死亡證明的英文翻譯模板
日期:2017-09-01 / 人氣: / 來源:http://www.pmcwfrk.cn/ 作者:譯聲翻譯公司
凡是在美國死亡的人口,無論中國公民還是美國公民在美國死亡的,美國死亡所在地的殯儀館(funeral home)會負(fù)責(zé)申請一份死亡證明給死者家屬,這份死亡證明一般是由州衛(wèi)生署(Department of Health)簽發(fā)的。如果需要再次申請美國死亡證明的,可以直接從死亡發(fā)生州的記錄辦公室(Department of Health Vital Records)申請。
美國死亡證明系美國政府簽發(fā)的文書,中國政府不直接承認(rèn)由外國政府簽發(fā)的文書,該文書必須辦理美國死亡證明認(rèn)證程序才能被中國政府接受。美國死亡證明認(rèn)證涉及從縣書記官認(rèn)證、州務(wù)卿認(rèn)證、中國駐美使領(lǐng)館領(lǐng)事認(rèn)證等多個步驟。
我國的居民在美國或者世界各地其他國家去世,辦理完死亡證明certificates of death后,還需要經(jīng)過專業(yè)翻譯公司翻譯認(rèn)證,方可提供給公安局戶籍科,或者司法部門征用
辦理死亡證明翻譯翻譯哪些材料?
三級認(rèn)證里因為大使館出具的已經(jīng)有中文了,所以只需要翻譯州縣二級認(rèn)證,和死亡證明原件這三個文件
注:死亡證明文件,去世文書,你不需要自己撰寫,那是醫(yī)院,殯儀館,派出所,他們?nèi)铰?lián)系好,做出的記錄,你只需要提供死者姓名,死亡原因,親人名字,聯(lián)系方式即可。
推薦內(nèi)容 Recommended
- 醫(yī)療器械說明書翻譯公司_專業(yè)醫(yī)療09-28
- 荷蘭語翻譯_荷蘭語翻譯公司_荷蘭語09-28
- 立陶宛語翻譯_立陶宛文翻譯_立陶宛09-28
- 日譯中_日文翻譯成中文_日中翻譯09-28
- 公司名稱翻譯_專業(yè)公司名稱翻譯公09-28
- 出口單證翻譯_報關(guān)單證翻譯_外貿(mào)單09-28
- 出生證明翻譯公司_出生證明翻譯09-28
- 出國留學(xué)成績單翻譯_高中成績單翻09-28
- 公證委托書翻譯公司_專業(yè)公證委托09-28
- 員工手冊翻譯公司_企業(yè)員工手冊翻09-28
相關(guān)內(nèi)容 Related
- 英國個人旅游簽證、探親訪友和商09-13
- 英國留學(xué)簽證流程及步驟09-13
- 英國簽證材料的英文版還需要蓋章09-13
- 為什么標(biāo)點符號也要算翻譯字?jǐn)?shù)?09-12
- 為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)09-12
- 翻譯筆譯資料字?jǐn)?shù)是如何統(tǒng)計的09-12
- 【退休證翻譯_退休證明英文翻譯】09-12
- 英語標(biāo)點符號的標(biāo)準(zhǔn)用法09-11
- 【親屬移民材料翻譯,加拿大美國09-11
- 國外大學(xué)錄取通知書offer翻譯09-11