jlzzjlzz全部女高潮,国产老熟女老女人老人,日本无码潮喷A片无码高,国产成人啪精品视频网站午夜

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價(jià)廉,提升您的翻譯水準(zhǔn)與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財(cái)經(jīng)金融、機(jī)械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語(yǔ)言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語(yǔ)言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會(huì)議翻譯、會(huì)展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語(yǔ)審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語(yǔ)譯員為您提供專業(yè)地道的潤(rùn)色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

  土耳其簽證辦理流程:

  1.確定出行目的選擇簽證類型

  土耳其簽證類型有很多,申請(qǐng)人需要首先確定自己的出行目的,然后選擇相應(yīng)的簽證類型,一般出國(guó)旅游或者商務(wù)的話申請(qǐng)土耳其電子簽證就行

  2.準(zhǔn)備簽證材料

  申請(qǐng)簽證肯定是需要提供簽證材料的,申請(qǐng)人需要根據(jù)自己申請(qǐng)的簽證類型提供相應(yīng)的簽證材料,需要的基本材料大體一致,其他材料會(huì)根據(jù)申請(qǐng)人的情況決定。

  3.提交簽證申請(qǐng)

  申請(qǐng)人準(zhǔn)備并整理好簽證材料之后就需要整理材料并提交簽證申請(qǐng)了,一般申請(qǐng)人可自行直接去土耳其大使館提交申請(qǐng),或者電子簽證的話在網(wǎng)上提交申請(qǐng)。

  4.等待申請(qǐng)結(jié)果

  簽證是需要一定的審核時(shí)間的,在此期間申請(qǐng)人需耐心等待,結(jié)果出來(lái)之后使館會(huì)通知申請(qǐng)人領(lǐng)取簽證,申請(qǐng)人在此期間也可以時(shí)刻關(guān)注簽證辦理動(dòng)向。

  所需材料:

  去土耳其旅游的申請(qǐng)人

  護(hù)照

  ?有效期在六個(gè)月以上護(hù)照原件,護(hù)照尾頁(yè)需要本人簽名,如有舊護(hù)照需一并提供。

  照片

  ?兩張2寸白底彩色護(hù)照照片

  身份證

  ?二代身份證正反面復(fù)印在一頁(yè)紙上

  簽證申請(qǐng)表

  ?申請(qǐng)人必須詳實(shí)填寫,以免因?yàn)椴粚?shí)信息導(dǎo)致簽證申請(qǐng)被拒。

  營(yíng)業(yè)執(zhí)照副本復(fù)印件

  ?請(qǐng)?zhí)峁┥暾?qǐng)人所在公司的營(yíng)業(yè)執(zhí)照副本復(fù)印件加蓋公章

  公司彩色抬頭紙

  ?兩張彩色公司抬頭紙,在右下方加蓋公章

  除了以上材料之外,申請(qǐng)人還需根據(jù)自己的情況補(bǔ)充提交其他材料:

  1.學(xué)生及兒童補(bǔ)充資料

  未滿18周歲的未成年人

  1)隨父母一方同行,需要另一方提供委托公證書原件。

  2)如未隨父母同行,需要所在學(xué)校在讀證明原件(老師簽名,學(xué)校蓋章)。

  3)提供全家戶口本復(fù)印件

  4)出生證明復(fù)印件

  5)如離婚需要離婚證復(fù)印件并要法院判決書(注明孩子歸那方撫養(yǎng))復(fù)印件和另一方提供委托公證書。

  2.老人補(bǔ)充資料

  退休人員需提供退休證復(fù)印件及財(cái)產(chǎn)證明。3萬(wàn)元以上的存款證明原件,有效期須到團(tuán)隊(duì)回國(guó)以后,存款證明必須是銀行標(biāo)準(zhǔn)格式,有正確的英文譯文;若提供的資產(chǎn)是配偶名字或夫妻兩人提供一方名下的資產(chǎn),則須提供結(jié)婚證原件。

  注意:

  1.中國(guó)公民申請(qǐng)土耳其旅游簽證必須通過中方旅行社申請(qǐng)。

  2.如果邀請(qǐng)函申請(qǐng)旅游簽證申請(qǐng),必須包括邀請(qǐng)人的TR身份號(hào)碼、明確的身份,被邀請(qǐng)者的名單,常住地址,聯(lián)系電話,長(zhǎng)度和時(shí)間與申請(qǐng)人的親和力的目的必須在信中說明。

  如果邀請(qǐng)方是一個(gè)組織或公司組織的稅務(wù)登記證應(yīng)。在邀請(qǐng)信中還需要邀請(qǐng)人/權(quán)質(zhì)押覆蓋食物和住宿費(fèi)用,以自己的責(zé)任。申請(qǐng)人必須有足夠的和/或定期的報(bào)酬。

  土耳其簽證的有效期

  電子簽證

  有效期180天 停留期30天

  過境簽證

  有效期90天 停留期7天(可停留兩次共14天)

  旅游簽證

  有效期30天 停留期15天

  商務(wù)簽證

  有效期180天 停留期30天

  探親訪友簽證

  有效期和停留期均由使館決定

  注意:

  *一般申請(qǐng)人數(shù)最多的是土耳其電子簽證,目前土耳其電子簽證只有旅游一種。

  *土耳其貼紙簽證要求較多,而且需要到指定旅行社代辦,不能自己去使館申請(qǐng)。

  *因?yàn)橥炼錄]有落地簽,所以申請(qǐng)人在前往土耳其之前需要在國(guó)內(nèi)辦理好土耳其相關(guān)類型的簽證,避免給自己的出行帶來(lái)麻煩。

  *簽證有效期可能會(huì)因?yàn)橥獠吭蚨兴儎?dòng),申請(qǐng)人需和客服確認(rèn)具體有效期限。

  土耳其簽證一般是單次有效,所以申請(qǐng)人一定要在簽證有效期間前往土耳其,如果簽證過期則需要重新辦理土耳其簽證。

相關(guān)閱讀 Relate

  • 【土耳其簽證】土耳其簽證辦理流程、時(shí)間、資料
  • 土耳其共和國(guó)駐廣州總領(lǐng)事館【地址_咨詢電話】
  • 成都翻譯機(jī)構(gòu)有哪些(成都翻譯機(jī)構(gòu)排名)
  • 出國(guó)留學(xué)簽證相關(guān)問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?
    答:對(duì)于不足一千字的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計(jì)算。 2)對(duì)于身份證、戶口本、駕駛證、營(yíng)業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁(yè)計(jì)費(fèi)。
    問:請(qǐng)問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語(yǔ)言翻譯成目標(biāo)語(yǔ)言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語(yǔ)言能夠互通有無(wú), 每天都有數(shù)以億計(jì)的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國(guó)經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展的重任, 是各國(guó)各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問:是否可以請(qǐng)高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對(duì)不能,風(fēng)險(xiǎn)自負(fù)。許多公司在尋找譯者時(shí),首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)?;虼髮W(xué)的外語(yǔ)院系。有時(shí),這種做法對(duì)于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對(duì)于正式的公司宣傳材料、手冊(cè)或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險(xiǎn)極大。外語(yǔ)教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來(lái)做翻譯看起來(lái)經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,但風(fēng)險(xiǎn)更高,因?yàn)樗麄兒翢o(wú)實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),翻譯出來(lái)的文件基本無(wú)法使用。
    問:翻譯交稿時(shí)間周期為多長(zhǎng)?
    答:翻譯交稿時(shí)間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個(gè)專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對(duì)于加急的大型項(xiàng)目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項(xiàng)目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項(xiàng)目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語(yǔ)、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個(gè)網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報(bào)價(jià)嗎?
    答:對(duì)于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺(tái)將整個(gè)網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報(bào)價(jià)。同時(shí),只要您提供原始網(wǎng)頁(yè)文件,我們會(huì)提供給您格式與原網(wǎng)頁(yè)完全一致的目標(biāo)語(yǔ)言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時(shí)間。
    問:為什么標(biāo)點(diǎn)符號(hào)也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。標(biāo)點(diǎn)符號(hào)算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 ②標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在不同的語(yǔ)種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)大多是全角的,英文的無(wú)特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語(yǔ)言,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的規(guī)則就相對(duì)復(fù)雜,對(duì)于翻譯文件來(lái)說,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的部分也是很費(fèi)時(shí)。 ③另外,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在句子中對(duì)句子語(yǔ)境等的限制因素,使得標(biāo)點(diǎn)對(duì)句子、對(duì)譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計(jì)算在內(nèi)。 ④可能我們平時(shí)不是很注重標(biāo)點(diǎn)符號(hào),其實(shí)在文字表達(dá)中,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的重要不亞于單字單詞,一個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點(diǎn),保證每個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對(duì)一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團(tuán)隊(duì)。
    問:為何每家翻譯公司的報(bào)價(jià)不一樣?
    答:大家都知道一分價(jià)格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級(jí)的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場(chǎng),惡意攪亂,以次充好,低價(jià)吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對(duì)翻譯公司來(lái)說,數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個(gè)方面: 首先,我們的收費(fèi)都是根據(jù)國(guó)家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來(lái)收取翻譯費(fèi)用,對(duì)待收費(fèi)我們都是統(tǒng)一對(duì)待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費(fèi)的。 另外,純數(shù)字字母需要核對(duì)、錄入,比翻譯一個(gè)詞語(yǔ)更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢?duì)、錄入才能實(shí)現(xiàn)的,這將會(huì)花費(fèi)更多的時(shí)間,所以我們會(huì)把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。 但是有一種情況除外,如審計(jì)報(bào)告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計(jì)算在內(nèi)。
    問:請(qǐng)問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬(wàn)字。原則上我們會(huì)在約定的時(shí)間內(nèi)完成,但是時(shí)間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時(shí)間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時(shí)間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來(lái)源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)聯(lián)系:187348839@qq.com,及時(shí)刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線