野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價(jià)廉,提升您的翻譯水準(zhǔn)與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財(cái)經(jīng)金融、機(jī)械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語(yǔ)言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語(yǔ)言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會(huì)議翻譯、會(huì)展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語(yǔ)審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語(yǔ)譯員為您提供專業(yè)地道的潤(rùn)色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

不管是去泰國(guó)留學(xué)還是去旅游都需要辦理護(hù)照,泰國(guó)護(hù)照的有效期是多久呢?翻譯公司為大家?guī)?lái)了泰國(guó)留學(xué)護(hù)照的相關(guān)內(nèi)容,大家可以進(jìn)來(lái)看一下。

  一、護(hù)照有效期

  必須夠六個(gè)月才行,而且不光是泰國(guó)那邊要求,中國(guó)國(guó)內(nèi)海關(guān)也會(huì)有要求的,如果你護(hù)照有效期不足六個(gè)月,有機(jī)票和簽證海關(guān)也不會(huì)給你放行的。

  建議去派出所,換發(fā)新護(hù)照,比較快,兩周左右就差不多了。

  如果你想在新護(hù)照下來(lái)之前,用老護(hù)照買打折機(jī)票的話,首先不建議這么做,后續(xù)會(huì)比較麻煩。

  護(hù)照原件:護(hù)照有效期需至少6個(gè)月或以上(從所申請(qǐng)簽證有效期最后一天算起),護(hù)照至少有2頁(yè)供使用的簽證空白頁(yè)。

  二、注意事項(xiàng)

  1.泰國(guó)領(lǐng)事館對(duì)照片的要求較為嚴(yán)格,如護(hù)照簽發(fā)日期至今已超過(guò)半年,就不能提供與護(hù)照首頁(yè)相同的照片,需準(zhǔn)備其他照。必須要提供近半年照片,否則會(huì)被扣證耽誤客人行程。

  2.請(qǐng)?zhí)貏e注意檢查客人護(hù)照上是否有泰國(guó)延期或者DT記錄,如有DT記錄需要加收費(fèi)用。什么是DT?持護(hù)照進(jìn)入香港或澳門后。然后沒(méi)有飛去簽證的國(guó)家,又返回大陸的,即為一次不良記錄。進(jìn)入香港的會(huì)在護(hù)照直接手寫DT的字母,所以通常就叫做DT,進(jìn)入澳門沒(méi)有飛去簽證國(guó)家的通常不會(huì)寫DT,而是會(huì)蓋上澳門關(guān)口的章,被視為澳門DT。

  3.此簽證是3個(gè)月有效期內(nèi)次單入境,停留一般為60天,具體天數(shù)為入境時(shí)候蓋章上的日期為準(zhǔn)。如個(gè)別申請(qǐng)人護(hù)照記錄較差或經(jīng)常使用旅游簽證入境有可能批出30天停留。離境時(shí)間請(qǐng)參照入境章下方的規(guī)定時(shí)間,在此時(shí)間之內(nèi)離境便可。

  4.一次DT加收50元。兩次或以上DT請(qǐng)按照問(wèn)題證類別辦理。

  5.護(hù)照上顯示新疆出生或者簽發(fā)的護(hù)照暫停辦理。

  三、申領(lǐng)因私普通護(hù)照的程序

  中國(guó)公民申領(lǐng)因私普通護(hù)照須向戶口所在地的市、縣公安局出入境管理部門申請(qǐng),其 (一般程序是):

 ?。?)領(lǐng)取出境申請(qǐng)表:

  本人(或委托親友)到戶口所在地的公安機(jī)關(guān)的出入境管理部門領(lǐng)取《中國(guó)公民出境申請(qǐng)表》時(shí)必須攜帶以下材料和證件:

  ①戶口簿;

  ②身份證或其他戶籍證明;

 ?、酃ぷ髯C(退休證);

 ?、芘c出境事由有關(guān)的相應(yīng)材料(邀請(qǐng)信,擔(dān)保書等);

 ?、萁榻B信。

  四、護(hù)照辦理流程

  填寫《中國(guó)公民出境申請(qǐng)表》:

  ①填寫前,首先要仔細(xì)閱讀表格內(nèi)的每項(xiàng)內(nèi)容以及填表須知,如有不明白處要向入 境管理部門的工作人員詢問(wèn)或通過(guò)有關(guān)咨詢服務(wù)機(jī)構(gòu)幫助填寫;

       ②申請(qǐng)表格必須用鋼筆填寫,字跡要端正、清楚,不能潦草或涂改;

 ?、鄞吮硪皇剿姆?,必須全部填寫,且每項(xiàng)內(nèi)容必須一致;

 ?、鼙砀竦挠疑辖怯∮猩暾?qǐng)編號(hào)(四張表編號(hào)是一致的),申請(qǐng)人必須牢記,以便日后 查詢;

 ?、輼?biāo)題后的括號(hào)內(nèi)應(yīng)填寫本人申請(qǐng)前往國(guó)家或地區(qū)的名稱;

 ?、迲艨谒诘氐墓簿趾团沙鏊奶顚?,必須與本人戶口簿內(nèi)的記載相一致;

 ?、呱暾?qǐng)表內(nèi)各欄填寫的要求。

  五、新護(hù)照申領(lǐng)步驟

  1. 向當(dāng)?shù)鼐綀?bào)告

  尋找最近的警察局或是任何一個(gè)旅游警察局,報(bào)告護(hù)照丟失的情況。請(qǐng)務(wù)必取得遺失/失竊申報(bào)證明書(一般當(dāng)天即可取得),攜帶前往領(lǐng)事館申辦新護(hù)照。

  2.提前48小時(shí)網(wǎng)上預(yù)約護(hù)照申領(lǐng)服務(wù)。

  3.填寫一份中華人民共和國(guó)護(hù)照申請(qǐng)表。

  4.填寫護(hù)照遺失、被盜、被搶或損毀經(jīng)過(guò)的補(bǔ)充說(shuō)明表,注明當(dāng)事人姓名、出生日期、原護(hù)照號(hào)碼、發(fā)照機(jī)關(guān)、發(fā)照日等,能提供護(hù)照復(fù)印件將方便護(hù)照補(bǔ)發(fā)(因護(hù)照有效期不足一年或簽證頁(yè)滿申請(qǐng)換發(fā)護(hù)照無(wú)需填寫補(bǔ)充說(shuō)明)。

  5.提交在泰國(guó)的有效居留證件(如隨身證、工作證、在校證明及學(xué)生證)原件和復(fù)印件。

  六、防止護(hù)照遺失

  旅途中用完護(hù)照后,最好隨手就放到包里,不要一直拿在手上。未成年旅客護(hù)照最好由同行的家長(zhǎng)或領(lǐng)隊(duì)統(tǒng)一保管。

  在出入境證件最后一頁(yè)的應(yīng)急資料欄中填寫好地址和聯(lián)系電話,這樣一旦被拾獲就能及時(shí)聯(lián)系到失主本人。

  在國(guó)外購(gòu)物時(shí),要避免露富,防止被竊賊盯上,不要將護(hù)照和錢包放在一起,要分別存放防止意外。同時(shí),在臨上飛機(jī)前,不要突擊購(gòu)物,防止忙中出錯(cuò)將護(hù)照遺失。

  隨身帶護(hù)照復(fù)印件即可,只有住店和乘飛機(jī)時(shí)才需要使用原件。

相關(guān)閱讀 Relate

  • 法國(guó)留學(xué)熱門專業(yè)申請(qǐng)面試指南
  • 法國(guó)留學(xué)十大熱門城市一覽表
  • 2022愛爾蘭留學(xué)護(hù)照辦理材料和流程
  • 出國(guó)留學(xué)簽證相關(guān)問(wèn)答
    問(wèn):如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?
    答:對(duì)于不足一千字的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計(jì)算。 2)對(duì)于身份證、戶口本、駕駛證、營(yíng)業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁(yè)計(jì)費(fèi)。
    問(wèn):請(qǐng)問(wèn)貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過(guò)文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語(yǔ)言翻譯成目標(biāo)語(yǔ)言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過(guò)文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語(yǔ)言能夠互通有無(wú), 每天都有數(shù)以億計(jì)的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國(guó)經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展的重任, 是各國(guó)各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問(wèn):是否可以請(qǐng)高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對(duì)不能,風(fēng)險(xiǎn)自負(fù)。許多公司在尋找譯者時(shí),首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)?;虼髮W(xué)的外語(yǔ)院系。有時(shí),這種做法對(duì)于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對(duì)于正式的公司宣傳材料、手冊(cè)或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險(xiǎn)極大。外語(yǔ)教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來(lái)做翻譯看起來(lái)經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,但風(fēng)險(xiǎn)更高,因?yàn)樗麄兒翢o(wú)實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),翻譯出來(lái)的文件基本無(wú)法使用。
    問(wèn):翻譯交稿時(shí)間周期為多長(zhǎng)?
    答:翻譯交稿時(shí)間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個(gè)專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對(duì)于加急的大型項(xiàng)目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項(xiàng)目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項(xiàng)目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語(yǔ)、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問(wèn):提供一個(gè)網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報(bào)價(jià)嗎?
    答:對(duì)于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺(tái)將整個(gè)網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報(bào)價(jià)。同時(shí),只要您提供原始網(wǎng)頁(yè)文件,我們會(huì)提供給您格式與原網(wǎng)頁(yè)完全一致的目標(biāo)語(yǔ)言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時(shí)間。
    問(wèn):為什么標(biāo)點(diǎn)符號(hào)也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。標(biāo)點(diǎn)符號(hào)算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 ②標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在不同的語(yǔ)種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)大多是全角的,英文的無(wú)特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語(yǔ)言,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的規(guī)則就相對(duì)復(fù)雜,對(duì)于翻譯文件來(lái)說(shuō),標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的部分也是很費(fèi)時(shí)。 ③另外,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在句子中對(duì)句子語(yǔ)境等的限制因素,使得標(biāo)點(diǎn)對(duì)句子、對(duì)譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計(jì)算在內(nèi)。 ④可能我們平時(shí)不是很注重標(biāo)點(diǎn)符號(hào),其實(shí)在文字表達(dá)中,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的重要不亞于單字單詞,一個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點(diǎn),保證每個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
    問(wèn):需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對(duì)一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團(tuán)隊(duì)。
    問(wèn):為何每家翻譯公司的報(bào)價(jià)不一樣?
    答:大家都知道一分價(jià)格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級(jí)的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場(chǎng),惡意攪亂,以次充好,低價(jià)吸引客戶。
    問(wèn):為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對(duì)翻譯公司來(lái)說(shuō),數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個(gè)方面: 首先,我們的收費(fèi)都是根據(jù)國(guó)家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來(lái)收取翻譯費(fèi)用,對(duì)待收費(fèi)我們都是統(tǒng)一對(duì)待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費(fèi)的。 另外,純數(shù)字字母需要核對(duì)、錄入,比翻譯一個(gè)詞語(yǔ)更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢?duì)、錄入才能實(shí)現(xiàn)的,這將會(huì)花費(fèi)更多的時(shí)間,所以我們會(huì)把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。 但是有一種情況除外,如審計(jì)報(bào)告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計(jì)算在內(nèi)。
    問(wèn):請(qǐng)問(wèn)貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬(wàn)字。原則上我們會(huì)在約定的時(shí)間內(nèi)完成,但是時(shí)間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時(shí)間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時(shí)間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來(lái)源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)聯(lián)系:187348839@qq.com,及時(shí)刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線