)簽要求
  • 出國留學簽證相關問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標準: 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計費。
    問:請問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉換, 把源語言翻譯成目標語言, 是當今全球經濟發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計的文字被翻譯或轉譯, 筆譯肩負著世界各國經濟文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領域涉及十大類專業(yè)領域和五百多種不同的分領域。
    問:是否可以請高校教師、學者或學生翻譯?
    答:絕對不能,風險自負。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當?shù)貙W?;虼髮W的外語院系。有時,這種做法對于供內部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風險極大。外語教學需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學生來做翻譯看起來經濟實惠,但風險更高,因為他們毫無實戰(zhàn)經驗,翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時間周期為多長?
    答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復雜程度有關。每個專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進行翻譯,由項目經理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進行翻譯,翻譯后由項目經理進行文件的合并,并經統(tǒng)一術語、審校、質控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個網站的網址,能夠給出翻譯報價嗎?
    答:對于網站翻譯,如果您能提供網站的FTP,或您從后臺將整個網站下載打包給我們,我們可在10分鐘內給出精確報價。同時,只要您提供原始網頁文件,我們會提供給您格式與原網頁完全一致的目標語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
    問:為什么標點符號也要算翻譯字數(shù)?
    答:①根據中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。標點符號算翻譯字數(shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標準。 ②標點符號在不同的語種中,有不同的表達方式,例如中文的標點符號大多是全角的,英文的無特殊設置都是半角的,而且如果一句話或一段內容夾雜兩種不同的語言,標點符號的規(guī)則就相對復雜,對于翻譯文件來說,標點符號的部分也是很費時。 ③另外,標點符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標點對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內。 ④可能我們平時不是很注重標點符號,其實在文字表達中,標點符號的重要不亞于單字單詞,一個標點符號可以改變全句話的意思,而我們的工作也是做到了這一點,保證每個標點符號的準確,保證譯文表達的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團隊。
    問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
    答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字數(shù)?
    答:根據中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字數(shù)的原因還包括以下兩個方面: 首先,我們的收費都是根據國家頒布的翻譯服務規(guī)范來收取翻譯費用,對待收費我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費的。 另外,純數(shù)字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴謹?shù)暮藢?、錄入才能實現(xiàn)的,這將會花費更多的時間,所以我們會把數(shù)字和字母也算成字數(shù)。 但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數(shù)據很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內。
    問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內完成,但是時間和質量是成正比的,慢工才能出細活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優(yōu)質的譯文。
    本站部分內容和圖片來源于網絡用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權,根據《信息網絡傳播權保護條例》,如果侵犯了您的權利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線