野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價廉,提升您的翻譯水準與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財經(jīng)金融、機械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務。

口譯服務
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會議翻譯、會展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設備租賃等專業(yè)服務。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務,讓您的譯文更符合當?shù)氐奈幕晳T和文風要求。

  去馬來西亞留學的學生有很多,但是對于第一次去馬來西亞留學的學生來說不知道要怎么辦理留學簽證,下面翻譯公司來為大家介紹一下馬來西亞留學簽證辦理的流程。

  一、辦理流程

  1、在學生接到學校發(fā)來的offer后,申請人就可以將護照、學歷公證書(中英文)、成績單公證書(中英文)、兩寸照片十數(shù)張等提交給學院,學院會發(fā)給申請人一封反簽信。

  2、按照馬來西亞駐華大使館的要求準備一些資料,到馬來西亞移民廳接受審核。

  3、審核過后馬來西亞移民廳將簽證頒發(fā)許可證交給留學生,之后會寄來一封準簽信。

  4、留學生拿著簽證去馬來西亞駐中國使領館,在規(guī)定工作日內(nèi)去辦理入境簽證。

  5、大使館簽證處在這個過程中的主要負責發(fā)放申請表格、核對人員身份、驗收申請材料以及發(fā)放簽證等等。如果沒有特殊原因,大使館會為持有簽證頒發(fā)許可證的學生完成簽證程序。

  6、定好機票出發(fā),需要提前七天告知學校航班、到達日期等,馬來西亞移民局要求留學生第一次必須由學校接機。

  二、留學簽證費用

  在國內(nèi)辦理馬來西亞留學簽證費用為230元人民幣。

  在馬來西亞留學辦理學生續(xù)簽需提前一個月,費用約合25美元。

  需要給廣大學生說明的是,憑借反簽信首次辦理出來的學生簽證是3個月有效期的學生簽,在學生過去學校報到注冊并繳納好學費之后,需要將簽證交給學校專門的簽證部門幫助學生更換一年有效期的學生簽證,以后每年在簽證到期之前都要如此更換。

  三、馬來西亞留學簽證材料

  1、馬來西亞留學生需要有申請者本人的有效護照,需要護照照片數(shù)張。照片底色需是純白色或者淺藍色,照片需出現(xiàn)申請者全部頭部和全部肩膀的正面照。

  2、去馬來西亞留學的學生,辦理簽證時需要出示馬來西亞大學的錄取通知書或通知書的復印件,申請者本人的最高學歷證明和成績證明原件或者復印件都可以,但是需要經(jīng)過公證部門的認證和審核的。

  3、學生在申請馬來西亞留學簽證時還需要提供學生本人的出生證明,出生證明也是需要經(jīng)過公證部門的公證的。

  4、去馬來西亞留學的學生如果已經(jīng)成功申請到馬來西亞留學的獎學金,那么就需要提供獎學金證明。雖然馬來西亞留學是不需要太多的資金擔保金,但是去辦理馬來西亞留學簽證時也是需要提供一部分資金證明的。

  5、去馬來西亞留學的申請者申請學校時如果要求留學生提供語言成績,那么就需要留學生提供馬來西亞留學語言考試成績證明。

  簽證盡量避開馬來西亞的節(jié)日,因為馬來西亞大使館根據(jù)馬來西亞節(jié)日放假的?;旧虾炞C辦理時間為3個工作日。個人簽證需要本人親自前去,在馬續(xù)簽的需要提前一個月。

  四、馬來西亞留學簽證申請技巧

  留學目的要明確

  馬來西亞留學簽證申請的順利通過與你的留學目的是密不可分的。留學目的足夠明確,會給你的馬來西亞簽證申請增加一定的分數(shù)。辦理馬來西亞留學簽證必須把握好時間,爭取以最快的時間通過馬來西亞簽證申請

  材料準備要充足

  其次,材料準備的是否充分也是馬來西亞簽證申請必不可少的關鍵因素之一。馬來西亞移民政策要求,申請人提供的資金證明,必須能夠支付他在馬來西亞的學費以及生活費用。這些對馬來西亞簽證申請的通過是很有利的。

  留學方案的綜合性

  也是馬來西亞簽證申請中最為重要的一點,就是留學方案的合理性。怎么確定申請人是一個真正的學生呢?簽證官會根據(jù)以下幾種因素來作出決定和判斷:年齡、工作經(jīng)歷、學歷水平、以前的評定及學習記錄、未來去馬來西亞的學習計劃,以及有關在校期間的學習成績等等。這些都是馬來西亞簽證申請必須注意的問題之一。

  五、馬來西亞留學陪讀簽證

  馬來西亞原本不存在陪讀,近些年,隨著國內(nèi)很多家長把馬來西亞視為去歐美留學的跳板,馬來西亞政府采取多項措施鼓勵外國學生到大馬留學,包括允許留馬學生的父母到大馬陪讀。

  而之前馬來西亞政府規(guī)定的25歲以上的中國女性不獲批大馬入境簽證現(xiàn)在也已經(jīng)被取消,也就是說只要有銀行存款證明,也可以通過夫妻關系陪讀。

  馬來西亞陪讀簽證對于存款證明的要求通常在15萬馬來西亞幣,存期五年,有些投資移民的味道。

相關閱讀 Relate

  • 泰國及馬來西亞留學簽證申請材料
  • 澳大利亞留學簽證辦理流程和條件要求
  • 辦理泰國留學簽證流程與所需材料有哪些
  • 出國留學簽證相關問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標準: 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計費。
    問:請問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標語言, 是當今全球經(jīng)濟發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負著世界各國經(jīng)濟文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領域涉及十大類專業(yè)領域和五百多種不同的分領域。
    問:是否可以請高校教師、學者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對不能,風險自負。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當?shù)貙W?;虼髮W的外語院系。有時,這種做法對于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風險極大。外語教學需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學生來做翻譯看起來經(jīng)濟實惠,但風險更高,因為他們毫無實戰(zhàn)經(jīng)驗,翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時間周期為多長?
    答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復雜程度有關。每個專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進行翻譯,由項目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進行翻譯,翻譯后由項目經(jīng)理進行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報價嗎?
    答:對于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺將整個網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報價。同時,只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
    問:為什么標點符號也要算翻譯字數(shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。標點符號算翻譯字數(shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標準。 ②標點符號在不同的語種中,有不同的表達方式,例如中文的標點符號大多是全角的,英文的無特殊設置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標點符號的規(guī)則就相對復雜,對于翻譯文件來說,標點符號的部分也是很費時。 ③另外,標點符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標點對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內(nèi)。 ④可能我們平時不是很注重標點符號,其實在文字表達中,標點符號的重要不亞于單字單詞,一個標點符號可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點,保證每個標點符號的準確,保證譯文表達的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團隊。
    問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
    答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字數(shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字數(shù)的原因還包括以下兩個方面: 首先,我們的收費都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務規(guī)范來收取翻譯費用,對待收費我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費的。 另外,純數(shù)字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴謹?shù)暮藢Α浫氩拍軐崿F(xiàn)的,這將會花費更多的時間,所以我們會把數(shù)字和字母也算成字數(shù)。 但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內(nèi)。
    問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內(nèi)完成,但是時間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡傳播權(quán)保護條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線