jlzzjlzz全部女高潮,国产老熟女老女人老人,日本无码潮喷A片无码高,国产成人啪精品视频网站午夜

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價廉,提升您的翻譯水準(zhǔn)與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財經(jīng)金融、機械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會議翻譯、會展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

  自由、平等、博愛的法國你想去留學(xué)嗎?埃菲爾鐵塔、巴黎圣母院你想看嗎?接下來就給大家介紹2023年去法國留學(xué)的費用清單詳解。

  法國留學(xué)的費用清單詳解

  1.法國留學(xué)學(xué)費

  與歐洲其他國家相比,法國的學(xué)費相對較低。法國的大多數(shù)高等教育大學(xué)都是由國家資助的,因此根據(jù)學(xué)習(xí)水平通常會收取象征性的費用。

  入讀免學(xué)費院校(國立綜合大學(xué)、國立工程師學(xué)院、公立藝術(shù)院校):

  本科階段--1年預(yù)科+3年專業(yè):學(xué)費+生活費4年共計23-25萬人民幣

  碩士階段--1年預(yù)科+2年專業(yè):學(xué)費+生活費3年共計18-20萬人民幣

  專升本--1年預(yù)科+1年專業(yè):學(xué)費+生活費2年共計10-12萬人民幣

  入讀收費院校(商學(xué)院、部分國立工程師學(xué)院、私立藝術(shù)院校):

  1年專生本:學(xué)費+生活費1年共計10-12萬人民幣

  18個月碩士課程:學(xué)費+生活費18個月共計20萬人民幣

  法國普通公立大學(xué)學(xué)士學(xué)位每年收費189歐元(167英鎊),碩士學(xué)位收費259歐元(230英鎊),博士學(xué)位收費393歐元(348英鎊),工程學(xué)院611歐元(541英鎊)。眾所周知,法國的大學(xué)會征收行政費用,導(dǎo)致價格上漲,但是,這個數(shù)字遠(yuǎn)遠(yuǎn)低于其他國家,如英國。

  要在法國的一個高度選擇性的私人大學(xué)或大學(xué)學(xué)習(xí)中學(xué)習(xí),你每年可以支付5到600歐元(443英鎊到532英鎊),但有些費用每年高達(dá)10,000歐元(8,864英鎊)。有些學(xué)校只提供研究生學(xué)位,例如巴黎的魁北克大學(xué)高等技術(shù)學(xué)校,希望學(xué)生在兩年或更長時間的本科學(xué)習(xí)后參加兩年的預(yù)科學(xué)?;蜣D(zhuǎn)學(xué)。它的費用為每年750歐元(665英鎊),國際學(xué)生的收費與國內(nèi)學(xué)生相同就像大多數(shù)法國大學(xué)一樣。

  工程,管理或商業(yè)的私人大學(xué)每年可能花費高達(dá)30,000歐元(26,592英鎊)。平均學(xué)士學(xué)位需要三到四年,因此學(xué)生會花費567歐元(503英鎊)或平均兩年碩士學(xué)位,518歐元(459英鎊)。

  2.法國留學(xué)醫(yī)療保險費

  在法國就讀的留學(xué)生必須要交納醫(yī)療保險費,這筆費用根據(jù)學(xué)生的年齡和國籍不同,以及保險等級的不同,每年100~800歐元不等。

  法國是一個社會保障制度非常完備的國家,針對大學(xué)生也有專門的醫(yī)療保險制度。海外學(xué)生和本國學(xué)生在醫(yī)療保險上的待遇是一致的。凡在受到認(rèn)可的法國教育機構(gòu)注冊修讀4個月以上課程的未滿28歲的學(xué)生均可自動加入大學(xué)生社會醫(yī)療保險體制。投保手續(xù)在學(xué)校開學(xué)時進(jìn)行的行政注冊時一并辦理。

  1年的保險費用金額在 180歐元左右。而其它類型的學(xué)生,如注冊學(xué)習(xí)時間不足6個月,就讀于不受保險機構(gòu)認(rèn)可的學(xué)校,學(xué)生的年齡超過28歲等,必須本人在私營保險公司購買一項個人自愿醫(yī)療保險。依據(jù)所選保險公司和保險項目的不同,每年的保費金額為150~550歐元不等。

  3.法國留學(xué)住宿費

  住宿有兩種,一種是住學(xué)校宿舍,一種是住公寓。學(xué)校宿舍一間房間每月的房租約110~150歐元。一間帶衛(wèi)生間的公寓,在巴黎的租金為400~600歐元左右,外省租金為200~350歐元左右。

  法國留學(xué)伙食費、交通費和零用錢

  每月大概在200歐元之間。如以每月用正餐60次計算,在法國大學(xué)食堂的花銷為2.4×60=144歐元。如在外用餐,最低花銷為6.5×60=390 歐元。有很多在法國的中國同學(xué)2、3個人一起租房,一起出錢買菜做飯,這樣能節(jié)省不少錢。如需經(jīng)常乘坐公交車,月票的費用約為45歐元。手機的話費每月約為10歐元。粗算下來,每月在法國至少要花掉600歐元。

  4.法國留學(xué)其他必要費用

  每月平均電費,燃?xì)赓M和互聯(lián)網(wǎng)預(yù)算為60歐元(53英鎊),平均每月互聯(lián)網(wǎng)費用為25歐元(22英鎊),由租戶分?jǐn)?。書籍和其他學(xué)習(xí)材料每月50歐元(44英鎊),強烈建議支付健康保險共同基金,每月花費20至50歐元(17英鎊至44英鎊),具體取決于封面。來自歐洲經(jīng)濟區(qū)國家的學(xué)生應(yīng)獲得歐洲健康保險卡。

  每月電話費平均為25歐元(22英鎊),但是,一些網(wǎng)上優(yōu)惠每月只需10歐元(11英鎊)。

  一升汽油價格為1.33歐元(1.18英鎊),每月旅行卡或運輸通票約為70歐元(62英鎊),但對于單一運輸方式,價格為17-33歐元。

  單程自行車租賃在許多法國城市很受歡迎。全年使用Vélib系統(tǒng)(包括全市無限制30分鐘的旅程)為19歐元(16英鎊)。如果提前預(yù)訂,TGV到另一個城市的往返旅程的平均費用為25歐元(22英鎊)。有一張青少年折扣鐵路卡,費用為50歐元(44英鎊),如果可能有定期的越野旅行,可能值得。

  學(xué)生旅行卡,例如在巴黎,無限制的Carte Imagine R每月38歐元,而非學(xué)生每月通常需要70歐元(62英鎊)。

  5.法國留學(xué)娛樂費用

  法國的雜貨店購物比英國貴一點。每周商店的平均成本為62歐元(54英鎊),或每月250歐元(221英鎊)。法國的餐費平均為12歐元(10.64英鎊),電影票通常為9歐元(7.98英鎊),但學(xué)生票價總是更低,平均為6歐元(5英鎊)。一臺巨無霸售價4.47歐元,一品脫啤酒5歐元(4.43英鎊),一杯葡萄酒4歐元(3.55英鎊)。每月平均健身房會員費用為37.70歐元(33.42英鎊),演出門票或俱樂部入場費平均為15歐元(13.30英鎊)。

  大多數(shù)學(xué)生應(yīng)該每月預(yù)算600至800歐元(531英鎊至709英鎊)來支付食品,交通和住房費用,盡管在巴黎這樣的大城市中這可能略高一些。

相關(guān)閱讀 Relate

  • 法國留學(xué)一年費用大概多少錢
  • 法國留學(xué)一年費用合多少人民幣
  • 法國留學(xué)一年費用多少
  • 出國留學(xué)簽證相關(guān)問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計費。
    問:請問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標(biāo)語言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國經(jīng)濟文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問:是否可以請高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對不能,風(fēng)險自負(fù)。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)?;虼髮W(xué)的外語院系。有時,這種做法對于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險極大。外語教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟實惠,但風(fēng)險更高,因為他們毫無實戰(zhàn)經(jīng)驗,翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時間周期為多長?
    答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報價嗎?
    答:對于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺將整個網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報價。同時,只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標(biāo)語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
    問:為什么標(biāo)點符號也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。標(biāo)點符號算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 ②標(biāo)點符號在不同的語種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點符號大多是全角的,英文的無特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標(biāo)點符號的規(guī)則就相對復(fù)雜,對于翻譯文件來說,標(biāo)點符號的部分也是很費時。 ③另外,標(biāo)點符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標(biāo)點對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內(nèi)。 ④可能我們平時不是很注重標(biāo)點符號,其實在文字表達(dá)中,標(biāo)點符號的重要不亞于單字單詞,一個標(biāo)點符號可以改變?nèi)湓挼囊馑迹覀兊墓ぷ饕彩亲龅搅诉@一點,保證每個標(biāo)點符號的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團隊。
    問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
    答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個方面: 首先,我們的收費都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費用,對待收費我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費的。 另外,純數(shù)字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢?、錄入才能實現(xiàn)的,這將會花費更多的時間,所以我們會把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。 但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內(nèi)。
    問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內(nèi)完成,但是時間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線